Читаем Золотое Руно полностью

– Ну, вы, может, знаете, что Стоунхендж создавался несколько столетий. И, согласно древней легенде, когда он был закончен, Бог так восхитился, что сделал его создателям чудесный подарок.

– Золотое руно, – сказала Бекки.

– Именно. Конечно, в разные века было множество подобных легенд, и, как правило, они ничего не значат. Я полагал, что и эта – из их числа. Но, ознакомившись с его исследованиями, убедился, что легенда имеет под собой реальную основу. Во всяком случае, я уже не сомневаюсь, что золотое руно существовало. Ты слышал о золотом руне, Джо?

– Конечно, – ответил Джо. – Папа читал мне о нём. Классная история.

– Да, история замечательная. Но я продолжу. Поскольку строительство Стоунхенджа завершилось в долетописные времена, невозможно точно сказать, кто и когда его достроил.

– А вы не могли бы заполучить его с помощью машины времени? – спросила Бекки.

– Тут нужно знать точную дату, время, место и кому оно было подарено. Мне ничего из этого не известно. Бернард верил, и по легенде так, что руно оказалось в Древней Греции. Но куда именно оно попало и когда, он не знал и стал исследовать более близкие к нам по времени источники.

Дядя Перси придвинул к себе книгу и нажал три буквы на её переплёте. Название книги вспыхнуло красным светом. В тот же миг один из шкафов со скрипом открылся – и они увидели скрытый в стене сейф. Бекки и Джо изумлённо переглянулись. Дядя Перси подошёл и ввёл девятизначный код. Дверца сейфа распахнулась.

Бекки заметила потрёпанные документы, старые ручные часы, ожерелье, маленькую и невзрачную деревянную шкатулку, свёрнутые чертежи… Дядя Перси закрыл дверь так быстро, что всего разглядеть она не успела; он взял оттуда только небольшой лист бумаги и какой-то завёрнутый в тряпицу предмет.

– Эту записку я нашёл в кармане у Бернарда, – сказал он, протягивая листок Бекки.

А. Дж. Э.

17 Кромвель Гарденс

6768956665

СС

Дядя Перси посмотрел на их озадаченные лица.

– Полагаю, что A. Дж. Э. – инициалы викторианского археолога Артура Джона Эванса. Жил он в Оксфорде, но в Лондоне у него тоже была квартира – в Вестминстере, как раз по указанному здесь адресу.

– А что означают эти цифры? – поинтересовалась Бекки.

– Думаю, это код от его сейфа. Зная, что Эванс находится в Оксфорде, Бернард, я уверен, вломился к нему на Кромвель Гарденс, 17, нашёл сейф и выкрал содержимое.

– И что там было? – быстро вклинился Джо.

Дядя Перси поднял руку со свёртком.

– Вот это. – И он, развернув, показал странный оранжевый диск, дюймов[12] семь в диаметре.

– Что это? – в недоумении спросила Бекки.

– Не знаю. Такого металла я нигде не видел. Знаки тоже ни на что не похожи. Этот диск – полная загадка.

– А откуда он взялся у Артура Эванса? – продолжала Бекки.

Дядя Перси пожал плечами.

– Тут можно только гадать, но мне доподлинно известно, что в январе 1900 года он вернулся с Крита[13], где принимал участие в археологических раскопках на Кноссе. Может быть, он нашёл этот диск там. Вообще-то он был не только археологом, но ещё и куратором всемирно известного Музея Эшмола в Оксфорде. Как раз туда, в 16 января 1900 года, я и собираюсь завтра: хочу поговорить с ним об этом.

– Можно нам тоже? – тут же уточнила Бекки.

Дядя Перси прошёл в дальний конец комнаты и встал у окна.

Бекки видела, что он опять колеблется.

– Мы уже втянуты в эту историю, нравится тебе это или нет, – сказала она. – Обыск-то учинили у нас в комнатах.

Дядя Перси продолжал смотреть куда-то в пространство, и Бекки с тревогой поглядывала то на него, то на Джо. Наконец, дядя прочистил горло и произнёс:

– Полагаю, экскурсия в викторианскую Англию пойдёт на пользу вашему образованию.

Бекки и Джо обалдело уставились друг на друга. Им предстояло ещё одно путешествие во времени, чтобы увидеться с Артуром Эвансом и расспросить его о таинственном диске!

Когда дядя Перси уже возвращал диск в тайник, Бекки вдруг что-то вспомнила и спросила:

– А что означали буквы СС в записке?

– Я всё ещё не на сто процентов уверен, но думаю, что сегодняшние события могут быть нам подсказкой. Знакомо ли вам имя Адольфа Гитлера?

– А как же, – с сарказмом ответила Бекки.

– CC – сокращение от Schutzstaffel[14]. Изначально это была личная охрана Гитлера. Так вот, среди сегодняшних гостей Бауэн-холла был один из главных эсэсовцев – Отто Крюгер. Отличавшийся особой жестокостью и непоколебимой преданностью нацистской партии, он со временем возвысился так, что получал приказы исключительно от самого фюрера. Мне известно, что он лично повинен в убийстве шестнадцати человек в страшную ночь 30 июня 1934 года, получившую название «ночь длинных ножей». Разумеется, я не стану сейчас вдаваться в подробности, скажу только, что даже самые высокопоставленные члены нацистской партии боялись Отто Крюгера.

– И что с ним стало потом? – побледнев, спросила Бекки. – Почему он оказался в нашем времени и обыскивал наши комнаты?

– Боюсь, что на эти вопросы я ответить не смогу. Знаю только, что летом 1940 года Крюгер исчез и с тех пор о нём ничего не было слышно. До сегодняшнего дня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы