Читаем Зона бабочки полностью

— И что значит «наоборот»? — пробормотал Гридин. — В детстве, помнится, завидовал Алисе. Вот, мол, повезло девчонке! Сколько «приключениев»! «Все страньше и страньше, все чудесатей и чудесатей» — так, кажется, в переводе Заходера? А сейчас уже не завидую. И не хотел бы на ее месте оказаться, в кроличьей норе или за зеркалом. Видно, запал пропал…

Он посмотрел на бесстрастную Иру, заложил руки за спину и вновь принялся расхаживать по площадке, как узник по камере.

— А что касается истории Орфея и Эвридики, — продолжил он тоном занудного преподавателя, — то «нэ так всо было, савсэм нэ так», — как сказал бы Отец Народов. Не было никакого нисхождения певца в царство Аида за душой погибшей возлюбленной. Была совсем другая история.

— Какая же? — с внезапным интересом спросила девушка.

Герман повернулся к ней.

— Это тоже всего лишь одна из версий. Орфей, уважаемая Ирина, был одним из так называемых Великих Посвященных. Таких, как Рама, Гермес, Пифагор, Иисус Христос… Был он сыном бога Аполлона и жрицы храма Аполлона, служителем Диониса, а уже потом — создателем священных мелодий, стихов и мудрых книг. Как всегда, вся эта история связана с обычной и вечной борьбой за влияние. Против него восстали жрицы-вакханки, стремившиеся восстановить культ Гекаты, — была такая жуткая богиня. Лидером этой, так сказать, партии была главная жрица Гекаты. Если мне не изменяет память, звали ее Аглаониса.

— А Эвридика?

— А Эвридика в это время уже стала женой Орфея. Но Аглаониса положила на нее глаз. Жрица была лесбиянкой, ну и… — Герман развел руками и тут же спохватился: что это он мелет несовершеннолетней?

— И что дальше? — поторопила его Ира.

— В общем, жрица хотела вовлечь Эвридику в культ вакханок, — после заминки продолжил Гридин. — А Орфей, видя такое дело, пригрозил Аглаонисе, что голову ей оторвет, если она не отстанет от его жены. Вакханка не шибко испугалась и приказала своим отравить Эвридику. Как положено, яд в чашу с вином — и финиш. А тело сожгли на костре. Орфей впал в отчаяние и пошел бродить по всей Греции — просил жрецов вызвать ее душу и сам искал в разных пещерах… Шекспир верно подметил: «Чтоб мы как должно ценное ценили, оно должно покоиться в могиле»…

Девушка сидела, подавшись к нему, и слушала с таким вниманием, словно Гридин пересказывал ей какой-нибудь боевик. На какое-то время он даже потерял представление о том, где они находятся и почему. Нет, не потерял, конечно, а как бы отодвинул в сторонку. И продолжал разливаться Шехерезадой или ученым лукоморским котом, пошедшим налево (или направо?), будто тешил сказкой собственную дочку. Может, и на самом деле была у него где-то собственная дочка, только он об этом ничего не знал.

— В конце концов добрался он до Трофонийской пещеры. Жрецы там проводят посетителей через трещину, и те спускаются к огненным озерам, которые находятся глубоко под землей. Судя по всему, в глубинах полным-полно вредных испарений, там трудно дышать — и одни возвращаются с полпути, другие идут дальше и умирают от удушья, а третьи, самые настырные, может, и добираются до озер. Но, вернувшись, теряют рассудок. Орфей, разумеется, дошел до конца, как и положено герою, что-то там увидел, о чем нельзя говорить, — и вернулся в здравом уме. Тут же уснул, и ему привиделась Эвридика. Сказала, что он ее не там ищет. Она, мол, пребывает в обители мрака между Землей и Луной. Чтобы освободить ее оттуда, Орфей должен дать Греции свет. И тогда душе Эвридики вернут крылья, и она вознесется к светилам, в сферу богов. И вот там-то их души когда-нибудь и обретут друг друга. Именно после этого видения Орфей и стал постигать тайные знания и проповедовать свое учение. Никаких нисхождений в подземное царство и концертов перед его владыкой Аидом и супругой его Персефоной не было, и Эвридику свою Орфей увести оттуда не пытался. А потом его убили… Такая вот история.

— Ну, вам здесь такое не грозит, — немного помедлив, сказала Ира. — Однако ум за разум заехать может, без шуток.

— Охотно верю, — кивнул Гридин. — Но рассчитываю на то, что сработают защитные механизмы психики. И уберегут меня от дурдома.

«А чем не идея? — подумал он. — Может, они давно уже сработали, и вокруг совсем не то, что мне кажется… Определенно не то…»

— Значит, никакого царства мертвых, никакого Загробья? — спросила девушка.

Герман развел руками:

— Факты, Ира, — где факты? В загробную жизнь можно только верить, потому что вера в фактах не нуждается. Она самодостаточна, основывается на самой себе. Это уже дело личного выбора. Человек верит в то, во что ему хочется верить.

— А свидетельства тех, кто пережил клиническую смерть, — это разве не доказательство?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман