Читаем Золотой человек полностью

– Вот и туземцы, – пояснил Норрис. – Подлинные обитатели этой планеты. Способные дышать ее воздухом, пить ее воду, есть то, что растет в ее почве. Мы к этому неспособны, а стало быть, и планета принадлежит не нам – им. Им – тем, кто может жить здесь, строить общество…

– Надеюсь, мы все-таки сможем однажды вернуться сюда.

– Вернуться?

– Да. Еще разок заглянуть в гости.

Норрис невесело улыбнулся.

– Я тоже надеюсь… Однако тут нам потребуется разрешение местных жителей. Разрешение на посадку, – сказал он, и его ясный, слегка насмешливый взгляд внезапно исполнился боли, тоски, затмившей собой все. – Придется спросить их: а можно ли? А они ведь могут и не разрешить. Ответить: знать, мол, вас не желаем!

Городок

Понурив голову, волоча по ступеням полы пальто, Верн Гаскелл поднялся на парадное крыльцо собственного дома. Устал он смертельно. Устал, настроение ни к черту, еще и ноги разнылись…

– Господи! – ахнула Мэдж, стоило ему, закрыв дверь, снять шляпу и сбросить пальто. – Ты уже дома?

Гаскелл, швырнув в угол пухлый портфель, принялся расшнуровывать ботинки. Плечи его поникли, лицо осунулось, посерело.

– Да скажи же хоть слово!

– Ужин готов?

– Нет, еще не готов. Что на сей раз стряслось? Опять с Ларсоном поскандалил?

Проковыляв в кухню, Гаскелл наполнил бокал теплой содовой.

– Уедем отсюда, а? – сказал он.

– Уедем? Куда?

– Да куда угодно. Хоть в Сан-Франциско. Лишь бы не видеть больше этого Вудленда.

Опершись о блестящую раковину мойки, Гаскелл отхлебнул содовой. Казалось, ноги еле удерживают обрюзгшее с возрастом тело.

– Чувствую себя – поганее некуда. Пожалуй, надо бы снова показаться доктору Барнсу. Эх, была бы сегодня пятница, а завтра суббота…

– Что ты хочешь на ужин?

Гаскелл, устало покачав головой, рухнул в кресло у кухонного стола.

– Ничего. Не знаю. Что угодно. Мне одного хочется – отдохнуть. Открой банку мясного рагу… свинины с бобами… все равно.

– А может, к Дону сходим? По понедельникам у них подают прекрасные антрекоты.

– Нет. Хватит с меня на сегодня человеческих лиц.

– И отвезти меня к Хелен Грант ты тоже, конечно, не в силах?

– Машина в мастерской. Двигатель снова не тянет.

– Если бы ты лучше о ней заботился…

– Как ты себе это представляешь, черт тебя подери? В пакетике целлофановом прикажешь ее с собой носить?

Мэдж вспыхнула от возмущения.

– Не смей кричать на меня, Верн Гаскелл! Иначе сам ужин себе готовь.

Гаскелл устало поднялся с кресла и медленно, нога за ногу, поплелся к подвальной двери.

– Пойду. Приятного тебе вечера.

– Куда ты?!

– Вниз. В подвал.

– О господи милостивый! – с чувством вскричала Мэдж. – Опять эти поезда! Эти игрушки! Взрослый ведь человек, на пятом десятке, а…

Гаскелл не ответил ни слова. Успев спуститься до середины лестницы, он уже шарил по стене, нащупывая выключатель.

Подвал, как всегда, встретил его промозглой, сырой прохладой. Первым делом Гаскелл водрузил на голову фуражку машиниста, сдернутую с крючка. Оживившись, чувствуя, как усталые мышцы пусть медленно, но наливаются новой силой, он в нетерпении подошел к громадному столу из листа фанеры.

Повсюду вокруг, куда ни взгляни – по полу, под угольным ящиком, среди труб парового отопления – тянулись рельсы, паутинки железнодорожных путей. Взбегая вверх пологими, безукоризненно выровненными виадуками, рельсы сходились к фанерной столешнице, к нагромождению трансформаторов, переключателей, семафоров, стрелок, соединенных путаницей проводов, а главное…

Главное, к городку.

Бо2льшую часть стола занимал подробный, поразительно точный макет Вудленда. Вот он, как на ладони, весь их городок – каждое деревце, каждый дом, улочки, магазины, пожарные краны. Крохотный, безупречный, с какой стороны ни взгляни. Кропотливо строившийся многие годы, сколько Гаскелл себя помнил. С самого детства, еще мальчишкой, трудился он над всем этим – пилил, клеил, красил после школьных занятий.

Стоило включить силовой трансформатор, над рельсами вспыхнули лампочки семафоров. Щелчок тумблера, и мощный, тяжелый локомотив от «Лайонел», стоявший у платформы во главе состава из товарных вагонов, ожил, плавно покатил по рельсам. При виде сверкающего воронением металлического снаряда, устремляющегося вперед, у Гаскелла перехватило дыхание. С замиранием сердца переключил он нужную стрелку, и локомотив, миновав туннель, промчался по виадуку, съехал со стола и скрылся под верстаком.

Его железная дорога… его городок…

На сердце стало теплее. Охваченный гордостью, Гаскелл склонился над миниатюрными улицами и домиками. Все это он выстроил сам. Целый городок, безупречный, безукоризненный вплоть до каждого дюйма. Окинув взглядом макет, Гаскелл коснулся уголка «Бакалейных товаров Фреда». Витрины, стеллажи с продовольствием, прилавки, вывески… не упущено ничего, ни единой детали!

А вот и роскошный отель, «Аптаун». Погладив кончиком пальца его плоскую крышу, Гаскелл взглянул на диваны и кресла за окнами холла.

Аптека Грина. Витрины с прокладками от мозолей стопы. Журнальные стойки. «Автозапчасти от Фрезера». Кафетерий «Мехико-сити». «Шарпштейн. Готовое платье». «Спиртные напитки Боба». Бильярдная «Туз пик»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика