«Любая из восьми. Дороти, Джейда, Берниция, Фелиция, Санни, Черри, Марта – или Джина. Любая из вас».
Джина поежилась: «Я не хочу забеременеть. Ни естественным, ни каким-либо другим путем».
Чолвелл понимающе кивал: «Нельзя не признать, что это обременительная обязанность».
«Ну что же! – сказала Джина. – Каковы бы ни были ваши планы, обо мне вы можете забыть. Потому что я не намерена участвовать в вашем проекте – не помогут никакие доводы, никакие угрозы».
Чолвелл опустил голову, его щеки слегка порозовели: «Дорогуша моя…»
«Я не ваша и не дорогуша!»
Прозвучал зуммер телеэкрана. Чолвелл вздохнул и прикоснулся к кнопке.
На экране появилось лицо Джины – испуганное, отчаянное. У девушки за спиной, в помещении со строгим официальным интерьером, стояли почти навытяжку два человека в униформах.
«Это, конечно же, Черри», – подумала Джина.
Увидев Чолвелла, Черри возбужденно выпалила: «Из-за вас я влипла в эту историю, доктор Чолвелл – теперь вы должны меня вызволить!»
Чолвелл непонимающе моргнул.
Оживленное овальное лицо Черри пылало гневом и возмущением: «Сделайте что-нибудь! Скажите что-нибудь!»
«Но… по какому поводу? Что происходит?» – спросил Чолвелл.
«Меня арестовали! Говорят, что я кого-то убила!»
«А!» – Джина усмехнулась.
Чолвелл резко наклонился вперед: «Кого ты убила?»
«Это просто чепуха! – кричала Черри. – Я никого не убивала! Я даже не знаю этого человека – но меня не отпускают!»
Один из стоявших за ней полицейских ворчливо произнес: «Ты теряешь время – свое и наше, сестрица. Тебя поймали с поличным, и теперь ты не отвертишься».
«Доктор Чолвелл! Они говорят, что меня могут казнить – убить меня за то, чего я не делала!»
Чолвелл осторожно сказал: «Они не могут доказать, что ты кого-то убила, если это не так».
«Тогда почему меня не отпускают?»
Чолвелл погладил подбородок: «Когда имело место это убийство?»
«Кажется, сегодня утром».
«В таком случае это действительно чепуха, – Чолвелл облегченно вздохнул. – Сегодня утром ты была здесь, я могу за это поручиться».
Стоявший за девушкой полицейский хрипло рассмеялся. Черри воскликнула: «Но они говорят, что нашли мои отпечатки пальцев! Шериф говорит, что в этом нет никаких сомнений!»
«Смехотворно!» – яростным высоким голоском заявил Чолвелл.
Один из полицейских наклонился вперед: «Можно считать, что дело закрыто, Чолвелл. В противном случае мы не позволили бы этой девице говорить с вами. Мне никогда не приходилось видеть настолько убедительных доказательств – готов побиться об заклад, что ей вынесут приговор».
«Меня убьют! – рыдала Черри. – Они только об этом и говорят!»
«Варварство! – возмущался Чолвелл. – Свирепые дикари! И они смеют рассуждать о какой-то цивилизации на Кодироне!»
«Мы достаточно цивилизованны для того, чтобы ловить убийц, – невозмутимо заметил шериф. – И умеем позаботиться о том, чтобы они больше никого не убивали».
«Вы когда-нибудь слышали о деаберрации?» – язвительно спросил Чолвелл.
Шериф пожал плечами: «Бесполезно заводить об этом речь, Чолвелл. У нас все еще уважают традиционные законы. Когда мы ловим убийцу, мы делаем все необходимое для того, чтобы преступник больше никогда никого не беспокоил. Мы не делаем поблажек извращенцам, у нас нет роскошных больниц для коррекции мышления уголовников. Мы люди простые».
Чолвелл старался выбирать слова: «Вы намерены пришить дело об убийстве – этой девочке?»
«Есть свидетели, – безмятежно отозвался шериф. – Два человека уверенно опознали ее. Она заходила в таверну, где был убит Джейм Моралес. Еще полдюжины других видели ее в Райском переулке примерно в то время, когда было совершено убийство. Ее личность безошибочно установлена; вчера она завтракала в кафе „Нью-Йорк“. И решающим доказательством служат отпечатки ее пальцев на месте убийства… Говорю вам, Чолвелл, дело закрыто!»
Черри отчаянно воскликнула: «Доктор Чолвелл! Что мне делать? Они не позволяют мне… Я никак не могу им объяснить…»
Лицо Чолвелла побелело, как гипсовая маска. Он напряженно произнес: «Я скоро позвоню тебе».
Он выключил экран – искаженное ужасом лицо девушки исчезло.
Джина судорожно вздохнула. Положение, в котором оказалась Черри, огорчало ее больше, чем если бы такая беда случилась с ней самой. Она словно наблюдала за собой в зеркало – и не могла пошевелить пальцем, чтобы себе помочь; так в кошмаре ноги отказывают человеку, оцепеневшему от ужаса.
Чолвелл задумался, наблюдая за Джиной глазами, внезапно показавшимися ей отвратительными глазами хищной рептилии. Он произнес со злобным присвистом: «Ты убила человека, чертовка!»
Широкий подвижный рот Джины растянулся в улыбке: «Что, если это так?»
«Ты нарушила все мои планы!»
Джина пожала плечами: «Вы сами меня сюда привезли. Вы сами послали Черри в Ангельск, чтобы она улетела на Землю – украсть для вас мои деньги. Ей было поручено притворяться мной. Вы сами этого хотели. Замечательно! Превосходно! – Джина переливчато рассмеялась. – Нет, это действительно забавно, Чолвелл!»