Читаем Зверь (сборник) полностью

Погонщик распространялся о непостижимом коварстве медведя, который завел собственный загон для овец, и о размерах чудовища — сейчас уже сорок или пятьдесят футов, такие медведи растут быстро и бесконечно, — а затем Келлиан моргнул и спросил:

— Скажи, Педро, ты вроде бы жил неподалеку от Хассаямпы, так?

Это не означало, что там живут большие медведи, скорее это была аллюзия на популярный миф: кто выпил хоть каплю воды из Хассаямпы, потом не сможет сказать ни слова правды. Ученые, изучавшие данную проблему, заявляют, что это замечательное свойство имеет не только вода из Хассаямпы, но также и из Рио-Гранде, да и всех мексиканских рек, их притоков, речушек, ручьев, озер, прудов и оросительных каналов. Как бы то ни было, из всех рек, обладающих этой выдающейся особенностью, Хассаямпа — самая известная. Причем чем ближе к истокам, тем мощнее эффект, а Педро был родом с ее верховьев. Но он поклялся всеми святыми и торжественно заявил, что говорит правду. Он вытащил маленький пузырек, наполненный гранатами, которые собрал на мусорных кучах, оставленных на холмах пустынными муравьями, засунул его обратно и достал еще один пузырек — с золотым песком на донышке, который Педро собирал в те редкие минуты, когда не спал и когда овец не требовалось куда-то гнать, поить, закидывать камнями или осыпать ругательствами.

— Вот! Бьюсь об заклад, что так и есть.

У золота громкий голос.

Келлиан помолчал.

— Не могу покрыть твою ставку, Педро, но убью твоего медведя за то, что в пузырьке.

— По рукам, — сказал погонщик, — если вернешь овечек, которые помирают с голоду на скалах в каньоне Бакстера.

Когда белый принял предложение, глаза мексиканца сверкнули. Золото в пузырьке, десять-пятнадцать долларов — пустячок, но и его хватило, чтобы отправить охотника на поиски, а значит, вовлечь его в предприятие, что и было нужно Педро. Он знал таких людей: увлеки их делом, и прибыль станет неважна. Если Лэн Келлиан положит руку на плуг, то борозду доведет до конца любой ценой. Не сможет развернуться и бросить. И снова Лэн взял след гризли Джека, своего давешнего приятеля, взросления которого он так и не увидел.

Охотник тут же отправился к каньону Бакстера: овцы были там, они забрались высоко на скалы. У входа он нашел останки двух уже сожранных овец, а рядом — следы медведя средних размеров. Лэн ни разу не встречал такого — тропа-заграждение, устроенная гризли, чтобы овцы не разбежались и оставались в каньоне, пока не понадобятся. Овцы в тупом ужасе действительно стояли на высоких местах и, по всей видимости, были готовы умереть от голода, но не спуститься. Лэн стащил одну вниз, и она немедленно забралась на скалы снова. Теперь Лэн понял, в чем дело, соорудил у входа в каньон небольшой загон из терновника и стал вытаскивать тупых созданий из смертельной ловушки и усаживать в загон; вскоре в каньоне осталась только одна. Потом он перекрыл вход в каньон, наспех смастерив ограду, и, выгнав овец из загона, потихоньку повел их к остальной отаре.

До нее было всего-то шесть или семь миль, но Лэн вернулся уже к ночи.

Тампико с радостью отдал ему половину обещанного золота. Той ночью они разбили лагерь вместе, и, конечно же, никакой медведь не явился.

Утром Лэн вернулся в каньон: медведь, как и ожидалось, вернулся и убил последнюю овцу.

Охотник сложил остатки костей на открытом месте, слегка присыпал медвежью тропу сухим валежником, а потом, построив на дереве помост примерно в пятнадцати футах над землей, забрался туда, завернулся в одеяло и уснул.

Старый медведь вряд ли станет приходить на одно место три ночи подряд; хитроумный медведь не пойдет по тропе, которая за ночь изменилась; умелый медведь движется совершенно бесшумно. Но Джек не был ни старым, ни хитроумным, ни умелым. Он явился к овечьему каньону в четвертый раз. Он пошел по своей старой тропе прямо ко вкусным бараньим костям. Он нашел следы человека, но что-то в них его привлекло. Джек двинулся прямо по сухим ветвям. «Хрусть!» — сказала одна. «Хрясь-хрясь!» — поддержала другая. Келлиан вскочил и уставился в темноту, чтобы увидеть, как на входе появился темный силуэт и направился к костям. Охотничье ружье выстрелило, медведь, хрюкнув, покатился в кусты и с громким шумом сбежал.

IX. Огонь и вода

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука