Читаем Золотой человек полностью

– Рада, Тим. Сам понимаешь, риск того стоит. Стоит, пусть даже шансов вернуться – один из тысячи. Вдобавок… вдобавок здесь мы все будем вместе. Здесь нас не разделят. Не разлучат.

Тим налил себе еще кофе.

– Кстати, почему бы нам не устроиться поуютнее? Ждать, может, еще часа три, так проведем же их с удовольствием!

* * *

Первый РЭМ взорвался неподалеку в шесть тридцать. Земля вздрогнула, дом под раскатистый грохот встряхнуло взрывной волной.

Из столовой в гостиную со всех ног выбежала перепуганная, побледневшая Джуди.

– Пап! Папа, что это?

– Ничего страшного. Не волнуйся.

– Беги обратно живее! Твой ход! – в нетерпении окликнула сестренку Вирджиния: дети коротали время за «Монополией».

Эрл вскочил на ноги, в восторге бросился к окну.

– Давайте поглядим! Посмотрим, куда ракета попала!

Тим поднял жалюзи и выглянул за окно. Вдали, на изрядном расстоянии от дома, полыхало, будто дрожа в лихорадке, ослепительно-белое зарево. Из огня поднимался к небу исполинский столб слегка светящегося, искристого дыма.

По дому снова волной прокатилась дрожь. Упавшая с полки тарелка со звоном разбилась о дно раковины.

Снаружи почти стемнело. Кроме двух ярко-белых пятен Тим не сумел разглядеть ничего. Во мраке терялись даже тучи пепла, не говоря уж о верхушках полуразрушенных стен.

– Второй упал ближе, – заметила Мэри.

Тут цели достиг третий РЭМ. Окна в гостиной лопнули, осыпав ковер осколками стекол.

– Давайте-ка лучше укроемся, – решил Тим.

– Где?

– Внизу, в подвале. Идемте.

Тим отпер дверь в подвал, и все пятеро, здорово нервничая, гуськом спустились вниз.

– Еда! – вспомнила Мэри. – Оставшуюся еду надо бы с собой захватить.

– Дельная мысль. Ребятишки, вы оставайтесь тут. Мы на минутку, не больше.

– Я тоже могу унести что-нибудь, – предложил Эрл.

– Сиди здесь.

Четвертый РЭМ взорвался немного дальше, чем предыдущий.

– И от окна, от окна подальше держись!

– А я окно загорожу чем-нибудь, – догадался Эрл. – Хоть тем фанерным щитом, на котором мы собирали железную дорогу.

– Тоже мысль дельная.

Тим с Мэри вернулись в кухню.

– Еда. Тарелки. Что еще?

Мэри встревоженно огляделась вокруг.

– Книги… не знаю. По-моему, все. Давай…

Ее слова утонули в оглушительном грохоте. Кухонное окно с треском лопнуло, обдав обоих градом осколков. Тарелки хлынули с полки лавиной, раковина доверху заполнилась битым фарфором. Тим схватил Мэри за плечо и увлек на пол.

Сквозь выбитое окно в кухню, клубясь, поползли зловещие серые тучи. Снаружи пахнуло едкой кислятиной пополам с гнилью. Тим содрогнулся.

– Черт с ней, с едой. Скорее назад, вниз.

– Но как же…

– Скорее!

Схватив жену за руку, Тим потянул ее за собой, в подвал. С лестницы оба скатились едва ли не кубарем, и Тим поспешно захлопнул дверь.

– А еда где? – удивилась Вирджиния.

Тим кое-как вытер дрожащей рукой взмокший от пота лоб.

– Забудь. Не до еды нам сейчас.

– Помоги, – прокряхтел Эрл.

Тим помог сыну загородить листом фанеры оконце над раковинами для стирки. В подвале сделалось тихо. Холодный бетонный пол под ногами успел слегка отсыреть.

Невдалеке взорвались разом два РЭМа. Тима швырнуло на пол. Здорово приложившись плечом о бетон, Тим закряхтел от боли. На миг в глазах потемнело, тьма закружилась вихрем, и Тим сам не сумел понять, как поднялся на колени.

– Все целы? – пробормотал он.

– Я в порядке, – откликнулась Мэри.

Джуди захныкала. Эрл двинулся к ней.

– Я тоже цела… кажется, – ответила Вирджиния.

Лампы под потолком заморгали и разом погасли. В подвале стало темно, хоть глаз выколи.

– Ну вот, – вздохнул Тим. – Только этого нам не хватало.

– У меня фонарик с собой, – сообщил Эрл, щелкнув кнопкой. – Ну как? Лучше?

– Да. Со светом куда веселей.

Снаружи взорвалось еще несколько РЭМов. Земля под ногами вскинулась, встрепенулась, запрыгала, точно живая. Накрытый взрывной волной дом содрогнулся сверху донизу.

– Давайте-ка на пол ляжем, – сказала Мэри.

– Верно. Ложитесь! – скомандовал Тим, неуклюже укладываясь на живот, и вытянулся во весь рост.

По оштукатуренному потолку зазмеились трещины.

– Когда ж это кончится? – встревожился Эрл.

– Скоро, – заверил его Тим. – Скоро.

– И мы вернемся назад?

– Да. И мы вернемся назад.

Почти в тот же миг их накрыло еще одним взрывом. Бетон под Тимом вспучился, вздулся, будто громадный пузырь, поднимая его все выше и выше. Зажмурившись, Тим изо всех сил вжался в пол. Бетонный пузырь рос, набухал. Опоры и балки трескались одна за другой. С потолка градом сыпалась штукатурка. Из темноты донесся звон бьющегося стекла, немедля сменившийся жадным, торопливым потрескиванием пламени где-то вдали.

– Тим, – негромко позвала его Мэри.

– Что?

– Похоже, у нас ничего… ничего не выйдет.

– Ну, это еще как сказать.

– Не выйдет. Я чувствую.

– Что ж, может, и так.

Упавшая сверху доска ударила по спине так, что Тим крякнул от боли. Груда досок пополам с обломками штукатурки завалила, погребла его под собой целиком. В ноздри ударило едкой, кисловатой вонью гари и пепла. Пепел клубился в воздухе, заполнял подвал, проникая внутрь сквозь выбитое оконце.

– Папа, – донесся из темноты голосок Джуди.

– Да, милая?

– Мы разве не возвращаемся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика