– Нет, это не положено. На таких ужинах прислуживают лакеи, но я всегда нахожусь в зале на тот случай, если что-то понадобится. Кроме меня, никому нельзя.
Феска разочарованно вздохнула – ей очень хотелось посмотреть, как Кайл будет разоблачать своего врага, но для успеха дела ее присутствие, конечно, было не обязательным.
Джоанна дала распоряжение любопытным горничным продолжать уборку и, махнув Феске следовать за ней, вышла в коридор. Там взяла девушку под локоток и зашептала в ухо:
– Ладно, в качестве исключения возьму тебя с собой, чтобы ты немного развеялась. Но только никому не говори! Поняла? А то этого все хотят.
– Конечно, не скажу! – просияла Феска, на пару мгновений позабыв о своей несчастной любви.
Взяв из кладовки тележку для перевозки посуды, они с Джоанной отправились в хранилище сервизов. По дороге Феска судорожно соображала, как подсунуть Херну Сарду Чашу истины. Но в голову ничего не приходило. Лакеи не согласятся. Ее – простую горничную – прислуживать за столом никто не пустит. А наложить на Чашу иллюзию нельзя – маги тут же это почувствуют.
– А кто будет сервировать стол? – спросила Феска, когда они с Джоанной зашли в большую комнату, заставленную стеллажами со стеклянными дверцами, за которыми красовались всевозможные чашечки, чайнички, тарелки, вилки, ложки, ножи, кубки и фужеры.
– Сервировать буду я, – сообщила Джоанна. – Королева просила выбрать дорогую, но при этом неброскую посуду. Обычно она доверяет моему вкусу. Сейчас посмотрим… Вот эти фарфоровые тарелочки с серебром как раз подойдут…
Старшая горничная направилась к большому стеллажу с тарелками, а Феска пошла между рядами в поисках буфета для кубков. Наконец она нашла, что искала, и открыла дверцы. Кубки в шкафу собрались всевозможные – золотые, серебряные, бронзовые; с драгоценными камнями и без них; большие и маленькие. Но на Чашу истины ни один из них не походил.
Девушка уже хотела разочарованно захлопнуть дверцы и продолжить поиски, но на самой нижней полке заметила серебряные бокалы похожего на Чашу размера, только украшены они были рубинами, а не сапфирами и имели выгравированный цветочный рисунок на выпуклых боках. Вблизи походили мало, но издали среди этих кубков Чаша истины сильно не должна была выделяться.
Феска схватила один из кубков и побежала к Джоанне. Та уже грузила в тележку фарфоровые чашечки.
– Смотри, какой красивый кубок! Давай поставим такие на стол, – с трудом подавив волнение, предложила девушка.
– Ну, симпатичный, да, – согласилась старшая горничная. – Только я хотела поставить хрустальные бокалы. Такие кубки сейчас не в моде.
– Но ведь королева просила выбрать дорогую, но неброскую посуду, – не сдавалась Феска. – Серебряные кубки как раз подходят под это определение, так мне кажется. К тому же они будут чудесно сочетаться с выбранными тобой тарелками.
– Ну хорошо, – с некоторым сомнением в голосе согласилась Джоанна. – Неси сюда десять кубков.
Пока Феска в несколько приемов перетаскивала кубки, опытная Джоанна успела набрать всю оставшуюся посуду. С нагруженной тележкой они вернулись в зал.
Горничные уже завершили работу и ушли. Большой стол был застелен белоснежной, украшенной кружевами скатертью.
Вооружившись свежими полотенцами, Джоанна и Феска принялись протирать посуду и сервировать стол.
– Мой первый муж тоже мне изменял, – рассказывала старшая горничная, раскладывая тарелки. – А я терпела. Долго терпела. А потом он взял и ушел от меня. Вот так! Зря терпела, выходит… Но, с другой стороны, Феска, если это всего разок было, так, может, и стоит простить. Мужики-то на дороге не валяются. Ты, конечно, молодая, красивая, но все равно… Я вот с первым мужем терпела, а со вторым терпеть не стала, как пьяным регулярно приходить начал, живо его отправила куда подальше. Но зато теперь одна… Иногда так печально бывает! Особенно ночами…
– Но, возможно, еще третий появится… – осторожно вставила Феска.
– Может, и появится, – усмехнулась Джоанна. – Только вот пока что-то нет его… В общем, Феска, не спеши. Подожди, посмотри, как он теперь, когда ты узнала, вести себя будет. Вдруг все еще и наладится…
– Не знаю, – мрачно буркнула девушка, понимая, что в ее реальной ситуации ничего наладиться уже не может. – Скажи, Джоанна, а есть какая-то закономерность в том, как рассаживаются гости?
– Конечно, – живо заговорила старшая горничная, охотно принимая перемену не особо приятной темы. – Тут строгая иерархия. Во главе стола напротив двери садится король, с другой стороны – королева. Справа от короля разместится его брат – герцог, слева – королевский маг. Слева от королевы будет сидеть жена герцога, напротив нее – принцесса. Рядом с ней – ее маг. Рядом с герцогиней – ее дочь. Возле нее – принц. Напротив принца – его маг.
Вычислив место Херна Сарда, Феска начала думать, как же подменить его бокал на Чашу. По всему выходило, что сделать это она сможет только тогда, когда сервировка стола будет закончена и Джоанна уйдет заниматься другими делами.
– А с кем изменил-то твой муж? – тем временем поинтересовалась старшая горничная.