Девушки расселись вокруг нее почти враждебным полукольцом. «Для того, чтобы их понять, – подумала Джина, – мне нужно поставить себя на их место».
«Так что же? – спросила Джина. – Что вы сидите и ничего не говорите?»
Девушки слегка пошевелились на койках, словно движимые одним и тем же побуждением.
«Меня зовут Джина», – она поднялась на ноги, потянулась, пригладила волосы, посмотрела вокруг. Вокруг была спальня старого Реабилитационного Пансионата: «Крысиное гнездо! Старый хрыч Чолвелл нас подслушивает, как вы думаете?»
«Подслушивает?»
«У него тут установлены потайные микрофоны, передатчики? Может ли он… – она заметила, что ее не понимают. – Подождите-ка. Посмотрим. Иногда микрофоны легко заметить, иногда нет».
Пуговка потайного микрофона должна была находиться у двери или около окна – для того, чтобы к ней можно было провести проводку. В этом почти пустом помещении радиопередатчик бросался бы в глаза.
Она нашла кнопочный микрофон там, где ожидала его найти – над притолокой двери; тончайшие выводы были пропущены сквозь щель. Она вырвала эту штуковину и показала ее девушкам: «Вот он! Сукин сын Чолвелл мог слышать каждое слово, произнесенное в этой комнате».
Одна из девушек осторожно взяла микрофон: «Вот как он всегда догадывается о том, что тут происходит… Откуда ты знала, что здесь было это устройство?»
Джина пожала плечами: «Они используются повсеместно… Почему мы сидим под замком? Здесь тюрьма?»
«Насчет тебя ничего не знаю. Нас наказали. Когда Чолвелл улетел на Землю, мы удрали на аэрофургоне в Ангельск… У нас редко бывает такая возможность. Чолвелл страшно разозлился. Говорит, что мы ему все испортим».
«Испортим – что именно?»
Девушка отозвалась неопределенным жестом. «Чолвелл говорит, что все мы скоро разбогатеем. Будем жить в прекрасном доме и делать все, что захотим. Но прежде всего он должен добыть деньги. Он об этом говорит с тех пор, как я себя помню».
«Черри улетела за деньгами», – сообщила другая девушка.
Джина моргнула: «Есть еще одна?»
«Нас было семеро. С тобой – теперь восемь. Сегодня утром Черри полетела в Ангельск. Она должна достать деньги. Кажется, ее посадят на следующий пакетбот, вылетающий на Землю».
«Вот как!» Джина задумалась. Может ли быть… Возможно ли? У нее в голове уже формировалось представление о масштабах замысла Чолвелла. Она сказала: «Дай-ка мне взглянуть на твою руку».
Девушка безразлично протянула руку. Джина сравнила ее со своей рукой, прищурилась, пригляделась: «Смотри-ка, точно такая же!»
«Конечно, такая же».
«Почему „конечно“?»
Девушка разглядывала Джину – недоуменно и полупрезрительно: «Ты не знаешь?»
Джина покачала головой: «И никогда не знала – до тех пор, как… Ну, скажем, в Ангельске ходили слухи и разговоры – но пока я не увидела вас, я думала, что я одна такая. А теперь вдруг появились еще шестеро».
«Семеро».
«Семеро других. И, честно говоря, я не верю своим глазам. Меня как громом пришибло. До сих пор еще не понимаю, как это может быть».
«Чолвелл говорит, что мы должны быть ему благодарны. Но… никому из нас он не нравится. Он ничего нам не разрешает».
XI
Джина переводила взгляд с одного из шести лиц на другое. Во всех этих лицах чего-то недоставало – чего-то, что было в ней самой. Огня? Целеустремленности? Джина пыталась измерить глубину разницы между собой и другими девушками. Все они казались такими же сообразительными и своенравными, как она. Но они не приобрели привычку думать самостоятельно. Их было слишком много, они подвергались воздействию одних и тех же стимулов, им приходили в голову одни и те же мысли. Среди них не было предводительницы. Джина спросила: «Вас не интересует, откуда я взялась? Возникает такое впечатление, что вам все равно».
«О! – ее собеседница пожала плечами. – В свое время все станет понятно».
«Да, – кивнула Джина. – Несомненно… Мне здесь у вас не нравится».
«Нам тоже тут не нравится».
«Почему же вы не уйдете? Неужели отсюда невозможно сбежать?»
Девушки рассмеялись: «Сбежать? Куда? Вокруг – триста километров гор и скалистых ущелий. И даже если мы сбежим, что потом? Мы не можем улететь с Кодирона, у нас нет денег на билеты».
Джина презрительно фыркнула: «Привлекательная девушка всегда может сделать деньги».
Ее сестры-близнецы искренне заинтересовались: «Каким образом?»
«Ммм… есть разные способы. Судя по всему, вы не часто путешествовали».
«Нет. Но мы смотрим кино и телевизор, читаем книжки».
«И при этом фильмы, передачи и книги выбирает Чолвелл?»
«Да».
«Был такой персонаж, Свенгали…»
«Кто-кто?»
«Человек, который вел себя, как Чолвелл. Хотя его планы были примерно… нет, точно в восемь раз скромнее планов вашего помешанного доктора… С чего все это началось?»
Ближайшая к ней девушка пожала плечами. При этом ее рука, прикрытая рукавом блузы, немного обнажилась, и Джина заметила у нее на кисти татуировку. Наклонившись, она прочла: «Фелиция». Вспомнив о недавнем болезненном ожоге, она взглянула на свою кисть. На ее коже оттенка слоновой кости выделялась татуировка: «Джина».
Теперь она в самом деле разозлилась: «Он нас клеймит, как скотину!»