Читаем Золоченые полностью

– Будет тебе, Дека, – отвечает Бритта, пока я силюсь унять круговерть мыслей. – Надо просто поискать. И вообще, разве это не хорошо, что ты можешь чувствовать смертовизгов?

Я застываю.

– Что?

– Подумай, сколько пользы такое принесет во время вылазок и так далее. Это же очень ценно. Сможем находить смертовизгов еще до того, как они сами вылезут! Перевес в нашу сторону, – пожимает плечами Бритта, совершенно не подозревая, как только что перевернула все мое мировоззрение.

Очень ценно

Все это время я жила в страхе перед своими способностями. Но что, если это полезное оружие? Меч, который можно обнажить, когда того требуют обстоятельства? И Бритта так легко увидела то, что не сумела я сама, и так легко приняла то, что не сумела даже моя собственная семья.

К глазам подступают жгучие слезы, и я моргаю, чтобы их прогнать.

– Ты б лучше, наверно, не скрывала их, а пыталась ими овладеть, – продолжает Бритта. – Взять их под контроль.

– Ты права, – наконец вымучиваю я.

– Да, да? – сияет Бритта, явно очень довольная собой. – Давай выясним все, что сможем, про твою маму и начнем тренироваться… ну, как эти первые недели пройдут.

И она тянет меня вперед, за вереницей других девчонок.

Наше первое за сегодня занятие проходит в простом деревянном домике, расположенном на середине холма. Солнце только начало свой путь по небу, но уже стоит жара. Кармоко Хуон сидит, скрестив ноги, на тростниковой циновке, бледно-желтая полумаска закрывает лицо от лба до носа. Этим утром на кармоко красивое голубое одеяние, расшитое розовыми цветами, а ее волосы подняты и закреплены причудливым гребнем с драгоценными камнями. За ее спиной стоят двое вооруженных до зубов джату, грозно сложив руки на груди.

– Займите места, неофитки, – произносит кармоко мягким, спокойным голосом, указывая на разложенные в два ровных ряда циновки.

Мы с Бриттой переглядываемся, затем спешим выполнять приказ, не забыв на мгновение замереть по стойке «смирно». Мы выбираем самые дальние циновки, вместе с близняшками Катьей и Белкалис. Опускаясь, я смутно отмечаю, что на нас мрачно взирает Газаль – из тени, где она расположилась с группой послушниц. Их около пяти или шести, но я узнаю только Газаль и Дженебу.

Кармоко Хуон хлопает в ладоши.

– Добро пожаловать на ваш первый урок по боевым искусствам, неофитки. Я – кармоко Хуон, и я научу вас использовать свое тело как оружие. Приятно с вами познакомиться. – Она церемонно кланяется.

Мы все смотрим на нее, не зная, как полагается отвечать на новое приветствие.

– Поклониться кармоко! – гаркает Газаль.

Мы неуклюже пытаемся повторить, но кармоко Хуон поднимает руку.

– Я думаю, Газаль, – произносит она, забавляясь, – сначала мы должны показать.

Кармоко поворачивается к нам.

– Вот так, – говорит она, касаясь лбом пола. – Вот так следует приветствовать своих кармоко, когда вы на циновке. Теперь вы.

Мы быстро повторяем поклон. Кармоко Хуон приподнимает уголки губ.

– Хорошо. Не идеально, но хорошо.

Мы с облегчением переглядываемся.

– Ну, хотя б не опозорились окончательно, – тайком шепчет мне Бритта.

Я вдруг задаюсь вопросом, испытывают ли юноши-новобранцы те же проблемы. Да куда там.

В памяти всплывает ощущение рук Кейты, мозолистых от меча, и я гоню его прочь, поворачиваясь к кармоко Хуон, которая грациозно поднимается.

– Итак, – решительно произносит она. – Дабы вступить в бой, вы сперва должны усвоить основы. Основы – это боевые стойки, и каждая является крошечной частью танца, с которым вы скоро близко познакомитесь. Танца смерти.

Щурюсь, изумленная. Как танец поможет нам против смертовизгов?

– Танец смерти, – фыркает под нос Адвапа с другой от меня стороны. – Да она ж нас всех угробит.

В стену позади нее врезается шпилька, под ней что-то приколото. Кусочек плоти, с которого капает золотистая кровь. Адвапа поворачивается, видит его и в шоке распахивает глаза.

– Мое ухо! – охает она, хватаясь за него; вместо верхней его половины зияет рана.

Кармоко Хуон мягко улыбается, поправляя выпавшую из прически прядь. Впервые вижу во взгляде этой кармоко сталь, силу, скрытую за кукольной внешностью. Женщина спокойно протягивает к Адвапе ладонь.

– Кажется, я обронила шпильку. Подай-ка ее мне, неофитка!

Зажимая кровоточащее ухо, Адвапа медленно извлекает шпильку и с дрожью передает ее кармоко. Та благодарно улыбается и кивком позволяет Адвапе вернуться на место.

– Продолжим?

– Да, кармоко, – быстро отвечаем мы, все еще потрясенные.

– Тогда я продемонстрирую первую основу.

Она расставляет ноги и переносит вес тела так, чтобы он сосредоточился в нижней половине, а затем с суровым выражением лица разводит руки грациозным, но отточенным движением, внутри меня что-то трепещет. Кармоко Хуон напоминает мне Белорукую: красивая снаружи, смертоносная внутри.

– В основе Непоколебимая Земля вы сконцентрированы на пике силы, – поясняет она. – Идеальная позиция для атаки или уклонения. Сейчас покажу.

Она подзывает более крупного из джату – настоящего зверя, затем церемонно ему кланяется. Он отвечает тем же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные [Форна]

Золоченые
Золоченые

Многообещающая новинка! Намина Форна – это Тони Моррисон в жанре Young-Adult!По ее венам течет проклятое золото. Ее зовут мерзким словом «нечистая». Родной отец отрекся от нее.Ей дали выбор: медленно умирать или сражаться плечом к плечу с такими, как она. Их называют алаки. Они практически бессмертны. И созданы, чтобы уничтожить угрозу для империи.Вдали от родной деревни, в самом сердце столицы-крепости, ей предстоит узнать, какие тайны скрывают эти стены – и что сокрыто в ней самой.Кто она? Изгой или героиня? Дева или демон?Отзывы с Amazon:«Потрясающий дебют. В "Золоченых" переосмысляется идея сестринства. Книга, которая вдохновляет и дарит надежду». – Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Новое эпическое фэнтези. Захватывающие повороты сюжета, суровая целеустремленная героиня… "Золоченые" – ослепительный и мощный дебют». – Элизабет Лим, автор бестселлера «Сплетая рассвет»«Грозные героини и продуманная феминистская мифология – вот что отличает дебютную фантастическую трилогию Форны, вдохновленную Западной Африкой. Активное действие делает повествование очень динамичным. Продуманный сюжет дает читателям повод задуматься над острой социальной повесткой: ведь в романе описано множество способов, которыми общество загоняет женщин в клетку и превращает их в товар». – Publishers Weekly«Рынок переполнен женским янг-эдалт фэнтези, но своим дебютом Намина Форна привносит в этот жанр свой свежий взгляд… Динамика действия подкрепляется впечатляющей историей сестринства, сила которого – в настоящей женской дружбе и сотрудничестве». – The Guardian

Намина Форна

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези