Читаем Зов ветра полностью

Кендрик тоже изменил облик, и через несколько секунд они улетели на север. Оставив позади школу, они пролетели мимо мельницы и стали подниматься вверх по течению реки. Осень ещё не совсем уступила место зиме, но очищенные от снега участки больше напоминали грязные поля для регби после особенно жаркого матча, чем буйно зеленеющие луга несколько недель назад.

С наступлением сумерек показались пригороды Манчестера.

– Куда нам? – просвистел Кендрик.

Не раздумывая, Сиенна взяла верный курс. Немного погодя они добрались до квартала с красными кирпичными домами. Здесь не узнать дом мисс Пиллрой было бы совершенно невозможно! Яркий, будто новогодняя ёлка с гирляндами, он стоял посреди унылой улицы. Свет горел не только за задёрнутыми шторами, все огни снаружи тоже были включены.

Сиенна обогнула здание по широкой дуге.

– Все окна закрыты, – присвистнула она.

Кендрик не собирался влетать в дом, как это сделали Сиенна и Чёрные, предприняв спасательную операцию. Он приземлился и свернул в тень живой изгороди в палисаднике. Сиенна тоже приняла человеческий облик. Вместе они пошли к двери.

Кендрик нажал кнопку звонка. Внутри послышался звонок. И голоса? Кендрик подошёл поближе к двери и отшатнулся, когда она приоткрылась. За цепочкой, придерживающей створку, виднелось круглое лицо мисс Пиллрой. Когда она узнала Кендрика, её глаза округлились.

Он улыбнулся.

– Здравствуйте, мисс Пилл…

Дверь захлопнулась перед самым его носом.

– Ой…

Снова раздались голоса. Или мисс Пиллрой разговаривала сама с собой?

В доме загрохотало, дверь распахнулась, и рука мисс Пиллрой метнулась вперёд. Кендрик едва успел схватить Сиенну и потянуть её за собой, как мисс Пиллрой уже втащила его в узкий коридор и снова закрыла дверь на цепочку.

– Тьма пусть остаётся снаружи, – пробормотала она. – Мы её не пустим, нет, нет, – она посмотрела на дверь. Как будто она могла открыться в любой момент сама собой. Или её могло выбить могущественное существо.

У Кендрика свело живот. Он проглотил подкативший к горлу ком и огляделся. Прожекторы, которым место на строительной площадке, были прикреплены к перилам лестницы винтовыми зажимами. От них тянулись шнуры к электрическим удлинителям, разбросанным по полу. Кендрик с трепетом откашлялся.

– Как у вас ярко и красиво, мисс Пиллрой.

Хозяйка расслабилась.

– Спасибо. Мне очень приятно, что вы снова пришли.

Она посмотрела на Сиенну.

«Мы с вами тоже знакомы, я полагаю», – собиралась было сказать Сиенна.

Однако мисс Пиллрой подняла руку и оглядела её с ног до головы.

– Ястреб-перепелятник, верно? Глаза выдают. Могу я узнать ваше имя, юная леди? – Она кивнула, когда Сиенна представилась. – И судя по манере одеваться, из Чёрных.

Мисс Пиллрой взмахнула рукой и повела Кендрика и Сиенну в гостиную. Картина там была такая же, как и в первый раз. Повсюду зажжённые лампы и свечи.

– Можно подумать, выбор гнезда будет иметь значение, если Зверь вырвется из темницы, верно?

Она указала Кендрику и Сиенне на два места на диване. Кендрик сел и так глубоко погрузился в расшитую цветами подушку, как будто она хотела его проглотить. Сиенна тихо выругалась, так как её тоже чуть не засосало.

Мисс Пиллрой села в кресло напротив. Она выжидательно посмотрела на Кендрика и снова вскочила. По крайней мере, попыталась. Руки мисс Пиллрой дрожали, ей пришлось повернуться на бок и соскользнуть на колени, чтобы выбраться из глубоких подушек.

Наконец она со стонами и причитаниями взяла себя в руки и прижала ладони к щекам.

– Элеонора Констанция Пиллрой! Какая же ты незадачливая хозяйка! Быть может, время пить чай уже прошло, но разве это повод не предложить что-нибудь гостям? Нет! Итак, что будете? Чай, печенье, может быть, что-нибудь вкусненькое?

Кендрик не сразу понял, что последний вопрос был адресован ему и Сиенне. Он повернул голову – и едва сдержал смех. Судя по выражению лица, Сиенна вовсе не желала лакомиться сладкими булочками или сэндвичем с сыром. Она уставилась на мисс Пиллрой, приоткрыв рот.

– Спасибо, ничего не нужно, – быстро ответил Кендрик. – Однако мне бы очень хотелось знать, что вы имели в виду, когда назвали мисс Боксворт…

– Маргрет, – отрывисто произнесла мисс Пиллрой. – Стоит ей открыть клюв, как из него вылетает только ложь!

– Именно так вы сказали в прошлый раз. Поэтому мы и пришли. Она что-то недоговаривает? Или что-то скрывает?

Мисс Пиллрой пристально посмотрела на него. Потом, не отвечая, подошла к комоду и достала из ящика ещё свечи. Кендрик сжал кулаки. Господи, неужели опять началось? Почему именно эта женщина, которая, возможно, могла бы многое ему объяснить, впадает в безумие?

– Там внизу… – прошептала она. Она говорила так тихо, что Кендрик с трудом её понимал. Он скользнул вперёд по диванной подушке, как можно ближе к краю. – …там, внизу, в каменном лабиринте. Ты видел?

Кого или что должен был видеть Кендрик? Она же не имеет в виду…

– Вашу сестру? – Кендрик проглотил ещё один тугой ком, от которого у него перехватило дыхание.

Мисс Пиллрой посмотрела на него в замешательстве. И повторила более настойчиво:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей