На «Звезде Шотландии», видно, до сих пор не понимали в чём дело.
– Покажите этим олухам, кто мы такие! – услышал я команду нашего капитана.
Моментально с грот-мачты «Касатки» спустился французский флаг и его место занял «Весёлый Роджер» – чёрное полотнище с нарисованным белым черепом и перекрещенными костями.
На палубе шхуны начался переполох. Было видно, как забегали матросы, а несколько человек встали вдоль борта и выставили в нашу сторону мушкеты.
– Мистер Келли! – крикнул Крафт. – Сделайте предупредительный выстрел.
Тот час же одна пушка оглушительно рявкнула, изрыгнув из себя пламя.
Мы уже поравнялись со шхуной. Расстояние от борта до борта не превышало семидесяти футов.
– Малыш! – продолжал командовать капитан. – Твой выход.
Леман размахнулся и со всей силой метнул гарпун, который с быстротой пули полетел в сторону шхуны и вонзился ей в борт.
– Помогай, Счастливчик! – крикнул он, схватившись за верёвку.
Я подбежал к нему и тоже стал тянуть верёвку. В тот же миг в воздух взметнулись брошенные пиратами десять или двенадцать крюков, привязанных к концам веревок, и они зацепились за борт шхуны. Пираты дружно стали подтягивать корабли друг к другу и меньше чем за минуту мы оказались рядом.
– На абордаж! – скомандовал Крафт и, обнажив шпагу, первый рванулся к фальшборту.
Пираты бросились на шхуну. Они рассыпались по палубе корабля словно горох, потрясая оружием, и матросы «Звезды», глядя на это, тут же побросали оружие, даже не сделав ни одного выстрела. Пираты согнали всех в центр палубы и поставили на колени. За несколько секунд всё было кончено.
Крафт поднялся на мостик и подошёл к капитану шхуны, уже немолодому низенькому полному человеку в просаленном камзоле и мятой треуголке.
– Вашу шпагу, капитан, – сказал он.
Капитан «Звезды» без возражений отдал свою шпагу.
– Я взываю к вашему милосердию, капитан, – сказал он.
– Вы знаете, кто я?
– Да. Вы – капитан Самюэль Крафт.
– Отлично. А как зовут вас?
– Капитан Этан Робертс, – капитан шхуны слегка поклонился.
– Не будем терять время, – сказал Крафт. – Мне нужен ваш груз.
– На этот раз вы просчитались, – пожал плечами Робертс. – Трюм шхуны пуст, как карманы бродяги.
– Меня не интересует содержимое вашего трюма. Мне нужен сундук, который вы только что получили.
Робертс вздрогнул, а взгляд его вдруг потускнел.
– Я не понимаю, о чём вы говорите, – он попытался изобразить на лице удивление.
– Боцман, – сказал Крафт. – Осмотрите каюту капитана.
– Уже сделано, сэр, – ответил Хэтч. – Сундука там нет.
– Мистер Робертс, – по тону Крафта было понятно, что он терял терпение. —
У меня совершенно нет времени, поэтому поступим так: я прикажу своим людям вешать ваших матросов одного за другим, пока вы не скажете мне, куда спрятали сундук.
Он повернулся к боцману.
Хэтч понял всё без слов. Он сделал знак стоявшим рядом пиратам, и те сразу схватили одного матроса, стоявшего на коленях, связали ему руки за спиной и подвели к мачте. Тут же перекинули через рею верёвку, соорудили на конце петлю и накинули её на шею несчастного.
– У вас одна минута на раздумье, – сказал Крафт Робертсу.
– Вы этого не сделаете, – со страхом на лице проговорил капитан шхуны.
– Ещё как сделаю, – Крафт сделал страшное лицо, и я понял, что он не шутит.
– Я ещё раз повторяю, что не знаю ни о каком сундуке, – упрямо повторил Робертс.
– Время идёт, капитан, – в голосе Крафта появилась сталь.
Я бросился к нему.
– Капитан, – взволнованно сказал я. – Разрешите?
Он удивлённо посмотрел на меня.
– Что вы хотели, юнга?
– Он ни за что вам не скажет, – сказал я. – Мы только зря теряем время. Разрешите, я ещё раз осмотрю его каюту.
– Да вы, я смотрю, гуманист, мистер Счастливчик, – проговорил он. – Мы не можем тут долго торчать, поэтому у тебя есть всего пять минут.
– Есть, капитан, – воскликнул я и повернулся на каблуках. – Келли, возьми топор и пойдём со мной.
Я подумал, что капитан шхуны вряд ли спрячет сундук где-нибудь далеко от своей каюты и надо снова поискать в ней.
Когда я вбежал в каюту, то увидел, что она маленькая настолько, что спрятать в ней что-либо совершенно невозможно. Я осматривался и лихорадочно соображал, куда же капитан засунул этот чёртов сундук. И тут мне в голову пришла одна мысль.
Я подошёл к стене и сорвал с неё огромную карту, которая на ней висела. За ней оказалась маленькая дверь со встроенным замком.
– Нужен ключ, – сказал Келли.
– Некогда, – ответил я. – Руби.
Я отошёл в сторону, а Крис поднял топор и, размахнувшись, снёс дверь с петель всего с одного удара.
За дверью оказался тайник и, посмотрев внутрь, мы увидели большой кованый сундук.
– Быстрее зови капитана, пока все живы, – сразу сказал я, и Крис выбежал из каюты.
Крафт появился тут же с тремя пиратами.
– Молодец, Счастливчик, – сказал он. – Вытаскивайте сундук.
Мы выволокли сундук на середину каюты. Келли тут же сбил навесной замок, и мы открыли крышку.
– Господи, Иисусе! – воскликнул Келли, когда увидел то, что лежало внутри. Мы замерли, не в силах произнести ни звука. Сундук был доверху набит золотыми монетами.
Первым пришёл в себя Крафт.