Читаем Зверобой полностью

– Я не могу спросить у твоего отца, – возразил Расщепленный Дуб. – И у пленника не стану спрашивать. Я узнаю у того, кто всегда говорит правду. Позовите-ка сюда бледнолицую, что живет в хижине на воде!

Когда привели младшую сестру и поставили рядом со смертельно побледневшей Джудит, коварный вождь ласково проговорил:

– Подойди ближе, дочь моя, и ничего не бойся. Назови себя!

– Меня всегда звали Хэтти Хаттер, – ответила девушка. – Хотя в Библии мое имя пишется «Эсфирь».

– А как зовут ее? – Расщепленный Дуб указал на гостью.

– Джудит.

– Верно. Скажи, дочь Водяной Крысы, тебе известно – кто она?

– Моя сестра, – с дрожью в голосе отвечала бедная Хэтти, не понимая, что происходит. – Мы живем на озере в одном доме. Раньше с нами была мать, но она умерла. Мы остались с нашим отцом, мистером Томасом Хаттером, а потом вы, ирокезы, убили его…

Джудит, едва лишь простодушная Хэтти заговорила, поняла, что ее план полностью провалился. Выдавать себя за знатную даму больше не имело никакого смысла. Страха за свою жизнь она не испытывала и лишь с отчаянием взглянула на мрачного, но спокойного Зверобоя. После этого девушка опустила глаза, чтобы никто не заметил ее растерянности.

Улыбка торжества вспыхнула на полной презрения физиономии вождя. Он был доволен своей удавшейся хитростью и погасил в себе злобное чувство по отношению к бледнолицым девушкам.

Расщепленный Дуб равнодушно отвернулся от дочерей Водяной Крысы и отошел к уже заскучавшей толпе своих соплеменников.

Глава 24

Хэтти все еще порывалась что-то сказать, но увидев замкнутое и расстроенное лицо старшей сестры, отправилась бродить по поляне, то и дело озираясь и бормоча что-то неразборчивое.

Джудит поспешила к охотнику, поняв, что дикари потеряли к ней интерес и на нее больше никто не обращает внимания. Женщины и дети столпились, рассматривая таинственных животных и фигурки из слоновой кости, которых она привезла в обмен на пленника, а ирокезские воины с нетерпением ждали продолжения пыток.

– Ничего не получится, Джуди, – прошептал Зверобой. – Все кончено. Я уважаю вашу решительность, но этого минга не проведешь подобными хитростями. Его невозможно заставить поверить в то, что королева или иная важная дама обитает в здешних горах. Расщепленный Дуб сразу обо всем догадался, даже о том, что прекрасное платье, которое вы надели, сшито не для вас…

– Во всяком случае, Натаниэль, мое присутствие на некоторое время оградит вас от пыток. Дикари вряд ли посмеют вас мучить у меня на глазах.

– Неужели вы думаете, что их интересует мнение белой девушки? – печально усмехнулся Зверобой. – Не больше, чем мнение их скво… Не следовало вам появляться здесь, Джудит. Пытки вам не грозят, однако минги не выпустят ни вас, ни вашу сестру из своих лап. То, что вы женщины, не оградит вас обеих от плена, а возможно, и от гибели. Без свежих скальпов ирокезы отсюда не уйдут. Ваша жизнь в большой опасности, и если бы вы знали, как это горько для меня…

– Меня не интересует моя судьба! – порывисто воскликнула Джудит. – Мне немало приходилось страдать, и если это неизбежно, я умру вместе с теми, кого люблю. Кроме того, есть надежда…

– Видит Бог, – охотник нежно коснулся руки девушки, – я не хотел стать причиной ваших мучений, и уж тем более гибели. Все мы живы, пока не придет наш час! Дикари не посмеют вас убить. Такую прекрасную молодую женщину, как вы, вряд ли ожидает что-либо более страшное, чем участь жены одного из индейских вождей. Если, при вашем гордом характере, вы сами согласитесь на это…

Джудит ответила ему благодарным взглядом и, оглянувшись по сторонам, понизила голос до шепота:

– Ума не приложу, чем еще можно их отвлечь, но вам, Зверобой, нужно продержаться совсем недолго… Помощь близко, Чингачгук не теряет времени понапрасну. Я пойду к Хэтти – она, бедняжка, в полной растерянности, и, боюсь, долго ей не выдержать весь этот ужас…

– Ступайте, дорогая Джудит. Вы и без того сделали для меня очень много, а главное: вернули силу, чтобы выстоять… – Зверобой проводил девушку взглядом и неожиданно заметил дьявольскую ухмылку на физиономии Расщепленного Дуба, с которой вождь в чем-то убеждал старейшин, снова собравшихся на совет.

Уловка Джудит заставила ирокеза изменить свои планы. Девушка добилась результатов, прямо противоположных ее ожиданиям, – индеец не мог простить, что его едва не обвела вокруг пальца молодая белая женщина. И когда Расщепленный Дуб снова созвал старейшин, его лицо выражало только злобу и решимость довести пытку Зверобоя до конца. Вождь больше не хотел ни щадить бледнолицего, ни принуждать его к браку с Сумахой.

По его приказу молодые воины занялись последними приготовлениями. Они сложили рядом с местом пытки сухие ветки и смолистые щепки, а также веревки, чтобы заново привязать охотника к дереву. Все это индейцы проделали торопливо и в полном молчании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кожаный Чулок

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы