Читаем Златокожая девушка и другие рассказы полностью

На всем протяжении детства Джины Ангельск постепенно погружался в разруху и запустение. Неподалеку от города на фоне серебристого неба Кодирона возвышаются три древних вулканических останца: Эль-Примо, Эль-Панатела и Эль-Тьемпо. Когда-то в осыпях сланца под этими окаменевшими вулканическими горловинами блестели длинные шестигранные кристаллы, обладавшие уникальной способностью преобразовывать звуки в мгновенные разноцветные вспышки. Горняки-первопоселенцы приходили ночью к подножиям огромных каменных столбов и стреляли из ружей, любуясь быстро разбегавшейся вдаль волной радужных искр.

Рудники принесли Ангельску процветание. Приобретались, разрастались и растрачивались состояния. Строились дома, был оборудован космопорт с надлежащими складами, и Ангельск стал типичным поселением далекой планеты – во многих отношениях сходным с тысячами других, но, тем не менее, отличавшимся неповторимым характером, делавшим его именно Ангельском. Местное солнце, звезда Минтака Суб-30, выглядит как маленький слепящий голубовато-белый диск, а небо напоминает оттенком поверхность черной жемчужины. Почва Кодирона отвергала земную растительность: вместо гераней, цинний, анютиных глазок и петуний вокруг беленых домов росли могадоры, паломнические лозы с трепещущими шмелеобразными ягодами и огромные массы медвежьих грибов на дрожжевых клумбах.

Затем, один за другим, как бездетные старцы вымирающего клана, рудники стали закрываться – почти незаметно, почти украдкой – и это казалось началом конца Ангельска. Горняки уезжали, закрывались двери пассажей и казино, где быстро тратились быстро приобретенные деньги, краска отслаивалась от стен в боковых улочках.


Но в процесс вмешался неожиданный переменный фактор: озеро Арканзá.

Озеро это простиралось от Ангельска до горизонта, ржаво-зеленоватое и ровное, как бильярдный стол, покрытое коркой водорослей полуметровой толщины, хрупкой под ударом, но достаточно прочной, чтобы выдерживать существенный рассредоточенный вес. Безработные горожане смотрели на эту обширную плоскость и подумывали о выращивании пшеницы – такой, какая росла в Северной Африке, на Великих Равнинах Северной Америки, в степях Украины. С Земли вызвали ботаников, и селекционеры вывели не только породу пшеницы, полюбившую минеральный состав почвы на Кодироне и успешно сопротивлявшуюся местным грунтовым вирусам, но и отличавшиеся теми же свойствами кукурузу, сахарный тростник, цитрусовые сорта, дыни и огородную зелень.

Направление развития Ангельска изменилось. И теперь, когда дышащее на ладан дряхлое аэротакси поднялось в воздух над космопортом и полетело к городу над плоской вершиной Табачного Свидетеля, Джина поразилась. Она ожидала увидеть то, что помнила – распутство и распутицу, а обнаружила аккуратные фермерские дома, чистые улицы и явные признаки благополучия.

Пилот повернулся к ней: «Где вы хотели бы приземлиться, барышня?»

«У гостиницы. Постоялый двор Полтона все еще существует?»

Пилот кивнул: «Существует. А еще у нас есть новая гостиница в центре, „Приют Суна“. Там роскошно, но дорого».

«Высадите меня у Полтона», – сказала Джина. Она хотела бы держаться неприметно.

Пилот смерил ее оценивающим взглядом: «Похоже на то, что вы у нас уже бывали раньше».

Джина раздраженно закусила губу. Она предпочитала, чтобы ее принимали за приезжую и ни в коем случае не связывали с четырьмя мужчинами, убитыми семь лет тому назад. «Мой отец работал в рудниках и рассказывал об Ангельске», – пояснила она.

Скорее всего, ее никто не должен был узнать. Семь лет тому назад о четырех убийствах в Ангельске разговоры ходили бы примерно неделю, после чего все это выветрилось бы из памяти местного населения – тогда здесь совершались сотни других убийств. Никто и не подумал бы, что мадемуазель Алиса Янг, как она теперь себя называла – одичавшая бродяжка в лохмотьях, какой была десятилетняя Джина Парльé. Тем не менее, осторожность никогда не помешает.

«Да, я остановлюсь у Полтона», – повторила Джина.

Постоялый двор Полтона – длинное ветхое строение под односкатной крышей, с широкой верандой и фасадом, заросшим синей паломнической лозой – расположился на пологом возвышении, откуда открывался вид на город. В первые годы существования Ангельска это заведение служило не более чем спальным бараком для горняков; затем, когда город остепенился, Полтон внес некоторые улучшения и даже осмелился называть свой барак «гостиницей». Насколько помнила Джина, Полтон – согбенный старик, обращенные вниз глаза которого бегали так, словно он искал какой-то упавший предмет – упорно оставался холостяком и сам выполнял всю работу, не нанимая даже судомойку.

Пилот опустил такси на утрамбованную грунтовую площадку перед конторой Полтона и хотел было помочь Джине спуститься из кабины, но Джина уже спрыгнула на землю – мягко, как кошка. Она взбежала на веранду, позабыв о намерении изображать из себя в высшей степени приличную молодую особу.

Полтон стоял в углу веранды – с тех пор, как Джина видела его в последний раз, он еще больше согнулся и скособочился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вэнс, Джек. Сборники

Космическая опера. Сборник фантастических романов
Космическая опера. Сборник фантастических романов

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) - один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях - и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечис-ленных жанров.В сборник включены романы: «Пять золотых браслетов», «Эмфирион», «Космическая опера», «Большая планета».Содержание:Пять золотых браслетов. Переводчик Н. ВашкевичЭмфирион. Переводчик В. ФедоровКосмическая опера. Переводчик С. БуренинБольшая планета. Переводчик Л. МихайликА. Лидин. Творец иных миров

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика
Синий мир. (Сборник)
Синий мир. (Сборник)

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго». «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика классическая, фантастика приключенческая, фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.В сборник включены следующие произведения: «Синий мир». «Хозяева драконов», «Сын Дерева». «Дом Иззоома», «Последний замок». «Пыль далеких солнц».Содержание:Синий мир. /The Blue World/Хозяева драконов. /Повелители драконов /Звездные всадники /Повелитель драконов /The Dragon Masters/Сын дерева. /Сын Древа /Son of the Tree/Дома Иззоома. /Дома Исзма /The Houses of Iszm/Последний замок. /The Last Castle/Дар речи. /Дар болтунов /The Gift of Gab/Додкин при деле. /Dodkin's Job/Убежище Ульварда. /Ullward's Retreat/Пыль далеких солнц. /Пыль далеких звезд /Dust of Far Suns/ /Gateway to Strangeness/ Sail 25/Вопящие крикуны. /The Howling Bounders/

Джек Холбрук Вэнс

Фантастика для детей

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика