— Что-то бессонные ночи с ожиданием убийц и бегство с погоней на хвосте совсем выбили меня из колеи, — признался он, когда мальчик вернулся и сел рядом с ним. — Прости, Пендрагон, если я чем-нибудь оскорбил тебя. Ведь я на самом деле дикарь.
— Герцог Риччи говорил, что тебе приходится нелегко, — заметил паж.
— Это ещё мягко сказано, — усмехнулся юноша, и вопреки воле на его лице проступила многодневная усталость и тщательно скрываемое чувство безнадёжности. — Видишь ли, Пендрагон, моя основная беда в том, что я нищ как церковная крыса. Если их величество Владислав Первый не поможет мне удержать престол Нормандии, то впору идти по миру с протянутой рукой, — проговорил он с горечью в голосе.
Артур призадумался, беды северянина нашли отклик в его душе. Они не слишком разнились по возрасту, да и судьбы в чём-то были похожи. Чтобы остаться в живых, ему тоже пришлось бежать из родного дома.
С выражением сочувствия на лице мальчик коснулся руки Вильгельма.
— Главное, ты не падай духом. Как говорит государь, живы будем, прорвёмся, — постарался он подбодрить товарища по несчастью.
Некоторое время они сидели в полном молчании, а затем по губам пажа скользнула странная улыбка.
— Конечно, лучше быть господином, чем нищим. А хочешь, я покажу тебе, к чему действительно стоит стремиться? — предложил он и, оживившись, вскочил на ноги. — Идём, северянин, пока я не передумал!
Заинтригованный Вильгельм превозмог навалившуюся сонливость и последовал за мальчиком.
Прямой широкий коридор, задрапированный громадными гобеленами, привёл их к высоким массивным дверям. Паж распахнул узорчатые створки, и они оказались в светлом восьмигранном зале.
Не понимающий зачем они здесь, Вильгельм озадаченно хмыкнул. Конечно, обстановка во дворце александрийского короля была гораздо богаче и затейливей той, что ему доводилось видеть, но по своему содержанию она мало чем отличалась от того, что имелось в замке каждого более или менее состоятельного синьора. Настенная роспись изображала всё те же батальные сцены и героев исторических эпосов; в нишах стояли воинские доспехи и флаги; на стендах были выставлены мечи и щиты, перемежающиеся другими орудиями убийства и защиты. Правда, некоторые экспонаты были настолько экзотическими, что в другое время они вызвали бы у юноши живейший интерес. Благодаря матери, происходящей из рода торговцев, в незаконном отпрыске герцога Роберта Дьявола жила тяга к различным диковинкам, а ещё его отличали здравомыслие и ум, незнакомые его отцу, который был человеком настроения, за что и получил своё нелицеприятное прозвище.
Единственно, что было необычно в зале-восьмиграннике, это большой круглый стол на центральном возвышении, окружённый тринадцатью стульями с высокими резными спинками. Не заметить его было невозможно. Яркий солнечный свет, льющийся из окон на стрельчатом потолке, падал на его отполированную до блеска поверхность, и оттого казалось, будто от него исходит собственное сияние.
— Что ты имел в виду, говоря, что я должен сюда стремиться? — спросил Вильгельм, и требовательно посмотрел на своего провожатого. Положение казалось ему безвыходным и он, чтобы добраться до намеченной цели, был готов ухватиться даже за соломинку.
С торжественным выражением на лице паж протянул руку и указал на стол.
— Видишь это? — ответил он вопросом на вопрос.
— Ну да! — воскликнул юноша. — Конечно, если ты имеешь в виду стол, а не что-то другое.
— И как он тебе?
Разочарованный Вильгельм пожал плечами.
— Стол как стол. Вряд ли в нём есть что-либо особенное.
— Ошибаешься, северянин! Это легендарный Круглый стол и сидеть за ним величайшая честь. Он предназначен для короля Александрии и двенадцати самых достойных рыцарей, — пояснил паж.
— Понятно. — Вильгельм усмехнулся. — Только какое это имеет ко мне отношение?
«Я не собираюсь давать вассальную клятву королю Александрии», — хотел он добавить, но шорох шелков заставил его замолчать.
Появление пепельноволосой красавицы, больше похожей на волшебное видение, чем на человека, повергло его в смятение. Поражённый в самое сердце юноша глазел на незнакомку, не в силах отвести взгляд от её нежного лица, и лишь детский голосок вывел его из мечтательной созерцательности.
— Мам, я могу там посидеть? — капризно протянул мальчик лет пяти, с приметными светлыми волосами и тёмными глазами.
Роскошный наряд ребёнка, а также его явное сходство с отцом не оставляли сомнений, что это наследник александрийского престола, а незнакомка, судя по его словам, это сама королева.
Вайда искоса посмотрела на пажа, которого она терпеть не могла, а затем её взгляд переместился на его спутника и она, сердясь, поджала губы. Даже не подумав поклониться, невежа не сводил с неё нахального взгляда. К счастью для юноши, способности мнемонийки подсказали ей, что его восхищение совершенно искренне и это смягчило её сердце.