Читаем 1 полностью

витку, на котором он мог спокойно сказать: «Нет, не хочу»,

выйти из темного кабинета Ника и продолжить жизнь, ра-

ботая «солнечным агентом». Он бы посещал футбольные

матчи сына, наведывался с женой и детьми в церковь по

выходным и однажды, ко всеобщему счастью, осознал бы,

что для него завтрашний день — это его семья. Или он мог

согласиться на участие в расследовании и, возможно, —

всего лишь «возможно» — сделать себе имя в Управлении

по борьбе с наркотиками.

— Согласен, — ответил Карл. Он возьмется за дело.

Карл вышел из кабинета начальника, не подозревая, что

одним только словом — «согласен» — он ступил на путь,

ведущий в мрачное подземье алчности, готовое поглотить

его, и что соблазны Шелкового пути отнимут все, что ему

было дорого.

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 1 1 3

Гла ва 18

З м е й и М ног о л и к и й

Д ж онс

Росс провел в Австралии уже несколько недель и однажды

ему приснился необычный сон. В нем он повстречал трид-

цатиметровую сколопендру с темными глазами и шустры-

ми ножками, а потом заметил вдали очертания змеи, куда

более громадной и зловещей, чем сколопендра.

Росс не знал, что означает его сон, и не понимал, почему

совсем не боялся опасных созданий. Они ему совсем не

казались злобными, хотя, может, он ошибался и просто не

разгадал их намерения. Весь последующий день Росс не

мог выкинуть приснившихся тварей из головы и даже рас-

сказал о них на своей страничке в Фейсбуке, любопытствуя,

что может значить подобный сон.

Возможно, бессознательное таким образом отражало пере-

живания последних месяцев. В Техасе из Росса высасыва-

ли силы две сложные задачи: решение рабочих вопросов

с Шелковым путем и безопасность собственной личности.

В те напряженные дни он даже подумывал продать сайт

и выйти из дела. Однако когда он переехал в Сидней, по-

ближе к сестре, жизнь стала налаживаться. Все беспокой-

ство, привезенное из Техаса, рассеялось в тихой невозмути-

мой Австралии. Росс днями валялся на пляже, пил с новыми

приятелями пиво в тики-барах, ухлестывал за девушками,

а в перерывах работал на Шелковом пути.

Но даже благостный пляж Бонди-бич, вблизи которого

Росс теперь жил, не мог искоренить страхи, что его некогда

1 1 4 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

крохотное начинание превратилось в международный нар-

корынок. Больше всего Росса тревожил факт, что помимо

Эрики, которая всего-то слухов нахваталась, существовали

еще двое людей — Джулия и давний друг Ричард, — допод-

линно знавшие, кто основал Шелковый путь.

Ричарду он еще успел наплести, что передал сайт, а вот

с Джулией все оставалось неясным. Но что бы Росс ни при-

думал, как бы ни отвел им глаза, они все же знали самое

главное: именно он разработал этот сайт. При всех своих

талантах и уме Росс совершенно не представлял, как ему

распутать этот клубок.

К счастью, ему вскоре повстречался человек, способный

вернуть жизнь в прежнее, беззаботное русло: человек, ко-

торый знал, как разобраться с терзавшими Росса неприят-

ностями и как уладить множество других серьезных про-

блем, мешавших росту Шелкового пути.

На сайте Росс ежедневно переписывался с десятками лю-

дей: продавцами, покупателями и новыми сотрудниками-

либертарианцами, которые помогали разрешать техниче-

ские проблемы. Каждый скрывал свою личность за псев-

донимом, например, ТотТотДаНеТот, БродягаМясорубка

и ВечнаяБоль. (Росс всегда назывался просто Шелковый

путь или Админ.) Но недавно на сайте Росс познакомился

с Многоликим Джонсом, который разительно отличался от

всех остальных пользователей.

Он продавал траву, однако его нельзя было назвать обыч-

ным дилером. Многоликий Джонс походил на сомелье:

ему хватало одного взгляда на фото, чтобы назвать сорт

марихуаны, где она выросла, и ее характерные черты.

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 1 1 5

Наркоторговцы в массе своей — народ назойливый и не-

терпеливый, чего не скажешь о хитром и мудром Много-

ликом Джонсе, или МД, как он звался на форумах. Он (если,

конечно, он и в самом деле мужского пола) знал все и обо

всех как на сайте, так и за его пределами.

Два дня спустя после жуткого сна со змеей и сколопендрой

Росс и МД начали общаться в чате Тора: сервисе сообщений,

который гарантировал полную приватность переписки. «Я

могу тебе многое написать о безопасности, — писал Много-

ликий Джонс в ответ на одно из прошлых сообщений. — Ки-

лометры текста».

Росс загорелся интересом, особенно теперь, когда не толь-

ко правительство США, но и десятки других стран обрати-

ли на него свой недобрый взор. На поддержку сайта стали

уходить немеренные средства, и Росс, получая с оборота

наркотиков и оружия тысячи долларов в неделю, не жалел

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное