Читаем Знак Хаоса полностью

— Я готов, — сказал он.

Я вытащил Козырь Колеса-Призрака и внимательно посмотрел на него. Начал медитацию. Затем потянулся в карту. Ничего не произошло. Я опять попробовал, вызывая, настраиваясь, простираясь. Вновь потянулся, вызывая, нащупывая…

— Дверь… — сказала Джасра.

Я взглянул на дверь в коридор — ничего особенного. Посмотрел на Джасру, проследил ее взгляд…

Дверь в комнату, где спала Найда, начала наливаться жаром. Желтый свет, который от нее исходил, делался прямо на глазах ярче. Затем в центре двери появилась одна особенно яркая точка. Она вдруг принялась медленно двигаться — вверх-вниз, вверх-вниз…

Затем послышалась музыка — откуда, понять было трудно, — и голос Призрака возвестил:

— Следуй за прыгающим мячом.

— Прекрати! — сказал я. — Это меня сбивает.

Музыка стихла. Круг света замер на одном месте.

— Прости, — сказал Призрак. — Я подумал, тебе нужна какая-нибудь расслабка. И решил тебя немного развеселить.

— Не тем местом подумал, — ответил я. — Я хотел, чтобы ты провел нас к цитадели в Крепости Четырех Миров.

— А войска тебе не нужны? Почему-то мне никак не найти Льюка.

— Нет, без войск. Только нас троих, — сказал я.

— А что с той, что спит в соседней комнате? Я встречал ее раньше. Она неверно сканируется.

— Я знаю. Она не человек. Пусть спит.

— Тогда все в порядке. Идите сквозь дверь.

— Пошли, — сказал я остальным, подбирая перевязь и застегивая ее на поясе; туда же я добавил свой запасной кинжал, забрал с кресла плащ и набросил его на плечи.

Я двинулся прямо к двери; Мандор и Джасра — следом. Я шагнул внутрь, но комнаты там уже не было. Вместо этого на миг все расплылось, а когда мои ощущения снова сделались ясными, передо мной лежала огромная равнина под плотно задернутым облаками небом и холодный ветер трепал мой плащ.

Слева из-за спины я услышал, как вскрикнул Мандор, а мгновением позже к нему добавился голос Джасры. Справа раскинулось белое, словно кость, ледяное поле, а в противоположной стороне — серое, будто сланец, море расшвыривало над собой буруны; они были похожи на змей в бидоне с молоком. Далеко внизу подо мной вскипала и дымилась темная почва.

— Призрак! — крикнул я. — Где ты?

— Здесь, — донесся слабый ответ; я опустил глаза и увидел крошечное колечко света возле левого своего носка.

Прямо впереди и внизу неподвижно застыла Крепость. Далеко от нас. Вокруг стен не видно было ни единого признака жизни. Я догадался, что мы, должно быть, сейчас в горах, неподалеку от того места, где однажды я вел длительную беседу со старым отшельником по имени Дэйв.

— Я хотел, чтобы ты доставил нас в цитадель внутри Крепости, — сказал я. — Почему ты привел нас сюда?

— Я же говорил, что мне там не нравится, — ответил Призрак. — Я хотел дать вам шанс подумать и точно решить, надо вам туда или нет. Я не хочу надолго оставаться с той силой, которая там, в Крепости; она меня беспокоит. А доставить вас туда я могу очень быстро.

Я продолжал изучать Крепость. У внешних стен опять крутилась пара смерчей. Если там до сих пор не было рва с водой, то им наверняка придется здорово постараться, чтобы его прорыть. Они держались точно друг против друга и светились, вращаясь. Ближайший искрился развилками молний, жутко раскаляясь при этом; как только он начинал увядать, становился ярче второй. Пока я смотрел, они проделали этот цикл несколько раз.

Джасра издала слабый звук, и я повернулся к ней:

— В чем дело?

— Я чувствую, там идет ритуал, — сказала она. — Кто-то играет с силой.

— Ты можешь сказать, как далеко они продвинулись?

— Вряд ли. Может, они только начали, а может, уже кончают. Единственное, что я знаю точно, — они сейчас там, на месте. Об этом говорят огненные столбы.

— Тогда где это место, Джасра? — сказал я. — Где нам лучше всего появиться?

— Там есть два длинных коридора, ведущих к залу Фонтана, — сказала она. — Один — на том же уровне, а второй — на этаж выше. Сам зал высотой в несколько этажей.

— Я помню, — признался я.

— Если они работают с силой напрямую, а мы просто появимся в зале, — продолжала она, — преимущества от внезапности не будет почти никакого. Не могу сказать точно, чем они могут по нам ударить. Лучше приблизиться по одному из коридоров и дать мне шанс оценить ситуацию. По нижнему коридору идти не стоит — они нас сразу заметят; верхний во всех отношениях был бы для нас безопаснее.

— Хорошо, — согласился я. — Призрак, ты можешь нас перенести в верхний коридор?

Круг растянулся, опрокинулся, пошел вверх, мгновение постоял высоко над нами, затем опустился снова.

— Вы… уже… там, — сказал Призрак, как только в глазах у меня поплыло и нас окатило с головы до ног светом. — Прощай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарные хроники [перевод Ян Юа]

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме