Михаил Матвеевич Херасков
Ипполит Федорович Богданович
Иван Андреевич Крылов
Василий Иванович Майков
Александр Петрович Сумароков
Ломоносов — первый великий русский поэт, и ему выпала особо важная роль в становлении словесности. Своим творчеством он коренным образом изменил облик литературы, ее характер, ее место и роль в общественной жизни страны. Он был, по словам Белинского, Петром Великим русской литературы.В данном издании представлены оды, надписи и стихотворения.Примечания: П. Орлов
Василий Васильевич Капнист , Михаил Васильевич Ломоносов
Иван Иванович Хемницер
Николай Александрович Львов
Поэзия Г. Р. Державина на рубеже XVIII–XIX вв. явилась итогом столетнего развития русской литературы.Разрушая каноны классицизма, Державин создал индивидуальный стиль, оказавший воздействие на творчество Пушкина и поэтов-декабристов. В издание вошли избранные стихотворения.Примечания: П. Орлов.
Гаврила Романович Державин
В сборник вошли:Предисловие Арнольда Кеттла "Диккенс и его творчество"Приключения Оливера Твиста (перевод А. В. Кривцовой)Помощник судебного пристава (перевод М. Лорие)Эпизод из жизни мистера Уоткинса Тотла (перевод М. Беккер)Рождественская песнь в прозе (перевод Т. Озерской)Колокола (перевод М. Лорие)Рассказ бедного родственника (перевод М. Лорие)Груз "Грейт Тасмании" (перевод Ю. Кагарлицкого)Роман, сочиненный на каникулах (перевод М. Клягиной-Кондратьевой)Примечания Евгения Ланна, М. Лорие, М. Серебрянникова.Иллюстрации Д. Крукшенка и Ч. Э. Брока.
Чарльз Диккенс
Сюжет новеллы РІР·СЏС' из «старой С…СЂРѕРЅРёРєРёВ», из рассказа школьного учителя второй половины XVI века Петера Гафтица, об исторически реальной личности Ганса Кольхазе (Hans Kohlhase). Это был зажиточный купец из Бранденбурга, у которого по приказу саксонского юнкера Гюнтера фон Цашвиц увели РґРІСѓС… лошадей. Ганс Кольхазе пытался возместить убыток через СЃСѓРґ, но потерпел неудачу. Тогда, собрав вокруг себя РґСЂСѓРіРёС… недовольных, он объявил РІРѕР№ну своему притеснителю, а заодно и всей Саксонии с ее неправедной юстицией.Примечания А. Левинтона.Р
Генрих фон Клейст
Р
Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. Р' центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую СЃСѓРґСЊР±у Германии. Клейст, как обычно, весьма СЃРІРѕР±одно обошелся с этим историческим СЌРїРёР·одом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Р
Это — прекрасная картина Пруссии, современной Клейсту; дело нисколько не меняется РѕС' того, что автор — из политических или эстетических соображений — представил свою СЂРѕРґРёРЅСѓ в виде патриархальной Голландии; голландский колорит играет в комедии второстепенную, чисто декоративную роль. Р' «Разбитом кувшине» самое существенное — это разрушение романтической легенды об идиллическом «добром старом времени». Произвол патриархального судопроизводства в деревне, притеснение крестьян властями, глубокое недоверие крестьянина ко всему, что РёСЃС…РѕРґРёС' «сверху», его уверенность в том, что насилию нечего противопоставить кроме покорности, обмана и взяток; взяток деньгами, подарками или СЃРІРѕРёРј телом, — все эти черты СЂРёСЃСѓСЋС' глубоко реалистическую картину тогдашней РїСЂСѓСЃСЃРєРѕР№ деревни. Очень интересно проследить, как излюбленные Клейстом психологические мотивы приобретают в этой комедии реальное общественное содержание. Р' психологии героини клейстовское недоверие играет большую роль. Но это недоверие направлено не по отношению к близким, а по отношению к властям, в том числе и к «доброму ревизору», который разоблачает деревенского СЃСѓРґСЊСЋ и наводит в конце концов порядок. Постепенное распутывание клубка недоразумений придает этой комедии удивительную стройность, цельность и вызывает беспрерывное нарастание интереса.Р
Владимир Федорович Одоевский , Генрих фон Клейст
«Землетрясение в Чили» — это новелла-парадокс. Землетрясение РіСѓР±РёС' множество людей, судеб, семей, но двум главным героям — Хозефе и Херонимо, оно дарует счастье воссоединения. Люди, которые хотели смерти Хозефы, после землетрясения помогают ей, а она в свою очередь не держит зла на РЅРёС…. Но затем люди, те же самые люди, пришедшие в церковь, чтобы воздать благодарность Небу, за то, что оно прекратило РёС… мучения вдруг СЃРЅРѕРІР° рождают в себе зло, которое СЃСЂРѕРґРЅРё землетрясению РіСѓР±РёС' РІСЃС' на своем пути, только внутри, в РёС… душах. Они безжалостно убивают Хозефу, её любимого, его мать, случайно оказавшуюся СЂСЏРґРѕРј с ним, и невинного младенца…Примечания А. Левинтона.Р
Р' «Локарнской нищенке» (1810) особенно ощутимо своеобразие повествовательного стиля Клейста, который нередко пренебрегал правилами немецкого синтаксиса, добиваясь определенного художественного эффекта. Это своеобразие пытался передать и СЂСѓСЃСЃРєРёР№ переводчик новеллы.Примечания А. Левинтона.Р
Рыцарская драма «Кетхен из Гейльброна» напоминает народную сказку, и главный ее образ действительно заимствован из фольклора, из английской народной баллады, которую Клейст узнал в переработке немецкого поэта Готфрида Августа Бюргера («Граф Вальтер»). Однако этот сказочный образ вставлен в литературную драму в РґСѓС…е позднего немецкого романтизма, с его пристрастием к символике снов и таинственных влечений, с вмешательством сверхъестественных СЃРёР» и идеализацией рыцарского средневековья.Примечания А. Левинтона.Р
Действие новеллы «Маркиза д'О» РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' на севере Р
Пентесилея (Penthesilea, 1808) — трагедия Генриха фон Клейста, в основу которой положен миф о царице амазонок. В пьесе представлена романтическая обработка античного сюжета о царице амазонок Пентесилее, полюбившей греческого героя Ахилла. Вызванная им на поединок и терзаемая двумя противоречивыми чувствами — страстью и чувством мести мужчине, Пентесилея убивает героя и умирает вслед за ним.
«Обручение на Сан-Доминго» — новелла нарушенной верности, вражда и яростное недоверие — фон её. Действие РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' во французских колониях Гаити. Негры вымещают на белых плантаторах всю свою за долгие РіРѕРґС‹ накопившуюся злобу. Главная героиня Тони и её мать Бабекан хитростью заманивают «белых собак» (как они называют европейцев) к себе в дом и выдают РёС… негру Гоанго Конго на кровожадную расправу. Но Тони, как показывает Клейст, влюбляется в молодого французского офицера, и это РїСЂРёРІРѕРґРёС' к трагическому концу РѕР±РѕРёС… героев.Примечания А. Левинтона.Р
Сборник рассказов.
Редьярд Джозеф Киплинг , Редьярд Киплинг
«Как голосованием признали Землю плоской» — рассказ написан в 1913 г., вошел в сборник «Различные особи».
Редьярд Джозеф Киплинг
Роман «Прощание» («Abschied»), опубликованный Бехером в 1940 г., написан на автобиографическом материале. В центре романа — образ Ганса Гастля, которому за годы юности и становления характера приходится не раз совершать ошибки, расплачиваться за свои заблуждения, переживать прощание с моральным кодексом своего класса. Герой романа, как и автор, порвал с буржуазной средой, в которой вырос, и перешел на сторону революционного рабочего класса Германии. Через много лет прощается писатель со своим прошлым, с Германией кануна первой мировой войны, с художественными исканиями своей молодости.Г. ЕгороваИллюстрации М. Туровского
Иоганнес Роберт Бехер
«Трижды содрогнувшаяся земля» (перевод Г. Я. Снимщиковой) — небольшие рассказы о виденном, пережитом и наблюденном, о продуманном и прочувствованном, о пропущенном через «фильтры» ума и сердца.
БВЛ - Серия 3. Книга 42(169). Роман "Дитте - дитя человеческое" - выдающееся явление литературы XX века. Его автор Мартин Андерсен Нексе (1869-1954) - известный датский писатель-коммунист, основоположник национальной пролетарской литературы. Всем своим творчеством и в первую очередь монументальными романами "Пелле-завоеватель" (1910), "Дитте - дитя человеческое" (1921) и "Мортен Красный" (1954), в идейном отношении составляющими эпическую трилогию, посвященную датскому революционному движению, Нексе вписал новую страницу в историю национальной и мировой литературы. Перевод А. Ганзен. Вступительная статья В. Неустроева. Примечания А. Погодина.
Мартин Андерсен Нексе
Когда смотришь на портрет Марии Пуймановой, представляешь себе ее облик, полный удивительно женственного обаяния, — с трудом верится, что перед тобой автор одной из самых мужественных книг XX века.Ни ее изящные ранние рассказы, ни многочисленные критические эссе, ни психологические повести как будто не предвещали эпического размаха трилогии «Люди на перепутье» (1937), «Игра с огнем», (1948) и «Жизнь против смерти» (1952). А между тем трилогия — это, несомненно, своеобразный итог жизненного и творческого пути писательницы.Трилогия Пуймановой не только принадлежит к вершинным достижениям чешского романа, она прочно вошла в фонд социалистической классики.Иллюстрации П. Пинкисевича
Мария Пуйманова
Повесть "Митря Кокор" (1949) переведенная на десятки языков, принесла автору высокую награду — "Золотую медаль мира".Иллюстрации П. Пинкисевича
Михаил Садовяну
Роман "Восстание" "представляет в своей совокупности трагическую эпопею румынского крестьянства при капитализме…" В романе "Восстание" на борьбу за землю поднимается почти вся страна, выступая против своих угнетателей. Иллюстрации П. Пинкисевича
Alison Skaling , Айя Радимовна Сафина , Стив Уайт , Уильям Кейт , Юрий Николаевич Бессонов
В издание вошли рассказы М. Садовяну.Иллюстрации П. Пинкисевича