Читаем Звук безмолвия. Сварга. Гармония целостного развития полностью

3-е место – хронические болезни легких. Например, эмфизема легких. К счастью, ее можно предотвратить при помощи растительного питания и даже можно полностью исцелить при помощи растений.

4-е место – инсульты. Для предотвращения инсульта требуется потреблять продукты, богатые калием. Пять наиболее богатых калием продуктов: томатные пасты, апельсиновый концентрированный сок, листья свеклы, фасоль и финики.

5-е место – несчастный случай.

6-е место – болезнь Альцгеймера. Известно, что у тех, кто ест мясо, риск развития слабоумия повышен в два раза по сравнению с вегетарианцами. Чем дольше вы не ели мясо, тем ниже риск развития слабоумия. Вылечить эту болезнь возможно при помощи лечебных трав, не уступающих по эффективности конвенциальным препаратам.

7-е место – сахарный диабет. Диабет можно предотвратить при помощи растительного питания и лечить при помощи растительного питания.

8-е место – почечная недостаточность. Ее можно предотвратить и вылечить, питаясь растительной пищей. Наши почки богаты кровеносными сосудами, они очищают нашу кровь.

9-е место – болезни дыхательной системы. Даже несколько фруктов и овощей могут улучшить иммунитет в борьбе с пневмококком – бактериями, вызывающими воспаление легких.

10-е место – самоубийство. Может ли наша пища влиять на настроение? Мы знаем, что здоровая еда ассоциируется со здоровым настроением, но есть ли тут причинно-следственная связь? Оказалось, что она есть. Был проведен такой эксперимент: ученые собрали группу людей, которые питались обычной пищей, в том числе и мясными продуктами, и исключили из их рациона мясо, курицу и яйца. Их настроение улучшилось всего за пару недель. Требуются месяцы приема лекарств, как Феварин, чтобы начали действовать. Оно увеличивает гормон счастья – серотонин. Однако растения тоже содержат серотонин и другие биологически активные вещества. Психотерапевты уже предлагают лечить депрессию растительной пищей, богатой серотонином: ананасами, бананами, киви и помидорами. И все это без побочных действий.

11-е место – заражение крови. Как растительная пища может предотвратить заражение крови? В 2012 году была опубликована работа, в которой было доказано, что женщины, потребляющие мясо, страдают бактериальной инфекцией, находившейся в съеденном мясе. Курица – самый распространенный источник. Почему тогда продают опасное мясо? Производители обходят это путем обвинения потребителей. Если мы заболеваем, то мы сами в этом виноваты.

12-е место – печеночная недостаточность. Напрямую связана с почками.

13-е место – повышенное давление. С 1974 года известно, что потребление продуктов животного происхождения существенно связано с повышенным давлением.

14-е место – болезнь Паркинсона. Уменьшает ли веганская диета риск заболеть Паркинсоном? Мы знаем, что все перспективные исследования, об употреблении молочных продуктов и заболеваний Паркинсоном, обнаружили повышенный риск. Почему? Одна из версий: молочные продукты США напичканы ядовитыми химикатами. Имеются существенные доказательства, что пестициды могут увеличить риск заболевания Паркинсоном. Посмертные биологические проверки мозга больных Паркинсоном нашли в них повышенное количество этих загрязнителей, и часть этих токсинов есть в молочных продуктах, особенно в сыре. И несмотря на то, что их количество в сыре не слишком большое, существует опасение, что они накапливаются в мозге при длительном потреблении молочных продуктов.

15-е место – проблема легких, вызванных с нарушением глотанием.

Как вы видите, почти все может предотвратить питание, основанное на растительной пище. Оно может помочь вылечить почти половину из них и в некоторых случаях остановить развитие болезни. Можно ежедневно принимать таблетки, понижающие холестерин каждый день, а также лекарства от повышенного сахара в крови и еще несколько пилюль от повышенного давления. Но если вы перейдете на растительное питание, то оно заменит вам лекарства. Прописанные врачами лекарства убивают более 100 тысяч американцев каждый год, не учитывая случайные ошибки и передозировки. Это все связано только с побочными отрицательными реакциями на лекарства.

Исследование Майкла Грегера показывает, что у растительного питания есть свои побочные действия – понижение риска хронических заболеваний, меньше аллергии, варикозных расширений вен и геморроя, меньше операций и даже меньше ампутаций матки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика