Читаем Зов ветра полностью

– М-м-м, – задумчиво протянула она. – В тот раз я тебя прикрыла, потому что сложилась необычная ситуация. Однако это не значит, что теперь ты можешь постоянно нарушать правила.

– Но вы же всегда говорите…

– …что авам следовало бы более гибко смотреть на некоторые правила? Это верно. Но это вовсе не значит, что я поощряю беспечность, – вздохнула она. – Мы, Чёрные, бросаем вызов Белым, потому что требуем у них ответов на важные вопросы. Однако делаем мы это только для того, чтобы наилучшим образом защитить человечество от Зверя.

Кендрик ощутил, как по его щекам снова разливается жар, и сжал кулаки. Сначала она почти с восторгом поздравила его со взрослым оперением, а теперь разговаривает, будто с малышом, который слишком глуп, чтобы понять связь? К тому же это были громкие слова потомка первой Чёрной, которая хотела найти общий язык со Зверем, не так ли?

– Что же делать с Кларенсом? – спросил Кендрик.

В конце концов, он прилетел сюда, чтобы получить ответ на этот вопрос. А не для того, чтобы выслушивать поучения.

– Мы ничего делать не будем, – ответила мисс Харт. Она, казалось, не заметила, как изменилось настроение Кендрика. – Я за ним присматриваю. И на данный момент не вижу необходимости в действиях.

– Может быть, ввести в курс дела мисс Боксворт?

На это мисс Харт покачала головой.

– Ты всё-таки не понимаешь. Я беспокоюсь не только из-за того, что тайна ав может выйти наружу. Меня тревожит то, что может случиться с мистером Диппдейлом, если он не умерит любопытство. Наша задача – защитить его.

– Защитить Кларенса? От чего?

Мисс Харт окинула его по-учительски суровым взглядом.

– Вы уверены, что не можете самостоятельно ответить на этот вопрос, мистер Найт?

Да, конечно.

Однако ответ, который пришёл Кендрику в голову, совсем ему не понравился.

Диппдейл, конечно, просто идиот и суёт нос в дела, которые его не касаются, и его следует проучить! Однако некоторые из Белых могут зайти в этом наказании слишком далеко, верно?

<p>Глава 18</p>

Окончив разговор, мисс Харт велела Кендрику, не мешкая, лететь обратно в замок. Однако бурлящие в его голове мысли советовали совсем другое. Ему нужно было ещё немного времени, чтобы переварить шок от того, что именно он, а не кто-то другой, должен теперь отвечать за благополучие Диппдейла.

Мощными взмахами крыльев он поднялся над Белыми пиками, которые медленно тонули в сумерках. Вершины были покрыты снегом, но ветер уже становился теплее. Величественное зрелище выбеленных холмов недолго будет радовать взгляд. Кендрик повернул к Соколиному пику.

Острым птичьим взглядом он без труда отыскал небольшое возвышение, похожее на кресло, где в скале прятался вход в лабиринт пещер, в котором оказалась Айви, провалившись в расщелину. Главные авы распорядились его закрыть. Но что это? Там что-то шевелится? Да! В траве копошилось продолговатое тело. Или ему показалось? Может быть, это всего лишь тени облаков, проплывающих перед восходящей луной?

В ветвях ясеня на краю узкого гребня явственно зашевелились не просто тени! Кто-то спрыгнул с ветвей, взлетел – и, как стрела, устремился к Кендрику!

Кендрик взмахнул крыльями, чтобы повернуть назад, и…

«Кендрик?»

Стрела распалась на отдельные острия. К нему приближалась Айви с двумя стажёрками. Одна в облике ястреба-осоеда с характерной головой, похожей на голубиную, а другая – бесшумно скользящая амбарная сова с белой мордочкой в форме сердца.

Айви облетела вокруг Кендрика по тугой спирали.

«Ты полинял!» – заметила она.

Произнесла она эти слова резко и с гораздо меньшим воодушевлением, чем мисс Харт.

Кендрик снова посмотрел мимо неё на пик. Нет, пусто, должно быть, показалось. Он распахнул крылья, показывая Айви новое оперение.

«Прикольно, правда?» – вспомнил он комментарий Сиенны.

Айви повернулась к стажёркам, что-то отрывисто скомандовала и взяла курс на замок Авельстон. Кендрик полетел с ней рядом. Ястреб и сова следовали за ними на некотором расстоянии.

«Эй! – присвистнул Кендрик, не услышав от Айви больше ни звука. – У меня получилось!»

Сталь, прозвеневшая в её ответе, ясно показывала, как сильно она злится.

«Ты сообщил об этом мисс Боксворт? Она позволила тебе изменить облик?»

Кендрик замер в полёте. Дрожа крыльями, он завис в воздухе. Она ведь не всерьёз, правда? Он открыл было клюв, но Айви невозмутимо продолжала двигаться к замку. Кендрик успел взмахнуть крыльями, прежде чем его обогнали стажёрки.

Можно подумать, без подтверждения старших ав уже не понять, когда он взрослеет! Кендрик обогнал Айви и пролетел перед ней, заставляя замедлить полёт.

– Нет, но…

Она обогнула Кендрика.

– Значит, ты сам так решил? – присвистнула она.

Ну да, решил. Но не собирался спорить по этому поводу с Айви. Он издал длинный протяжный свист, похожий на человеческий вздох.

– Завтра первым делом поговорю с Бокверть. И всё ей расскажу. Я снова полон сил и могу помочь тебе, Айви.

– Мисс Боксворт! – резко поправила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей