Читаем Zulú полностью

– Para las patrullas. Le he preguntado que por qué lo quiere saber.

– Aquí las preguntas las hago yo, y no me hable con ese tono: ¿qué patrullas son ésas?

La mirada que intercambiaron era como una pax americana en ese principio de milenio.

– Nuestro trabajo -rezongó Debeer-. Somos una agencia de seguridad, no de información.

– Supuestamente, la policía privada debe colaborar con la SAP -replicó Epkeen-, no ponerle la zancadilla. Estoy investigando un homicidio: usted es el jefe, así que va a contestar a mis preguntas o le prendo fuego a su agencia. ¿En qué consisten sus patrullas?

El afrikáner metió tripa en un gesto de impaciencia.

– Nuestras patrullas cubren toda la península -dijo-. Depende de las llamadas que recibamos. Aquí abundan los robos.

– ¿Patrullan de noche?

– Las veinticuatro horas -replicó Debeer-: lo pone en todos nuestros rótulos y carteles.

Las golondrinas se pusieron a piar bajo las viguetas del hangar.

– ¿Quién utilizó este vehículo el jueves de la semana pasada? -preguntó Epkeen.

– Nadie.

– ¿Cómo puede saberlo sin consultar sus registros?

– Porque quien lo utiliza soy yo -contestó.

– Este vehículo fue filmado en Badén Powell a las dos de la madrugada -anunció Epkeen- del jueves pasado.

Se estaba tirando un farol.

Debeer hizo una mueca que se perdió en su papada.

– Puede ser… Yo tenía el turno de noche la semana pasada.

– Pensaba que me había dicho que nadie había utilizado el Pinzgauer.

– Nadie aparte de mí.

El tipo jugaba a hacerse el tonto.

– ¿Recibió una llamada por alguna urgencia? -quiso saber Epkeen.

– No esperamos a que desvalijen a la gente para patrullar-replicó el responsable.

– Así que patrulló esa noche por Badén Powell.

– Si usted lo dice.

Debeer echó los testículos hacia delante, en un gesto provocador: era un chulo prepotente. Epkeen se cruzó con su propio reflejo en las gafas del gordo: no era muy brillante que digamos.

– ¿Patrulla usted solo?

– No necesito a nadie para hacer mi trabajo -aseguró el grueso afrikáner.

– ¿No trabajan por parejas?

– Pasamos más tiempo dando parte de los robos con allanamiento cuando ya se han producido: a veces, basta ir uno solo.

Menos mano de obra igual a más beneficios, aunque el resultado fuera que se descuidara el trabajo: un clásico de la época que no lo convencía mucho. Epkeen se sacó una foto de la cazadora.

– ¿Reconoce esta casa?

Debeer habría leído cinco líneas de chino con el mismo interés.

– No me suena.

– Una casa entre las dunas, junto a Pelikan Park. No la protege ninguna empresa de seguridad: un poco extraño para una casa aislada, ¿no le parece?

Se encogió de hombros:

– Si a la gente le gusta que le roben, allá ella.

– Esa casa está en su sector: ¿no trató nadie de captar a los propietarios como clientes de su empresa?

– Soy director de la agencia, no comercial -rezongó Debeer.

– Ya, pero también tiene toda la pinta de ser un mentiroso. Me da a mí que miente como respira…

– No respiro: por eso me dieron este puesto.

Sobre sus anchas caderas colgaban una porra, un móvil y su arma de servicio.

– Es usted ex policía, ¿verdad? -le dijo Epkeen.

– No es asunto suyo.

– ¿Puedo echarle un vistazo al vehículo?

– ¿Tiene una orden?

– ¿Y usted tiene alguna razón para no enseñarme lo que hay dentro?

Debeer dudó un momento, emitió un sonido de lo más desagradable con la boca y se sacó una llave del bolsillo. Los faros del Pinzgauer parpadearon.

El 4x4 olía a desinfectante para váter. La parte de atrás estaba acondicionada para transportar mercancías. Epkeen inspeccionó el habitáculo: todo estaba limpio, no había el más mínimo residuo en el cenicero, ni siquiera una mota de polvo en el salpicadero…

– ¿Qué suele transportar en este coche?

– Depende de la intervención -contestó Debeer a su espalda.

Dentro cabían ocho personas. Epkeen salió del vehículo.

– ¿Lo ha limpiado hace poco?

– Eso no está prohibido, que yo sepa.

– Tiene gracia -dijo Epkeen, volviéndose hacia el Ford-, el otro coche, en cambio, está bien guarro.

– ¿Y qué?

El sudor le había formado cercos bajo el uniforme. Epkeen sintió que el móvil vibraba en el bolsillo de su pantalón. Salió del hangar para contestar a la llamada -era Neuman- mientras fulminaba con la mirada al director de la agencia.

– ¿Dónde estás? -le preguntó el zulú desde el otro extremo de las ondas.

– En Hout Bay, con un gilipollas.

– Pues pasa. Hemos recibido un regalito. Reúnete conmigo en la comisaría de Harare -ordenó.

Epkeen rezongó, guardando el móvil. Debeer lo miraba tras el cristal de espejo de sus gafas, a la sombra del hangar, con los pulgares encajados en las trabillas del pantalón.


***


En el despacho de Walter Sanogo flotaba un olor desagradable, apenas disipado por las aspas del ventilador. Neuman y Epkeen estaban delante de él, en silencio ante lo que se avecinaba. El jefe de la comisaría sacó la bolsa de plástico de la nevera portátil que tenía a los pies y la dejó con cuidado sobre la mesa. En su interior había una esfera, una cabeza humana, cuyos rasgos negroides se adivinaban bajo la siniestra capa de plástico…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер