Читаем Змеиное гнездо. Безумный маг полностью

– Я подожду, – бросила Джайлан и смерила его гневным взглядом. Она так спешила к отцу, что с дороги еле успела помыться и переодеться. Наверное, эмир и Первый визирь обсуждают предстоящую свадьбу Эсмы. Учитывая, сколько о ней болтает сестра, после торжеств казна Суриды опустеет. Все пять свадеб самого эмира наверняка обошлись стране дешевле. А после Эсма станет смотреть с превосходством и задирать нос, а Искандер хан эфенди приблизится в очереди на престол. Джайлан злобно усмехнулась про себя. Возможно, когда отец услышит ее вести, он отложит свадьбу.

Двери покоев распахнулись, и оттуда вышел Мустафа паша. Он приветственно и широко улыбнулся Джайлан и посторонился, пропуская ее. Ничего, недолго осталось тебе улыбаться, Первый визирь.

Эмир сидел за небольшим столом и складывал в стопки листы бумаги.

– Отец. – Джайлан быстрым шагом пошла к нему, – у меня для тебя важные новости.

– Я не знал, что ты вернулась, – ответил он, удивленно смотря на нее. – Добрый вечер, дочь.

– Я приехала только что и сразу пошла к тебе. – Джайлан осмотрелась и присела на небольшую оттоманку недалеко от стола отца.

– Что случилось? – эмир встревожено нахмурился.

Джайлан выпрямилась и гордо подняла подбородок.

– Это касается моей сестры Нихан. Я выяснила, что со стороны Тусара в отношении нас имел место чудовищный обман, отец. – Она почерпнула подобные обороты речи из подслушанных в саду бесед пашей и теперь страшно гордилась, что они пригодились ей. Скоро она заговорит, как настоящая королева.

– Дочка, – устало произнес эмир, и с его лица исчезла тревога. – Тебе давно пора забыть про принца Донато. Я…

– Нет, отец, – оскорблено воскликнула Джайлан. Да как он может считать ее настолько глупой? – Дело вовсе не в этом. Выслушай меня, не перебивая, и тогда ты все поймешь.

Эмир откинулся на спинку кресла и положил руки на стол.

– Хорошо, говори.

Джайлан про себя торжествующе улыбнулась.

– Ко мне в руки попали доказательства того, что при сватовстве моей сестры от нас утаили ужасную истину. Муж моей сестры, Донато, не сын своего отца и повелителя. Он бастард, зачатый нынешней королевой Грацией и старым, уже покойным королем Армандо. – Она медленно перевела дух, внимательно смотря в лицо отца.

– О чем ты говоришь, дочь? – сурово сжал губы эмир.

– Я говорю правду. Нынешний правитель Тусара не может иметь детей, и они с королем Армандо пошли на чудовищный обман и вовлекли в свой бесстыдный заговор и королеву Грацию. И ты, отец, и моя бедная сестра Нихан, и вся наша страна стали жертвами этого вероломства. Пескаторе опозорили нашу великую династию, обманом женив бастарда на нашей эмирын.

В покоях эмира воцарилась мертвая тишина. Джайлан готова была поклясться, что слышит, как бьется ее сердце, бьется сильно и смело, предвкушая ее триумф.

– Откуда ты это узнала? – наконец, медленно выговаривая каждое слово, спросил отец. – Что за нелепые выдумки?

Лицо Джайлан вспыхнуло от гнева и обиды. И почему он так несправедлив к ней? Если бы с подобными новостями пришла тетка Гюльбахар, то эмир сразу бы поверил ей.

– Это не выдумки, отец, есть доказательства. И потом – разве одного сомнения в происхождении тусарских наследников было бы недостаточно для расторжения подобного брака? Я не позволю насмехаться над моей сестрой.

– Ты не позволишь? – резко переспросил эмир и привстал из-за стола. – С каких пор ты считаешь себя вправе решать такие вопросы?

Джайлан ошеломленно посмотрела на отца, лицо которого скривилось, как от зубной боли. Он никогда так не разговаривал с ней. Вероятно, он сильно огорчен, и надо постараться быть с ним мягче. Такие ужасные новости приходят не каждый день.

– Отец, я не хотела оскорбить тебя. Я просто возмущена и расстроена так же, как и ты. – Джайлан встала с места, подошла к нему и успокаивающе положила руку ему на плечо. – Присядь, и мы вместе подумаем над наилучшим выходом из этой ситуации.

Отец долго смотрел на нее, морщась от непонятной ей боли. Может, у него действительно болели зубы? Потом выпрямился, мягко, но решительно убрал ее руку, прошел по комнате и остановился прямо под большими портретами его покойных брата и сестры.

– Итак. – Он на мгновение наклонил голову и посмотрел в пол. – Ты утверждаешь, что это не выдумки или гнусные сплетни, а чистая правда? Я с трудом могу поверить, что король Лоренцо мог так поступить с нами. Если бы он хотел развязать конфликт или войну, то выбрал бы способ, не затрагивающий честь его династии.

– Но у него могло не быть выхода, отец, – возразила Джайлан, опираясь рукой на стол, из-за которого встал эмир. – Ему нужен был наследник, и он получил его. И кто же в такой ситуации не постарается тщательно сохранить тайну?

– Теперь ты защищаешь его? – понял брови эмир. – Мне казалось, что ты полна решимости расторгнуть брак Нихан.

– Я всего лишь пытаюсь доказать тебе, что это не выдумка. Все действительно могло быть так. Но король Лоренцо не должен был сватать тайного бастарда за законную дочь повелителя. Это неслыханное оскорбление.

Отец глубоко вздохнул и потер рукой левую сторону груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиное гнездо

Тень заговора
Тень заговора

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" — "Тень заговора".

Злата Иволга

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы