Читаем Звоним русисту полностью

Сомневаясь в произношении слова, мы проверяем свои знания, обратившись к словарю, иногда подшучиваем над собой, когда узнаем верный вариант. Даже известные люди сталкивались с проблемой выбора правильного произношения, подходящего акцентного варианта. А. Найман, современник Анны Ахматовой, иногда рассказывал такую историю. Поэтесса работала над новым стихотворением и столкнулась с орфоэпической задачей: «Как, и „произнЕсенный“, и „произнесЁнный“? — выбирала она. — В моей жизни всего было по два: две войны, две разрухи, два голода, два постановления — но двойного ударения я не переживу». Как видите, поэтам тоже ударения в словах покоя не давали, что говорить о простых смертных.

Совершенствуя произношение, мы должны повышать свои знания о культурной речи и слушать окружающих, поскольку свои ошибки мы слышим хуже, чем чужие, потому что наша речь автоматизирована — сказал-забыл. Не нужно с ходу исправлять человека, ведь многие болезненно воспринимают замечания, а правила орфоэпии считают слишком далекими от реальности, где в речи масса ошибок, но они, по мнению тех, кто говорит неправильно «звОнишь», маленькие и безобидные. Самое сложное в освоении правил орфоэпии — научиться признавать свои ошибки в речи, как бы сложно это ни было. Вы уже ступили на эту дорогу, если читаете эту книгу.

Тот, кто изучает второй язык, например, английский, вынужден по нескольку часов в день тренировать произношение, разбираться в особенностях ударения и построения слова. Похоже, для многих русский язык — правильный литературный язык — является таким же иностранным, когда мы говорим о произношении.

Однажды у одного спортсмена по прыжкам с шестом поинтересовались на тренировке, почему он не попросит опустить планку, если не может ее преодолеть. Он, не задумываясь, ответил: «На соревнованиях специально для меня никто планку опускать не будет. Мне остается только делать все возможное, чтобы преодолеть ее». Так и с русским языком: чтобы научиться правильно расставлять ударения, важно осознать, насколько грамотнее и увереннее вы станете, если овладеете секретом правильных ударений и построений предложений. Какие-то слова являются закрепленной нормой, какие-то необходимо просто учить и запоминать, в любом случае, это может стать вашим хобби. Вам выбирать: опускаться на языковую ступеньку ниже, следуя за массами, или стремиться выше, чтобы другие следовали вашему примеру.

Глава 1

Возможно, в школе и вузе некоторым из нас, откровенно говоря, было не до орфоэпических норм. Алгебра, физика, химия, история и еще добрый десяток предметов требовали внимания. Помимо этого школьников интересует еще масса своих дел — кино, прогулки, друзья, первая любовь. Стоит ли удивляться тому, что нормы русского языка потонули в потоке жизни, других знаний, и наизусть мы всех правил не знаем. Получив аттестат об оконченном среднем образовании, мы отправились за новой порцией знаний в вуз. Но и там ситуация оказалась не лучше. Если отвлекали от нее не посиделки с друзьями, то бездумная «писанина»: рефераты, чтоб отстали преподаватели, курсовые, темы которых были неинтересны, и книги, читавшиеся, но совершенно не запоминавшиеся. Все это было необходимо только на период сдачи сессии. Подобная картина кажется вам знакомой? Что ж… Говорят, настоящее образование начинается после получения диплома, точнее — самообразование, ведь теперь только вам решать, что и когда читать, в какую сферу углубиться и что сделать своим хобби.

Желание быть грамотным и красиво разговаривать в современном мире — естественное, тем более, если учесть тот факт, что общая грамотность стремительно падает. Причин тому несколько: это и невозможность учителей в школе уделить достаточно внимания каждому ученику, и поток неправильной речи по радио и с экранов телевизоров. Не так давно наблюдалась полная апатия населения к образованию, но ситуация меняется в лучшую сторону. Снова пользуются спросом книги о культуре речи, словари синонимов, антонимов, паронимов, орфографические и орфоэпические.

Чтобы раскрыть секреты правильного ударения в слове, вам, помимо этой книги, весьма недурно было бы приобрести орфоэпический словарь. Но выбирайте его с большой осторожностью. Несмотря на то, что на полках книжных магазинов представлена масса словарей с пометками «большой», «полный», «новый» и «современный», покупайте словари проверенных издательств, выпускающих специализированную литературу и учебники. Обратите внимание на словари для дикторов и он-лайн словари, которые обновляются чаще, чем бумажные.

В этой главе мы рассмотрим слова, которые вы часто слышите и, возможно, не замечаете, что произносятся они неправильно, а собеседники или слишком тактичны, чтобы исправить ваши ошибки, или тоже не знают, что они ошибками являются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука