Читаем Золоченые полностью

Много лучшую, чем была у тебя раньше… Я отгоняю бесполезную мысль. Не хочу думать о настоящем, не хочу думать о том, что случилось вчера, когда смертовизг стоял над Катьей, а я заговорила…

Кейта придвигается ближе.

– Я никому не скажу, – произносит он. – И, если это утешит, я думаю, что кармоко Тандиве – тоже.

Заверение нисколько не притупляет нервную тревогу, что расползается мурашками по коже.

– Чего ты хочешь? – поднимаю я взгляд.

Если постоянное присутствие смертовизгов меня чему-то и научило, так это тому, что Бритта права: мой дар – ценность, а значит, люди будут творить ужасное, чтобы его заполучить. Чтобы заполучить меня.

Перед глазами вспыхивает воспоминание о подвале: золотистая кровь на полу, старейшины с ведрами в руках. Отбрасываю его, ожидая ответа Кейты.

Он заговаривает не сразу.

– То, чего я хочу от всех, – произносит он с решимостью во взгляде, – так это помощи в искоренении смертовизгов.

– Какое это имеет отношение ко мне?

– Не прикидывайся дурочкой, Дека. То, что ты сделала вчера, может быть полезно. Думаю, мы должны это исследовать… тайно, конечно.

Какая ирония, я едва сдерживаю смех. Каких-то пару недель назад Бритта предложила мне то же самое. Кейта продолжает, и я заставляю себя слушать внимательней:

– Не думаю, что мои командиры отнесутся к такому благосклонно, не говоря уже о жрецах.

Последнее слово, «жрецы», усиливает тревогу, снова возникает вспышка воспоминаний: рука старейшины Дуркаса и нож в ней. Я глубоко дышу, чтобы успокоиться.

– Почему я должна тебе доверять? Если ты видел то, что якобы видел, почему я должна решить, что ты не выдашь меня этим самым жрецам или командирам?

Кейта пожимает плечами, встречаясь золотистым взглядом с моими глазами:

– У наших ворот собираются чудовища, от одного вопля которых у человека могут лопнуть барабанные перепонки, и чьи когти взрезают тело легче, чем нож – масло. Разве ты не хочешь отомстить?

Теперь в его глазах стоит горечь. Он говорит не только обо мне, но и о себе, наверное, даже о других уруни.

– Разве ты не устала терять людей из-за них? Всегда им проигрывать…

Киваю, сама того не осознавая, внутри моментально вскипает гнев. В голове вновь проносятся образы, их все больше: нападение на деревню, столько мертвых тел на снегу, затем подвал, золотистая кровь на полу, и наконец Катья, торчащие из ее груди когти.

Смертовизги уже отняли у меня все. Что еще я позволю им забрать? Я знаю, что могу ими повелевать, могу заставить их выполнить мой приказ. Мне нужно побольше узнать о своих способностях. Нужно использовать то, что живет внутри меня, чтобы расквитаться с этими тварями. Отомстить за Катью.

– Я устала, – шепчу в ответ и думаю обо всем, что потеряла. Мать, отец, вся моя жизнь там, в Ирфуте. Думаю о Катье, которая всегда хотела лишь одного – вернуться домой, стать женой Риана, завести семью. – Я очень, очень устала.

Кейта кивает:

– Я тоже и потому с радостью поклянусь тебе в верности, буду защищать тебя ценой своей жизни, если то, что я увидел, поможет нам убить больше тварей.

Поднимаю взгляд, потрясенная пылким заявлением, и он протягивает мне правую руку.

– Это чистая правда. Напарники – на этот раз по-настоящему?

Я в замешательстве уставилась на его ладонь. Еще ни один мужчина не протягивал мне руки, будто равной, но именно это Кейта и делает. Наверное, он действительно говорит чистую правду. Или это уловка, которая будет стоить мне жизни. В любом случае, он уже слишком много видел. Может, мне и правда лучше заключить с ним союз, выведать его слабости, которыми я могла бы воспользоваться. Сделка с дьяволом, разумеется, но чего не бывает в нашей жизни?

Беру его руку, поражаясь, как странно она выглядит на фоне моей. Темная кожа против мерцающей позолоты.

– Напарники – по-настоящему, – подтверждаю я.

На этот раз, прежде чем отпустить мою ладонь, Кейта слегка сжимает ее. И у меня почему-то перехватывает дыхание. Усталость, наверное.

17

– Есть изменения? – Голос Кейты эхом отражается от сырых, темных стен.

Раннее утро, мы в пещерах под Варту-Бера и, воспользовавшись свободными минутками между занятиями, проверяем нашу теорию о моей способности. Остальные еще в учебном зале кармоко Хуон собираются после боевой практики. Я предупредила их, чтобы держались подальше, пока я буду более уверена в Кейте. Он караулит в конце коридора, я вглядываюсь в ведро с водой. Кожу лихорадочно покалывает. Смертовизги заперты в клетках в соседней пещере, приглушенное ворчание и пощелкивание заставляют кровь течь еще быстрее, свиваясь вокруг меня вместе с туманом. Чудовища выделяют его, когда неспокойны, а здесь, внизу, они такие всегда.

Изучив свое отражение, я вздыхаю. Глаза все такие же скучные и серые, как и десять минут назад.

– Никакой разницы, – отвечаю я Кейте. Беру ведро, собираясь его вылить, как вдруг останавливаюсь, думаю. – А если я подойду ближе?

– Что ты? Нет, они сейчас без кляпов…

– Просто следи, – перебиваю я, бросаясь бегом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные [Форна]

Золоченые
Золоченые

Многообещающая новинка! Намина Форна – это Тони Моррисон в жанре Young-Adult!По ее венам течет проклятое золото. Ее зовут мерзким словом «нечистая». Родной отец отрекся от нее.Ей дали выбор: медленно умирать или сражаться плечом к плечу с такими, как она. Их называют алаки. Они практически бессмертны. И созданы, чтобы уничтожить угрозу для империи.Вдали от родной деревни, в самом сердце столицы-крепости, ей предстоит узнать, какие тайны скрывают эти стены – и что сокрыто в ней самой.Кто она? Изгой или героиня? Дева или демон?Отзывы с Amazon:«Потрясающий дебют. В "Золоченых" переосмысляется идея сестринства. Книга, которая вдохновляет и дарит надежду». – Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Новое эпическое фэнтези. Захватывающие повороты сюжета, суровая целеустремленная героиня… "Золоченые" – ослепительный и мощный дебют». – Элизабет Лим, автор бестселлера «Сплетая рассвет»«Грозные героини и продуманная феминистская мифология – вот что отличает дебютную фантастическую трилогию Форны, вдохновленную Западной Африкой. Активное действие делает повествование очень динамичным. Продуманный сюжет дает читателям повод задуматься над острой социальной повесткой: ведь в романе описано множество способов, которыми общество загоняет женщин в клетку и превращает их в товар». – Publishers Weekly«Рынок переполнен женским янг-эдалт фэнтези, но своим дебютом Намина Форна привносит в этот жанр свой свежий взгляд… Динамика действия подкрепляется впечатляющей историей сестринства, сила которого – в настоящей женской дружбе и сотрудничестве». – The Guardian

Намина Форна

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези