Читаем Зона бабочки полностью

Впрочем, особо разогнаться им не дали. Герман увидел, как бегущая метрах в пяти впереди него Ира вдруг замедлила шаг, словно с трудом преодолевая какое-то сопротивление, и через мгновение отлетела назад. Он успел ее поймать, удержавшись на ногах, и тут же просканировал взглядом окружающее. Все было спокойно. Точнее, все казалось спокойным.

— Там… какая-то преграда, не пускает, — заявила Ира, замерев в объятиях Гридина. — Словно резиновая… Батут какой-то, только вертикальный… Его не видно, но…

Герман отпустил ее и осторожно двинулся вперед, выставив руку с пистолетом. И почти тут же ощутил, как ствол пистолета уперся во что-то упругое. Абсолютно невидимое. Он попробовал продавить преграду, однако его руку вполне корректно, но неумолимо отодвинуло назад. Да, перед ними было нечто подобное прозрачной резиновой стене.

— Ты влево, я вправо, — скомандовал Гридин, и они начали расходиться, приложив ладони к невидимой преграде, словно исполняли пантомиму.

Герману вновь вспомнилась панночка из старого фильма, которая в таком же стиле ходила по церкви вокруг Хомы Брута, вперив в него невидящие глаза.

Передвигаясь подобным образом, он пересек проспект и добрался до ограды парка, а Ира — до стены пятиэтажки. Невидимое препятствие могло тянуться бог весть на какое расстояние, и возникло тут, конечно же, не случайно. Гридин не сомневался в том, что барьер окольцовывает именно то место, в которое ему нужно попасть. Место, откуда сигналил маячок.

Он вернулся от безлюдного парка на противоположный тротуар, где уже, нетерпеливо переминаясь, поджидала его девушка.

— Ладно, — сказал Гридин. — Тогда ваше слово, товарищ маузер, если вспомнить Маяковского. Ты отойди в сторонку на всякий случай — как бы рикошета не было. А я вон оттуда…

Он направился к ближайшему дереву и услышал за спиной:

— Думаю, не поможет. Бесполезно, Герман.

— А это мы сейчас проверим, — сказал Гридин и укрылся за морщинистым, как нога слона, толстым стволом. — Отойди! Десять шагов влево.

Девушка дернула плечиком и явно собралась возразить, но передумала и подчинилась. По лицу ее было видно, что она совершенно не рассчитывает на успех.

Треск выстрелов хлыстами набросился на тишину. Герман подсознательно ожидал, что сейчас раздастся звон бьющегося стекла, — но никакого звона не получилось. Подойдя к той черте, где обнаружилась невидимая преграда, он убедился в том, что Ира не ошиблась: его руку вновь оттолкнуло. Он понял правоту девушки, лишь только направился туда, потому что она успела проверить результат раньше него.

Это был крах. Если только Скорпион не подбросит с неба гранатомет или парочку ПТУРСов. Хотя Гридин почему-то почти не сомневался, что тут не помогут ни гранатометы, ни реактивные системы залпового огня, ни дивизионные ракетные комплексы. Нет, пробить-то они, может, и пробьют, но дыры тут же затянутся. А если и не затянутся — все равно нет у него такого оружия. И Скорпион — не Господь Бог…

— Ну что, убедились? — спросила подошедшая к нему Ира.

— Убедился… — машинально ответил Гридин, лихорадочно пытаясь сообразить, что же делать дальше.

Выкидывать белый флаг? Возвращаться туда, откуда пришел, и ждать вертолета? Сидеть тут в надежде на то, что препятствие ликвидируется само собой, рассосется? Искать дырку в этом невидимом заборе? Попытаться пролезть снизу? Например, пройти подвалами. Или выкопать подземный ход. Или прыгнуть сверху, с балкона, — если это не купол, а именно забор.

Ну, конечно же, искать путь вперед! Искать путь вперед, а не возвращаться, понурив голову и поджав хвост.

— Тут нужен совсем другой подход, — сказала девушка. — Я сразу не стала говорить, все равно бы вы не поверили. А теперь сами убедились.

Гридин повернул голову и взглянул на нее. Он совершенно о ней забыл.

— Все зависит от вас, Герман, — продолжала девушка. — Собственно, никакой преграды нет. То есть она есть, но… — Ира замялась. — В общем, вам нужно представить, что ее нет. Убедить себя в этом, поверить. Все зависит от вас, постарайтесь себя убедить. Звучит странно, но вы же сами видите, как тут всё…

— Вижу, — сказал Герман. — Ты уверена?

— Теперь — да. — Ее голос звучал твердо.

— Ну, если так… Этому мы обучены. Только надо сосредоточиться. А ты иди, проверяй. И где ты только всего этого нахваталась?

— А вот такому… чтобы сосредоточиться и суметь… нас точно в школе не учили, — с привычным серьезным видом сказала Ира, проигнорировав его вопрос.

— Меня тоже. Но есть и другие учебные заведения. Специфические…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман