— Ринни? Конечно, я его знаю. Правда, ему не нравилось, когда его называли Ринни…
— Ты
— Да, — отозвалась она, — хотя это было давно. Ведь Кашфа и Бегма рядом. Иногда мы с ними в ладах, иногда не очень. Знаешь, как это бывает. Политика. Когда я была маленькой, был долгий период, когда мы здорово дружили. Было много государственных визитов — и к нам, и от нас. Детьми мы часто возились вместе.
— Как он тогда выглядел?
— О, крупный, рыжий такой остолоп. Всегда из себя много корчил — какой он сильный, какой он быстрый. Помню, как он на меня обозлился, когда я его обставила в беге.
— Ты победила Льюка в беге наперегонки?
— Да. Я очень хорошо бегаю.
— Ну и ну.
— Несколько раз он брал нас с Найдой плавать на парусной лодке и в длинные пешие прогулки. А все-таки где он сейчас?
— Выпивает с Чеширским Котом.
— Что?
— Это длинная история.
— Мне бы хотелось послушать ее. Я беспокоилась за него после переворота.
М-м… Я быстро подумал о том, как бы получше отредактировать мой рассказ, чтобы не выдать дочери премьер-министра Бегмы никаких государственных секретов: например, родство Льюка с Домом Янтаря… Итак:
— Одно время мы были знакомы, — начал я. — А не так давно он навлек на себя гнев колдуна, который накачал его наркотиками и озаботился тем, чтобы сплавить его в тот необычный бар…
Продолжал я довольно долго, отчасти потому, что мне пришлось остановиться и кратко пересказать Льюиса Кэрролла. К тому же я пообещал одолжить ей одно из изданий переведенной на тари «Алисы» из Янтарной библиотеки. Когда я наконец закончил, Корал рассмеялась.
— Почему ты не привел его обратно? — сказала она затем.
О-хо-хо. Ну, не мог же я просто сказать, что, пока Льюк не очнется, его способность к тасованию теней будет срабатывать всякий раз против такого воздействия. Итак:
— Это часть заклинания; оно воздействует на его способности к колдовству, — сказал я. — Его не сдвинуть с места, пока не выветрится наркотик.
— Как интересно. А что, Льюк действительно колдун?
— Н-ну… да, — сказал я.
— Как он обрел такие способности? Когда я его знала, у него даже намека на это не было.
— Существует много путей, чтобы стать мастером в колдовском деле, — объяснил я. — Впрочем, ты это и сама знаешь. — Я вдруг подумал, что Корал умнее, чем могло показаться, если судить по ее невинному, улыбающемуся лицу. У меня было сильное ощущение, что она пытается направить разговор на признание за Льюком магии Образа, что, естественно, сказало бы много интересного о его родителях. — И его мать Джасра тоже своего рода колдунья.
— Правда? А я не знала.
Проклятье! Ну кто меня тянул за язык…
— Она где-то обучилась колдовству.
— А что с его отцом?
— Этого я не могу сказать, — отозвался я.
— Ты когда-нибудь с ним встречался?
— Только мимоходом, — сказал я.
Ложь вещь опасная; если Корал имеет хотя бы малейшее представление об истине, она сразу сделает вывод: раз я лгу, значит, за этим скрывается что-то важное. Поэтому я сделал первое, что пришло в голову. Столик позади Корал не занимал никто, дальше за столом была только стена. Я потратил одно из заклинаний — незаметный жест и прошептанное тайком слово.
Стол подпрыгнул, потом его швырнуло назад, и он разлетелся о стену. Шум получился потрясающий. Несколько посетителей громко вскрикнули, а я вскочил на ноги.
— Пострадавших нет? — сказал я, озираясь и как бы подсчитывая потери.
— Что случилось? — спросила меня Корал.
— Неожиданный порыв ветра или что-нибудь в этом духе, — сказал я. — Может, лучше двинем отсюда?
— Хорошо, — сказала она, разглядывая обломки. — Береженого бог бережет.
Я рассчитался несколькими монетами, мы вышли из-за стола и пошли на выход; по дороге я сыпал без умолку все, что приходило на ум, лишь бы пооттянуть надольше эту щекотливую тему. Уловка сработала, к этому разговору Корал больше не возвращалась.
Мы продолжили нашу прогулку, потихоньку я выправлял маршрут в сторону Западной Виноградной. Когда мы на нее вышли, я решил спуститься по склону к гавани, вспомнив любовь Корал к прогулкам под парусами. Но Корал положила ладонь на мою руку и остановила меня.
— Это не там большая лестница, что ведет на Колвир? — спросила она. — По-моему, твой отец как-то попытался провести по ней войска, его заметили, и ему пришлось прорываться с боем.
Я кивнул.
— Да, это верно, — сказал я. — Давние дела. Лестница подводит к задним воротам города. В те дни ею не слишком часто пользовались. Но она все еще в приличном состоянии.
— Мне бы хотелось взглянуть на нее.
— Хорошо.
Я свернул направо, и мы пошли обратно, по склону вверх, в сторону Гран Конкур. Навстречу прошли двое рыцарей, одетых в цвета Лльюилл. Поравнявшись с нами, они отдали нам салют. Интересно, это они по какому-нибудь дворцовому поручению или выполняют задание не спускать с меня глаз? Корал, должно быть, пришло в голову то же самое, потому что она резко вздернула бровь.
Я пожал плечами и продолжал идти дальше. Когда чуть позже я оглянулся, рыцарей нигде не было видно.