Читаем Золотое Руно полностью

– Ты столько дал нам, – вздохнул дядя Перси, – а мы ничего не можем дать тебе взамен.

В ответ Минотавр низко поклонился и произнёс:

– Ваша дружба стала для меня самым дорогим подарком. Большего я и желать не мог…

Ещё раз обнявшись с Эдгаром на прощание, они сели в машину времени, и дядя Перси включил мотор.

Бекки обернулась: Эдгар как сумасшедший махал им вслед своими огромными ручищами.

Фигура его стремительно уменьшалась и через мгновение совсем исчезла.

<p>27</p><p>Красные Пещеры</p>

Фургон продвигался вглубь острова. Только сейчас Бекки почувствовала, что ей будет ужасно не хватать Эдгара, и, судя по угрюмым лицам остальных, она была в этом не одинока.

– Надеюсь, Эдгар будет там в безопасности, – сказал Джо.

– Он больше самого большого грузовика, – отозвалась Бекки. – Чего ему бояться?

– Я знаю, но…

– С ним всё будет в порядке, – заверил его Уилл.

– Если верить альторадару, – начал дядя Перси, – их семейный остров находится в миле отсюда. Эдгару будет полезно повидаться с братьями.

– Дядя Перси. – Бекки немного подвинулась, чтобы видеть впереди. – Почему мы ничего не знаем о минотаврах? О динозаврах и других вымерших животных – да. Но кто-то же, наверно, находил останки Минотавра. Не заметить их было бы трудно.

– Отличный вопрос, Бекки, – сказал дядя Перси. – Я ведь и сам недавно был Фомой неверующим, ты помнишь? На самом деле существовало множество существ, о которых мы не знаем. Если их было очень мало, то и найти какие-нибудь свидетельства проблематично. А вот неизвестные ранее виды рыб открывают чуть ли не каждый год.

– При чём тут рыбы? – вставил Джо. – Мы же говорим об огромном человекобыке.

– Это относится ко всем, – ответил дядя Перси. – Есть виды, которые трудно обнаружить, потому что они обитали в почти недоступных для человека местах.

– Например, йети, – взволнованно произнёс Джо. – Они существуют?

– Конечно же нет, – фыркнула Бетти.

– Ты не права, – сказал дядя Перси. – Я как-то наткнулся…

– Правда? – выпучил глаза Джо.

– Да, и не на одного, а на целую колонию.

– Расскажи.

– Я был в Гималаях в 1950 году с Британской геологической экспедицией. Мы исследовали юго-западные склоны ледника Менлунг. Однажды, отстав от отряда, на высоте 15 000 футов я обнаружил большие следы, запачканные кровью, и набрёл на раненого йети. По всей видимости, на него напали снежные барсы. У меня были с собой медикаменты и еда, и я его выхаживал целых два дня. Он назвал мне своё имя – Гимблдок – и…

– Йети умеют говорить? – перебила его Бекки.

– Да, хотя и не слишком хорошо, – сказал дядя Перси. – Он говорил на одном из древненепальских диалектов, а у меня был трансвокализатор. Потом он решил отблагодарить меня и привёл в своё пещерное поселение высоко в горах. Там жило в общей сложности около двадцати йети. Гимблдок был их вождём.

– И как они? – спросил Джо.

– Приняли меня очень хорошо. Они вообще мирные и дружелюбные, если не провоцировать, конечно. Ещё они обожают всё коллекционировать. У них я видел вещи, которым были, по-видимому, сотни, если не тысячи, лет. Кстати, я ведь скоро собираюсь их навестить.

– А меня возьмёшь? – тут же спросил Джо.

– Посмотрим.

– А кто ещё существует – из тех, о ком я слышал?

– Э-э-э… Единороги, – ответил дядя Перси, бросив взгляд на Бекки через боковое зеркало.

– Правда? – сразу спросила Бекки. Она всегда была неравнодушна к единорогам.

– Да. На одном из не отмеченных на карте островов в Южно-Китайском море. Там их сотни. Изумительно красивые существа.

– А оборотни? – с энтузиазмом спросил Джо.

– Вот этого не знаю.

– Вампиры?

– В семнадцатом веке о них ходило много слухов, но я, честно говоря, не в теме.

– А драконы?

– Опять-таки, слухов много, особенно если взять Европу двенадцатого века. Уилл, ты оттуда – слышал когда-нибудь о драконах?

Уилл улыбнулся.

– Тук утверждал, что видел одного. Но пристрастие к крепким напиткам часто затуманивало ему зрение.

Джо не прекращал своих расспросов ещё минут пять и очень расстроился, когда узнал, что лох-несское чудовище было на самом деле механическим существом, запущенным в озеро ирландским путешественником во времени Фергалом Мерфи в двадцатых годах прошлого века в результате пари с собутыльником.

Когда все отсмеялись, Бекки задала вопрос, который заставил их посерьёзнеть:

– А как насчёт гидры?

В фургоне сделалось тихо.

– А это, Бекки, нам предстоит проверить самим…

* * *

Между тем они уже приближались к Красным пещерам, где, предположительно, должно было находиться руно, и разговор как-то незаметно почти сошёл на нет.

Потом Бекки и Джо, не сговариваясь, посмотрели на кинжал Эдгара. Джо нагнулся и взял его в руки.

– Осторожней, Джо, – сказал дядя Перси. – Он дико острый.

– И этим мечом мы собираемся убить гидру?

– Если гидра существует, мы будем действовать по обстоятельствам. И никаких мы: вы с Бекки ни под каким видом не должны заходить в пещеры.

Бекки оторопела. Как же так? До сих пор всегда были вместе, и тут…

– Но… – начал было Джо.

– Никаких но.

– Мы можем сражаться, – заявил Джо.

– Вполне допускаю, – не стал спорить дядя Перси, – но не сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы