Читаем Зловещие творения профессора Шока полностью

<p>63</p>

В твоих ушах ревёт ветер. Это как если бы ты попал в торнадо! Ты больше не можешь видеть свои ноги. Они в зеркале! Ты хватаешь раму и тянешь её. Невидимая сила схватила твои пальцы, и ты пытаешься вырвать их.

— Стейси! Джейсон! — кричишь ты. — Помогите мне!

Но твои друзья тоже кричат. Они втягиваются в зеркало вместе с тобой!

Вы уже находитесь внутри по самую шею. А затем появляется морщинистое лицо, обрамлённое ножками пинбольного автомата. Это профессор Шок! Он пристально смотрит на вас.

— Помогите нам! — вопишь ты.

— Я не могу! — кричит он в ответ. — Я же сказал вам держаться подальше! Оттуда нету никакого выхода, если только вы не найдёте...

ЧПОК!

Ваши руки отрываются от рамы. И профессор исчезает.

Пусть ветер подхватит тебя на СТРАНИЦЕ 32

<p>64</p>

— Поворачиваем! — кричишь ты.

— Да? — выдыхает Джейсон. — А ты случайно не заметил, что нас преследует бешеный бык!

— Я думаю, что знаю, как победить его! — пыхтишь ты.

— Как? — требует ответа Стейси.

— Бежим к нему! — восклицаешь ты. — Мы же находимся в Зазеркалье. Вещи здесь перевёрнуты — например, цвета. Так, возможно, и погоня тоже перевёрнута. Может быть, если мы будем бежать к быку, мы убежим от него!

Стейси возражает:

— Это сумасшествие. Давайте разделимся и продолжим убегать от него. Бык не сможет преследовать всех троих!

Может быть, план Стейси и правда лучше твоего. Если бы только у тебя было немного времени, чтобы обдумать эту мысль.

Но у тебя его нет. Быстрее! Прими решение сейчас!

Беги к быку на СТРАНИЦЕ 105

Разделяйся и продолжай убегать на СТРАНИЦЕ 46

<p>65</p>

Ты вспоминаешь предупреждение, которое дал тебе из зеркала профессор Шок.

— Погоди! — кричишь ты. — Не трогай её!

— Стейси! — вопит Джейсон. Он хватает её и старается оттащить.

Но поздно. Стейси прикоснулась к розе.

ЧПОК! И твои друзья исчезают. Вот так просто.

Ты в панике озираешься. Но их нигде не видно.

Их тут нет.

Беги на СТРАНИЦУ 82

<p>66</p>

Ты вглядываешься в зеркало в надежде увидеть мир, из которого вы пришли. Реальный мир. Но вместо этого ты видишь ничто.

Внутри зеркала нет отражения! За стеклом просто — пустота.

— Жуть! — бормочет Стейси. — Что это вообще за зеркало такое?

— Перевёрнутое зеркало, — со вздохом отвечаешь ты. — Но, может быть, мы сможем пройти через него. Возможно, это наш путь домой.

— Сомневаюсь, — хмуро говорит Джейсон. — Мы до сих пор не нашли то, о чём говорит нам профессор Шок. Давайте сделаем это.

— Я не хочу больше никуда идти! Я хочу увидеть Лорео, — возражает Стейси. — Давай, давай, усаживайся.

— Нет! Пошли отсюда! — ноет Джейсон.

Ты чувствуешь себя капризным ребёнком. Что, если забыть о Лорео и попытаться просто пройти через зеркало? Или ты предпочёл бы дождаться Лорео?

Как поступишь? Шагай в зеркало на СТРАНИЦЕ 28,

или ожидай Лорео на СТРАНИЦУ 125

<p>67</p>

— О, нет! Это происходит опять! — вскрикивает Стейси.

Она права. Ваши отражения опять визжат в беззвучном ужасе. Твоё отражение взмахивает руками. «Стейси» начинает дрожать. «Джейсон» закрывает её глаза руками.

А затем, как и в прошлый раз, ваши отражения разворачиваются и бросаются наутёк.

— Подождите! — кричишь ты. Устремившись вперёд, ты погружаешься в большое зеркало. Джейсон и Стейси бегут за тобой.

Твоё тело покалывает. Затем ты падаешь на деревянный пол пустого кафе-мороженного. Двигающаяся тень заставляет тебя посмотреть наверх. На белом потолке лениво вертится вентилятор.

Вы в лавке Миллера!

— Только не опять! — восклицает Стейси.

— Это дежавю, — стонет Джейсон.

На этот раз зеркало на левой стене. Ты вглядываешься в своё отражение. И как только ты фокусируешь глаза, всё происходит снова. Вопли. Побег.

И наконец-то ты понимаешь.

Ваши отражения убегают от… Вас.

Ты не знаешь, почему. Всё, что ты знаешь — это что вам нужно преследовать их до тех пор, пока не получится их поймать.

Даже если на это уйдёт вся оставшаяся жизнь….

КОНЕЦ

<p>68</p>

Ты смотришь на дядю Джека. Может быть, лёжа здесь, он слегка повредился головой?

— Рэд — это киборг? — переспрашиваешь ты.

Ну конечно же!

Но дядя Джек торжественно кивает.

— Он наполовину человек, наполовину машина. Профессор Шок изобрёл технологию создания киборгов много лет назад. Я помогал ему. Я изготавливал схемы для Рэда. А теперь он — главарь киборгов-бунтарей!

Дядя Джек начинает тебя пугать. Его слова звучат совершенно серьёзно. Может быть, он говорит правду?

Стейси и Джейсон, кажется, верят ему. К тому же, они знают дядю Джека куда лучше тебя.

— Ч-чего хотят киборги? — заикается Стейси.

— Власти, — отвечает дядя Джек. — Киборги больше, быстрее и сильнее, чем обычные люди. Они думают, что это делает их лучше. Рэд рассказал мне о своём плане.

Он смотрит по очереди на каждого из вас. И шепчет, наклонившись вперёд:

— Они хотят сделать нас своими рабами!

Иди на СТРАНИЦУ 81

<p>69</p>

Ты понимаешь, что лучше соскочить с велосипеда сейчас, пока это ещё возможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей