Читаем Золото для Дракона полностью

– Милый… – я опять округляю глазки, прикидываясь «прелесть, какой дурочкой», ласково кладу руку на предплечье Ассандра, – я прекрасно проведу время здесь, в такой чудной компании…

– Нет… Ты не понимаешь…

– Ассандр, – Император переводит взгляд с меня на дракона, подмигивает, не выказывая недовольства тем, что ему так нагло перечат, – мне кажется, твоя жена вполне способна побыть одна пятнадцать минут.

После этого он встает, следом за ним, по цепочке, поднимаются все остальные сидящие за столом, и, не оглядываясь, идет в сторону выхода.

Ассандр остается стоять рядом со мной.

И сейчас даже мне, глупой недоучке, становится понятным – минута промедления, и все будет плохо. Императору не отказывают, когда он приглашает нюхать розы.

С Императором не спорят при всех придворных, даже если ты – названный брат Императора.

Это грозит такой опалой, что…

Ох, нет!

– Я побуду одна, клянусь, никуда с места не двинусь, – шепчу я и настойчиво сжимаю руку мужа через ткань сюртука, – и не забывай, что я могу за себя постоять получше многих…

Ассандр чуть медлит, но затем все же выдыхает:

– Никуда не уходи. И ни с кем не разговаривай особо. О погоде и природе только, поняла меня? Я… Розы понюхаю и приду. Скоро.

– Конечно. Иди.

Я убираю руку, легко отхожу в сторону, к окошку.

Ассандр быстрым шагом направляется в сторону выхода, промедление и наш разговор занимают буквально несколько мгновений. Надеюсь, это не критично…

Я провожаю взглядом мужа и разворачиваюсь к оставшимся в столовой гостям. Слуги уже сервировали столы множеством мелких закусочек, и сейчас половина из присутствующих жадно добирает то, что не удалось за общим столом с Императором.

Остальные рассредотачиваются по гостиной и болтают.

Я стою поодаль, у окна, ловлю на себе внимательные изучающие взгляды… И собираюсь с силами.

Ничего.

Где наша не пропадала.

Я не не-пойми-кто, а Касси. Разберемся.

Глава 27

– Баронесса, прошу прощения за наглость… – грубый мужской голос раздается из-за спины, заставляя еле заметно вздрогнуть.

Я как-то больше нападения с другой стороны ожидаю, а тут за тылы надо беспокоиться… Развернувшись, тут же понимаю, что за тылы мне надо беспокоиться… Во всех смыслах этого слова.

Передо мной стоит сногсшибательный мужчина.

Причем, сногсшибательный – тоже во всех смыслах этого слова…

Высоченный, страшный, как папенькино дурное настроение, мрачный, с руками-кувалдами. Тролль лесной, честное слово…

Он стоит, рассматривая меня в упор своими глубоко посаженными глазками, и выражение их очень… Кожесдирательное. Это пока в переносном, конечно, но я могу поклясться, что и до прямого смысла тут – рукой подать. Такой кожу сдерет влегкую, без напряга, как с кролика.

Я видела пару раз это зрелище, приятного мало…

– Лорд Карс, к вашим услугам, – коротко отрекомендовывается тролль.

– Едва ли к моим… – бормочу я, но, опомнившись и стрельнув взглядом на наслаждающихся шоу придворных, мило улыбаюсь и взмахиваю ресничками, – очень приятно познакомиться!

Ну в самом деле, что я, троллей не видела? Ну, пусть не видела… Вот теперь вижу. И что? И ничего. В обморок падать совершенно не от чего… А вежливость – лучшее орудие дамы. Так что да, приятно познакомиться…

– Да? – тут же озадачивается лорд, но затем, видимо решив, что я так изящно пошутила, задирает голову и начинает смеяться. Верней, ржать. Неприлично и громко, на весь обеденный зал.

Парочка дам взвизгивают от этого звука, а чуть в стороне со звоном лопается светильник.

Я, мило улыбаясь и прикрываясь широким рукавом, ковыряю в ухе, пытясь выяснить, не оглохла ли…

Очень громкий смех, да. Практически, звуковое оружие…

Тут тролль, наконец, прекращает терзать окружающих своим весельем и, неуклюже поклонившись зачем-то, как ни в чем не бывало, продолжает разговор.

– Я – э-э-э… Ну, можно сказать, друг Вашего мужа, баронесса… Вернее, теперь вы миледи же, да! Ну да, раз дракончик лорд, то вы – миледи… – тролль пускается в рассуждения сам с собой, проясняя мой официальный статус, а я наблюдаю за этим занимательным зрелищем, не собираясь вмешиваться. Ну и мотая на ус информацию, естественно. Столько нового, столько… – Мы вместе… Служили, да.

Он замолкает, смотрит на меня, и я спохватившись и осознав, что это сейчас, судя по всему, завершение официального представления, изображаю благосклонный кивок.

Лорд Карс радуется и широко улыбается.

Н-да… была бы я чуть повпечатлительней, наверно, в обморок бы упала. Такой замечательный оскал… И зубы – белые-белые. И крупные, как у хищника… Шеи перекусывать, наверно, очень удобно…

Но я, слава всем богам, за время общения с одним нахальным драконом, много чего успела повидать, а потому удивить меня крайне сложно. И напугать тоже. Касси зубов не боятся. Они сами в ответ так куснут… Мало не покажется…

– Очень приятно, – повторяю, улыбаясь еще шире, чем лорд Карс, – а где вы вместе служили? Ассандр упоминал, но так интересно узнать все от его товарища по службе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир драконов, людей и прочих тварей

Похожие книги