Читаем ...Звучат лишь письмена: Судьбы древних библиотек полностью

Естественно предположить, что производство бумаги привело к гигантскому росту книжных сокровищ. В самом деле: в одной только Кордове переписывалось ежегодно 16 ― 18 тысяч рукописей. Вот некоторые примеры. В библиотеке некоего Ибн Футайсо было 6 штатных переписчиков; школьный учитель Ибн Хазм славился тщательным подбором своих книг. В Кордове была известна и библиотека, принадлежавшая женщине Айши. Владельцы библиотек заботливо хранили их, поддерживали в хорошем состоянии.

До наших дней дошло завещание арабского переводчика Ибн Тиббона своему сыну. Он писал: «Я собрал большую библиотеку. Держи ее в порядке. Приготовь списки книг каждого шкафа и поставь каждую книгу в надлежащий шкаф. Прикрывай полки красивыми занавесками, охраняй книги от воды с потолка, от мышей, от всякого вреда, ибо они ― твое лучшее сокровище, твой лучший друг. Библиотека, уставленная книжными шкафами, приятнее для глаз ученого, чем самый прекрасный сад».


Рахман покровительствовал переписчикам, иллюстраторам, переплетчикам книг. Они всегда были желанными гостями при дворе. Особым почетом пользовались ученые-переводчики, знавшие четыре языка ― арабский, греческий, древнееврейский и латынь.

Резиденция халифа ― Кордова ― в середине Х века насчитывала 500 тысяч жителей. Здесь было три тысячи школ и такие большие библиотеки, которые мир знал только в эпоху расцвета Александрии. Грамотность в Испании того времени ― обычное явление.

В Кордове переводились научные труды с древнегреческого на арабский язык, с арабского на латынь.

Многочисленный штат писцов, переплетчиков и иллюстраторов под наблюдением важного сановника работал над обогащением придворной библиотеки.

В 1130 году в Толедо Раймонд Толедский основал особую коллегию переводчиков, благодаря которой европейский Запад получил переводы основной научной литературы по математике, астрономии, физике, медицине, алхимии, философии, политике. Прежде всего были переведены некоторые сочинения Ибн Сины, а в 1179 году известный Герард Кремонский  (при участии Ибн Галиба) впервые перевел на латынь его знаменитый «Канон», а затем и «Начала» Эвклида. Один из исследователей остроумно заметил, что все знаменитые греки перешли в Европу по арабскому мосту: Аристотель, Птолемей, Гиппократ ― в латинских переводах с арабского.

Растут книжные собрания. Особенно увеличилась библиотека в Кордове при сыне Рахмана аль-Хакаме II. По словам арабо-испанского писателя Саида Толедского, «аль-Хакам II приказал привезти из Багдада, Египта и из других мест на Востоке капитальные труды, наиболее важные и редкие, касающиеся древних и современных наук. К концу правления своего отца и за время своего собственного царствования он собрал в сравнительно короткий период времени почти столько же книг, сколько было собрано аббасидскими принцами». Он объединил три дворцовые библиотеки в одну, насчитывающую 400 000 томов. В этой библиотеке были каталогизатор, переписчики и специалисты-иллюстраторы. Каталог состоял из 44 томов по 50 листов в каждом. Для сравнения скажем, что в это же время в большинстве стран Европы в соборных библиотеках насчитывалось обычно не более чем по сотне книг, прикованных к полкам цепями.

Агенты библиотеки следили за новинками и редкостями в разных странах мусульманского мира. Едва историк литературы аль-Исфахани закончил свою «Книгу песен» ― о поэтах и певцах, как халиф пожелал иметь первый экземпляр. Культурные ценности очень быстро передавались от одного города Халифата к другому. Историческая работа Табара, например, созданная в начале Х века, в том же веке проникла на крайний запад и на крайний восток ― в Кордову и Бухару...

Слава библиотеки шагнула далеко за пределы страны. Император Византии прислал в подарок халифу роскошный экземпляр труда древнеримского врача Диоскорида «О лекарственных средствах». К сожалению, почти ничего не осталось из этого огромного собрания книг.

Уже вскоре после создания часть фондов библиотеки уничтожил один из халифов, чтобы избавиться от подозрения в «неверии». Как пишет в своей книге «Категории наций» Саид Толедский, этот правитель «приказал сжечь и уничтожить работы, содержащие древние науки; некоторые были преданы огню, другие брошены в колодцы дворца и погребены под землей и камнями или уничтожены другими способами», так как эти науки «были на плохом счету у старых людей и критиковались власть имущими. Тот, кто их изучал, был привержен, по их мнению, ереси и считался пораженным неверием».

В 1236 году по приказу кардинала Хименеса знаменитая Кордовская библиотека была сожжена дотла, в пламени пожара погибло более 280 тысяч рукописных книг. Лишь один том был обнаружен Э. Леви-Провансалем, том, датированный 970 годом, на нем есть указание, что он переписан для халифа Хакама II.

И это не единственный случай вандализма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель

Просмотр сериалов – на первый взгляд несерьезное времяпрепровождение, ставшее, по сути, частью жизни современного человека.«Высокое» и «низкое» в искусстве всегда соседствуют друг с другом. Так и современный сериал – ему предшествует великое авторское кино, несущее в себе традиции классической живописи, литературы, театра и музыки. «Твин Пикс» и «Игра престолов», «Во все тяжкие» и «Карточный домик», «Клан Сопрано» и «Лиллехаммер» – по мнению профессора Евгения Жаринова, эти и многие другие работы действительно стоят того, что потратить на них свой досуг. Об истоках современного сериала и многом другом читайте в книге, написанной легендарным преподавателем на основе собственного курса лекций!Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Искусствоведение / Культурология / Прочая научная литература / Образование и наука