Читаем полностью

Cette reconnaissance n''etait d'ailleurs qu'un pr'etexte (эта благодарность была, впрочем, только предлогом, pr'etexte m — предлог, повод). Sans doute lui parlait-il comme `a une femme tr`es respect'ee (несомненно ей он говорил как женщине очень уважаемой = к ней он обращался как к глубоко уважаемой женщине), comme `a une seconde m`ere de sa fille (как ко второй матери его дочери): il usait m^eme de cette carte (он использовал даже эту карту = он даже пользовался этим, user— пользоваться, прибегать, употреблять) en ayant l'air sans cesse de me mettre sous la garde d'Anne (казавшись беспрерывно помещать меня под присмотр Анн = постоянно показывая, что помещает меня под присмотр Анн, avoir l'air — казаться: «иметь вид»; sanscesse— беспрерывно, беспрестанно), de la rendre un peu responsable de ce que j''etais (возлагать на нее ответственность за то, чем я была = /что/ возлагает на нее ответственность за мое поведение, rendre qn responsable de — делатького-либо ответственным за, возложить на кого-либо ответственность), comme pour se la rendre plus proche (как будто для того, чтобы стать ей ближе: «сделать себе ее более близкой»; rendre — отдавать, возвращать; rendre + прилагательное — /с/делать; приводить в какое-либо состояние), pour la lier `a nous plus 'etroitement (чтобы привязать ее к нам более плотно, lier — связывать, соединять, привязывать).

Cette reconnaissance n''etait d'ailleurs qu'un pr'etexte. Sans doute lui parlait-il comme `a une femme tr`es respect'ee, comme `a une seconde m`ere de sa fille: il usait m^eme de cette carte en ayant l'air sans cesse de me mettre sous la garde d'Anne, de la rendre un peu responsable de ce que j''etais, comme pour se la rendre plus proche, pour la lier `a nous plus 'etroitement.

Mais il avait pour elle des regards, des gestes (но он имел для нее = у него были к ней взгляды, жесты) qui s'adressaient `a la femme (которые были обращены к женщине, s’adresser — обращаться, бытьобращенным, относиться) qu'on ne conna^it pas et que l'on d'esire conna^itre — dans le plaisir (которую не знают, но которую хотят узнать — в удовольствии). Ces 'egards que je surprenais parfois chez Cyril (эти знаки уважения/признания, которые я подмечала иногда у Сирила, 'egards m pl — почтение, знаки уважения, обходительность; surprendre — улавливать, подмечать, раскрывать), et qui me donnaient `a la fois envie de le fuir et de le provoquer (и которые мне давали сразу желание его избегать и его провоцировать = от которых мне сразу хотелось убежать от него и раззадорить, fuir — убегать, уклоняться; provoquer — провоцировать, подстрекать). Je devais ^etre sur ce point plus influencable qu'Anne (я, должно быть, была в этом вопросе более слабовольна, чем Анн, influencable — поддающийсявлиянию, слабовольный; influence f — влияние); elle t'emoignait `a l''egard de mon p`ere d'une indiff'erence (она проявляла по отношению к моему отцу некоторое безразличие; `a l''egard de... — вотношении, поотношениюк..; 'egard m — внимание, внимательность; /pl/ обходительность, знаки уважения, почтение, уважение), d'une gentillesse tranquille qui me rassuraient (какую-то спокойную любезность, которая меня успокаивала, rassurer — успокаивать, ободрять). J'en arrivais `a croire que je m''etais tromp'ee le premier jour (я дошла до того, что поверила, что я ошиблась в первый день, en arriver `a — дойти до того, что, договориться до того, что), je ne voyais pas que cette gentillesse sans 'equivoque surexcitait mon p`ere (я не видела что эта любезность без двусмысленности распаляла моего отца, surexciter — чрезмерно возбуждать, раздражать; exciter — возбуждать).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии