Читаем Зловещие творения профессора Шока полностью

— Аааааа! — кричишь ты, бросаясь прочь с набирающей скорость машины.

БАЦ! Ты катишься по земле. Кажется, ты заработал несколько синяков, но ты решаешь, что ушибы — это не так страшно.

Вставая, ты осматриваешься. Превосходно! По чистой случайности ты в конце концов оказался всего в одном квартале от дома профессора Шока. Скоро он положит конец этому механическому кошмару!

Ты бежишь мимо фонтанирующих поливалок и завывающих газонокосилок прямо к гаражу профессора Шока. Сам профессор, кажется, у себя в мастерской. Убирает оставшийся после вас беспорядок!

— Профессор Шок? — зовёшь ты. — Вы здесь?

Нет ответа. Ты медленно идёшь через захламлённый гараж к зелёной двери в мастерскую. Она закрыта.

Из-за двери доносится жужжащий звук.

Медленно, осторожно ты толкаешь дверь. Трудно разглядеть, что находится внутри, потому что свет мерцает и мигает.

— Заходи, — говорит тебе голос. — Я ждал тебя.

Кто это там тебя ждал? Иди на СТРАНИЦУ 98, чтобы узнать

<p>70</p>

Ты нажимаешь левой рукой на одну из дальних кнопок.

Свет в лифте мигает. Ты слышишь слабый жужжащий звук.

Медленно-медленно лифт начинает снижаться.

— Но ведь нам нужно вверх! — возражает Стейси.

— Какая разница? — восклицает Джейсон. — Я просто хочу выбраться отсюда!

Лифт дёргается, замирая на остановке. Что-то заставляет тебя сунуть пульт в карман перед тем, как двери откроются.

Вы вернулись в гараж.

Кто-то, одетый во всё черное, стоит рядом с лифтом. Кто-то огромный. Рядом с этим парнем Шакил О’Нил будет выглядеть лилипутом!

Низко надвинутая шляпа скрывает его лицо. Но ты знаешь, что это тот, кто преследовал вас раньше. Глубокий Голос.

Он тянется к вам. Его рука в чёрной перчатке кажется такой большой, что способна сжать в ладони пляжный мяч.

— Отдай мне его! — ревёт он.

Бегом на СТРАНИЦУ 112

<p>71</p>

Ты решаешь сбежать через заднюю дверь магазина. Может быть, тебе удастся перехитрить Рэда.

— Разделяемся, — шепчешь ты близнецам.

Ты ныряешь влево. Джейсон бросается вправо. А Стейси прыгает прямо на колени Рэду.

— Эй! — кричит великан. Он выглядит удивлённым. И рассерженным!

— Кто-о-оа! — кричит он и опрокидывается назад.

ХРЯСЬ! Пол трясётся под ударом его тела.

— Классный удар, Стейси! — радуешься ты.

Вы трое несётесь через заднюю дверь, бежите по коридору и спускаетесь вниз по лестнице на первый этаж торгового центра.

Вы пробегаете мимо детской площадки. Твоя мама часто оставляла тебя там поездить на автодроме, пока она сама ходит за покупками. Теперь маленькие автомобильчики покрыты пылью. Антенны, которые раньше соединяли их с электросетью, отсутствуют.

Как жаль, думаешь ты. Раньше ты любил этот аттракцион.

Вдруг Стейси вскрикивает. Ты останавливаешься и поворачиваешься к ней.

Она прихрамывает и держится за лодыжку.

— Я подвернула ногу, — поясняет она. — Я не могу идти!

— Я иду за пультом! — доносится рёв Рэда с лестничной клетки.

Ой-ой. Он идёт!

И тут у тебя появляется отличная идея.

Помоги Стейси проковылять на СТРАНИЦУ 122

<p>72</p>

Единственной мебелью в гостиной профессора является большое кресло. Оно окружено десятками телевизоров. И на всех аппаратах звук повёрнут на максимальное значение. Это так шумно, что ты не можешь думать!

Профессор усаживается в кресло, а затем обращается к тебе с улыбкой:

— Я люблю смотреть все телевизоры сразу! — кричит он. — Но я ненавижу вставать и менять каналы. Так как ты сломал мой пульт, ты и будешь менять их для меня!

— Но… — пытаешься возразить ты.

— Выполняй! — командует он. — Или хочешь, чтобы я позвонил твоим родителям и сказал им, что ты натворил?

Ты быстро мотаешь головой.

— Хорошо, — профессор откидывается на спинку кресла. — Включи здесь тридцать третий канал, — говорит он, указывая на один из телевизоров. — И прибавь звук вот на этом. Затем включи вот там канал семьдесят два. Потом зафиксируй изображение вон там…

Ты носишься по комнате, стараясь выполнять его приказы.

— Быстрее! — командует профессор Шок.

У тебя нет времени даже на то, чтобы перевести дыхание! Это ужасно. Ты любишь переключать каналы. Но не так же!

Профессор Шок может продолжать смотреть ещё очень долго. Но для тебя шоу закончилось. Это

КОНЕЦ.

<p>73</p>

Ты сглатываешь. Миссис Сильвер указывает прямо на тебя. На то место, где ты сейчас находишься!

— Я не понимаю, — шепчет Джейсон. — Арни ответил правильно. Семью семь действительно будет сорок девять! Почему она наказала его?

— Не забывай, мы находимся в перевёрнутом мире. Возможно, ей был нужен перевёрнутый ответ. — откликается Стейси.

— Тихо! — кричит миссис Сильвер. — А теперь скажи мне: сколько будет семь плюс восемь?

Ты покрываешься потом. Если ты не дашь миссис Сильвер тот ответ, который она хочет услышать, то тоже окажешься в чулане, как и Арни.

И ты знаешь, что это очень, очень нехорошо!

— Я жду, — цедит миссис Сильвер.

Если ты считаешь, что лучше дать реальный ответ, пятнадцать, то иди на СТРАНИЦУ 88

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей