Читаем Золото полностью

– Ты должна отпраздновать свое возвращение в Бриол. Не чувствуй себя виноватой. Здесь твои корни. Это радостное событие.

– Но ты не праздновал?

Вик дарит мне нечастую улыбку, и я, не удержавшись, тоже ему улыбаюсь.

– Просто у меня желудок крепче твоего.

– У меня очень крепкий желудок.

– Правда? Но мне-то, в отличие от тебя, не понадобился мутный сок Элизабет.

Я пожимаю плечами.

– Тогда ты упустил все веселье.

Он усмехается.

– Иди позавтракай. Набей свой слабый желудок.

Я закатываю глаза, но… я и правда голодна.

Элизабет, благослови ее душу, накрывает на стол: большая миска густых сливок с обвалянными в них ягодами, ломтики солонины и хлеб, обмакнутый в какой-то сироп.

– Я припасла специально для вас свежую буханку, – подмигнув, говорит она.

– Ты лучшая фейри на свете, – в полусне говорит Эмони и быстро хватает кусок.

Я делаю то же самое, и мы макаем хлеб в сливки, пока тарелки не становятся кристально чистыми.

Потом я умываюсь из ведра, которое кто-то наполнил водой из колодца. Выхожу из дома, одетая в коричневую тунику и брюки, которые мне дала Элизабет, и вижу Вика и остальных вульминов с серьезными лицами. Они собрались вокруг какой-то девушки, которая стоит рядом с Лудогаром, и их семейное сходство видно невооруженным глазом.

У нее такие же волосы бирюзового цвета, такая же белая пена на голове, которая делает их похожими на волны, набегающие на берег. У нее ярко-бирюзовые глаза, и ростом она повыше – кажется, что девушка приходится Лудо старшей сестрой. Если на нем туника и жилет, то на ней простая серая блузка с накидкой и белый фартук с оборками по краям.

– Сколько? – спрашивает Вик.

Она пожимает плечами.

– Этого я не знаю.

Он переводит взгляд на Лудо, и фейри задумчиво наклоняет голову.

– Хочешь поучаствовать в спасательной миссии?

Вик ухмыляется и оглядывает остальных.

– Что скажете, Вульмин?

Все одобрительно хмыкают, а я тем временем незаметно подбираюсь к Эмони, которая стоит, прислонившись к стене.

– Что происходит? – тихо спрашиваю я.

– Лерана – сестра Лудо. Она шпионка в доме одного аристократа из Риффалта. У нее есть новости об ореанцах, которых мы, возможно, встретим по пути.

Я в удивлении приподнимаю брови.

– Одна из наших обыденных миссий, – говорит Эмони. – Мы пытаемся отыскать ореанцев, которым нужна наша помощь. Иногда они вынуждены служить ужасным фейри, а мы тайком забираем их с собой и даем новую жизнь в деревне Вульми, где они могут существовать в мире и покое. Иногда ореанцы сами к нам обращаются, тогда мы помогаем им придать их ушам заостренную форму и даем новые свидетельства, в которых указано, что они чистокровные фейри. В общем, всячески им помогаем.

– Значит, это правда. – Услышав голос фейри, я перевожу взгляд на Лерану, которая смотрит на меня бирюзовыми глазами. – Мой брат рассказывал о вас, но увидеть воочию…

– Приятно познакомиться.

– Это большая честь для меня, леди Льяри, – говорит она, с улыбкой прижав руку к груди. – До нас дошли слухи о вашем возвращении. Я считаю, что вы появились как нельзя кстати.

Очень на это надеюсь.

Она поворачивается к Вику.

– Я должна возвращаться. Буду вас ждать.

Он кивает, и они поднимаются, остальные вульмины делают то же самое.

– Я составлю план. Передай Бреннару, чтобы ждал нас в течение часа.

Она кивает и выходит из дома, а ее брат идет за ней.

– Пойду собираться, – говорит Эмони и уходит сразу же, как подходит Вик.

Он кивает головой на дверь, и я иду за ним. В утреннем воздухе еще витает слабый запах дыма от вчерашнего костра, а жители деревни оглядываются, приветствуя меня и улыбаясь.

– Ты услышала заключительную часть, но Лерана – один из самых ценных шпионов в Риффалте. Она работает служанкой и передает нам важную информацию из дома одного аристократа. Он – большой сторонник Кэрриков.

– И в его доме живут ореанцы?

– Не в его, а в соседнем. Судя по всему, они оказались там не по своей воле. Обычно я без колебаний послал бы отряд, чтобы вызволить их, но отправлять его в те владения очень рискованно. Мне нужно отправиться туда самому.

– И ты думаешь, как поступить со мной, – догадываюсь я.

Он кивает.

– Город наводнили Каменные Мечи. Не хочу оставлять тебя с остальными вульминами, пока они продолжают путь к королевству, но и в поместье, куда я направляюсь, будет опасно.

– Я сама опасна.

У него подергиваются уголки губ.

– О да. Поэтому я думаю, что тебе стоит пойти со мной, но решать тебе. У меня есть план, как обеспечить тебе безопасность, но нужно изменить облик, если ты не против. Думаю, вульминам важнее знать, что ты помогаешь спасти тех ореанцев, чем оставаться в стороне. Они увидят, как ты сильна, что ты желаешь сражаться. Теперь, когда нас стало намного больше, мы должны как можно чаще заниматься подобными миссиями, пока направляемся в королевство. Что вести о тебе разлетелись по всему Эннвину, а не только среди вульминов.

– Я хочу помочь, – искренне говорю я. – Если эти ореанцы попали в беду, хочу их вызволить. Меня не волнует, что нужно изменить облик.

– Хорошо. Выезжаем в течение часа, так что готовься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература