Читаем Zone One полностью

Let them pin you and you were dead. Let them pin you and there was no way to stop them from ripping off whatever pitiful armor you’d wrapped yourself in, stuck your hopes to. They’d get you. He had wafted through damp summer afternoons at Long Beach, amid the chewy scent of fried clams. Cartoon lobster on the thin plastic bib, the stupefying melody of the predatory ice-cream truck. (Yes, time slowed down to give those competing factions in him room to rumble, the dark and the light.) They’d wrestle Mark Spitz out of his fatigues the way he’d pried meat out of claws, tails, shells. They were a legion of teeth and fingers. He grabbed Human Resources’ wispy hair and yanked its head out of its advance toward his nose. He didn’t have a free hand to grab his knife, but he pinpointed the place in its skull where he would have stuck it. He looked after his pistol. It lay near his waist. The Marge was on its knees, creeping down his arm to the gap between the mesh sleeve and glove. The light was such that he saw his face reflected in Human Resources’ milky eyes, fixed in that mindless void. Then he felt the fourth skel grab his leg and he lost himself.

He had the forbidden thought.

He woke. He bucked Human Resources off his chest and it tumbled onto the Marge. Mark Spitz grabbed his pistol and shot it in the forehead.

The fourth one tried to grit down on his leg and was thwarted by his fatigues. Most of the meat in its face had been chewed away. (He’d seen, in that first week, a Samaritan administer chest compresses to a stricken fellow citizen, lean down to give mouth-to-mouth, and have his nose ripped off.) Thin, wide loops of gold dangled from its earlobes, chiming against each other as it scuttled up his body, and he aimed at a place at the top of its skull and put it down.

Gary said, “I got you.” Gary kicked the Marge off him and held its shoulder down with his boot.

Mark Spitz turned his face to avoid the spray, squeezing his lips into a crack. He heard two shots. All four were down.

“Mark Spitz, Mark Spitz,” Gary said. “We didn’t know you liked the older ladies.” • • •

They started calling him Mark Spitz after they finally found their way back to camp after the incident on I-95. The name stuck. No harm. Affront was a luxury, like shampoo and affection.

He rolled away from the bodies toward the paper shredder and tried to catch his breath. He heaved, sweat riveting his brow. The faceless skel’s foot swished back and forth like the tail of an animal dozing on concrete in a zoo. Then it stopped at the end of a circuit and did not stir.

Mark Spitz said, “Thank you.”

“Mazel tov,” Gary said.

In the last few weeks Gary had started employing the vocab of the polyglot city, as it had been transmitted through popular culture: the eponymous sitcoms of Jewish comedians; the pay-cable Dominican gangster show; the rat-a-tat verses of totemic hip-hop singles. He didn’t always get the meanings right, but he had the delivery down, the correct intonations reinforced by countless exposures.

In the aftermath of the engagement, Gary’s body withdrew into its customary scarecrow posture. In his mastery of technique, the man was an exemplar of the new civilian recruits, memorizing and then implementing the correct assault-rifle and blade technique, and melding his homegrown survival skills with crashcoursed military lore. Mark Spitz was lucky to serve in his unit. But he looked horrible. Each morning when they woke, Mark Spitz marveled anew at how his comrade was scarcely in better shape than the creatures they were sent to eradicate. (Discounting the ones missing body parts, of course.) Gary had a granite complexion, gray and pitted skin. Mark Spitz couldn’t help but think that something bad roosted deep in his bones, uncatalogued and undiagnosable. His eye sockets were permanently sooted, his cheeks scooped out. His preferred gait was a controlled slouch, with which he slunk around corners and across rooms, the world’s last junkie. Like everyone, he’d skipped plenty of meals over the last few years, though on Gary the weight loss registered not as the result of scarcity but as the slow creep of a subcutaneous harrowing. Mark Spitz was disabused of this theory when Gary showed him a picture taken at his sixth birthday party, the same ill demeanor evident even then.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер