Читаем Знаменитые русские о Венеции полностью

Венецианцы и изъясняются, и жестикулируют, и ступают иначе, нежели жители других, “более реальных” городов. И это без малейшего принуждения, без острастки. Нарядные и чистенькие, как куколки, карабинеры в своих черных с красным мундирах, в своих кокетливых треуголках, как будто вовсе не несут какой-либо полицейской службы, а разгуливают парочками в качестве пикантного декоративного добавления к остальному. У них тоже удивительно благородный и благовоспитанный вид, это настоящие fils de famille[19], служащие другим примером хорошего тона. Назойливого гомона, как в других городах Италии, в Венеции нет; даже на ее главном публичном торжище не слыхать каких-либо резких криков. Газетчики предлагают свои “Corriere” и “Tribuna”, продавцы спичек свои cerini, лотерейные лавочки свои билеты, а продавцы “caramel” свои нанизанные на палочки засахаренные черносливы или миндали, но все это делается в “камерных” тонах. Впрочем, здесь и не приходится что-либо перекрикивать: ведь в Венеции нет грохота повозок или гудения конок и трамваев.

А. Бенуа. Мои воспоминания 1894. М., 1990, кн. 4, с. 40–41.

П. Перцов

1897

Вот они – тени прошедшего – на великолепных полотнах Тициана и Тинторетто. Совсем другие типы, другие люди, чем те, кто на них смотрит, – совсем другой склад лица. Много скрытой силы, сосредоточенности, самосохранения; мало личной сложности и нашего постоянного “рефлекса”… Тогда люди жили полнее и ярче, чем теперь. Жизнь вызывала наружу все силы, напрягала все способности человека. В этих залах собирались люди, обладавшие изящным сердцеведением придворного и дипломата, повелительной энергией полководца и вельможи, личным мужеством и физической силою солдата, предприимчивостью и находчивостью моряка, сдержанностью и расчетливостью купца. Сравнительная несложность общественной жизни делала разносторонним и многосложным частного человека. Между государством и лицом не стояло еще современной сложной передаточной цепи всевозможных специальных установлений и органов. Война не была делом особой армии, дипломатия – особого “корпуса”, торговля – торговых фирм и банкирских домов. Одни и те же люди торговали и плавали, вели переговоры и создавали законы, исследовали дальние страны и завоевывали близкие…

Особенно характерны портреты дожей – старые, морщинистые, испытанные жизнью лица. Угрюмые, подозрительные глаза близоруко глядят из-под надвинутого золотого колпака – короны дожей… Один дож смотрит так пристально и лукаво, что чувствуешь невольное смущение от этой проницательности…

П. Перцов. Венеция 1897. СПб., 1905, с. 16–17.

На площади Сан-Марко. Фото конца xix в.


С. Глаголь

1900

Гондольер давно стал походить на оборванца с какого-нибудь моста через Темзу… Исчезли все следы национального костюма и у всего другого населения городка, и высшее блаженство кокетливой венецианки, если кто-нибудь ошибется и примет ее по костюму за современную модную парижанку… Все национальности одна за другой должны отжить свой век. Сначала каждая национальность утратит свой костюм, забудет свой язык и усвоит язык своего более сильного соседа, и получится в итоге один вид человека, homo sapiens, питающегося искусственными яйцами и приготовленными в лаборатории мясом и овощами и летающего на воздушном велосипеде вместо того, чтобы ходить по земле. Такой человек будущего даже уничтожит все внешние отличительные признаки в одеянии и жизни мужчины и женщины. Оба будут ходить в одном и том же, признанном за наирациональнейший, костюме, и только по бляхам с №№ можно будет их отличать друг от друга. У мужчин будут четные №№, а у женщин нечетные…

С. Глаголь. На юг. Из летней поездки в Константинополь, Афины, Неаполь, Рим и Венецию. М., 1900, с. 213–214.

Иностранцы в Венеции

П. ТОЛСТОЙ

1697

Перейти на страницу:

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Русский XX век на кладбище под Парижем
Русский XX век на кладбище под Парижем

На уникальном русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем упокоились поэты и царедворцы, бывшие министры и красавицы-балерины, великие князья и отставные террористы, фрейлины двора и портнихи, священники и безбожники, герои войны и агенты ГПУ, звезды кино и театральные режиссеры, бывшие закадычные друзья и смертельные враги… Иные из них встретили приход страшного XX века в расцвете своей русской славы, другие тогда еще не родились – судьба свела их вместе на этом островке России в океане Франции, на погосте ушедшего века. Оживляя их имена, мы словно листаем книгу их радостей и горестей, распутываем хитросплетенье судеб… Мы не выбирали соотечественников по профессиям и чинам, все достойны поминовенья. Может, поэтому иные из читателей нашей книги (выходящей ныне вторым, расширенным изданием) утверждают, что наша скромная кладбищенская прогулка вместила больше, чем эмигрантские энциклопедии.

Борис Михайлович Носик

Путеводители, карты, атласы
Мюнхен. Путеводитель
Мюнхен. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по самому красивому городу Европы в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Мюнхена, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения в Мюнхене. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми странами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Бертольд Шварц , Карл-Хайнц Шустер , Кристиан Хаас , Сильвия Целе

Путеводители, карты, атласы