Читаем 1 полностью

ченные письма) и заканчивая отчеты по недавним рассле-

дованиям, которые касались людей, решивших припрятать

свои деньги от правительства, уведя их в дальние страны.

Хотя нынешнее утро Гэри ничем не отличалось от сотен

предыдущих, день приготовил ему кардинальные пере-

мены в работе. Зазвонил телефон, и начальник Элфорда

попросил молодого и трудолюбивого агента зайти к нему

в кабинет.

Едва Гэри зашел в офис начальника и присел в неудобное

лимонно-зеленое кресло, директор тут же сообщил ему:

«Есть оперативная группа, которой нужна ваша помощь».

(Никакой лишней болтовни или шуток — они ведь, в кон-

це концов, в Налоговой службе.) Далее начальник начал

пояснять, кто, что и почему. По его словам, дело касалось

сайта, на котором продавались наркотики и оружие. «Вам

что-нибудь известно о Шелковом пути?» (Гэри никогда не

слышал о таком сайте, поэтому лишь удивленно взглянул

на начальника.) «Может, о Торе?» (Нет, ничего.) «Биткоин?»

(Без идей.) «Ну и не важно, — заключил директор. — «Удар-

ный отряд» — это опергруппа, которая специализируется

на наркотиках, а ваша задача — отследить, каким образом

отмываются деньги на сайте». (Превосходно.) «Тебя ждут

большие перемены, Гэри». (Вы чертовски правы.)

2 7 6 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

В состав «Ударного отряда», как объяснили Элфорду, вхо-

дили местные и федеральные оперативники, агенты УБН

и юристы из Южного округа Нью-Йорка. Один только кон-

тингент давал понять Гэри, что дело очень крупное. В за-

ключение ему сообщили, что он переезжает на новое рабо-

чее место в Челси, которое находится в нескольких районах

к северу от Налоговой службы.

Что ж, настало время вывести на сцену людей с калькуля-

торами.

Гэри покинул кабинет начальника в прекрасном располо-

жении духа, новое дело воодушевило его. Вернувшись на

рабочее место, он тут же сел за компьютер и принялся ис-

кать информацию о Шелковом пути, трижды перечитывая

каждое упоминание.

Он начал со статьи в «Зеваке», затем прошелся по более

свежим источникам, анализируя все слова и изображения,

а потом откинулся в кресле и, созерцая статью о наркотор-

говом сайте, Биткоине и Торе, принялся размышлять. Ди-

ректор уже проинформировал его, что команда, к которой

он собирается присоединиться, уже почти два года высле-

живает разработчика Шелкового пути, но все их попытки ни

к чему не приводят. Гэри понимал, что, если он хочет оста-

новить сайт и поймать его создателя, ему нужно придумать

особую тактику для расследования.

«Но как?» — соображал он.

Его ум просчитывал множество различных вариантов, пы-

таясь по-новому взглянуть на дело. И ему удалось — идея

не заставила себя ждать. Лето 1977 года. Лето, в которое он

родился. Сам он едва ли помнил тот год, но слышал о нем

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 2 7 7

достаточно историй. В том числе историю про Дэвида Бер-

ковица, американского серийного убийцу, застрелившего

в Нью-Йорке шесть человек и ранившего еще семерых. Его

знали под прозвищем «Сын Сэма». Гэри помнил, каким об-

разом полиции удалось тогда поймать безжалостного ма-

ньяка, и он уже предвкушал, как тот же способ поможет ему

выловить лидера Шелкового пути.

Гла ва 46

Ж и зн ь и с м е р т ь

н а Пу т и

«Грин мертв, от тела избавились, — написал Ноб. — В до-

казательство пришлю тебе фото».

«Хорошо, спасибо, — ответил Ужасный Пират Робертс. —

Полагаю, им не удалось заставить его вернуть украденные

деньги».

«Один раз им пришлось сделать ему сердечно-легочную

реанимацию, ведь смысл пыток в том, чтобы не дать жертве

умереть», — откликнулся Ноб. Он объяснил, что вора Кер-

тиса Грина, похитившего у Пирата триста пятьдесят тысяч

доллров биткоинами, истязали и топили, пока он не скон-

чался от сердечного приступа. «Умер от асфиксии/разрыва

сердца».

Ужасный Пират Робертс ничего не ответил на описание

жуткой расправы, и Ноб поинтересовался: «Ты там как?»

«Немного не в себе, но в целом нормально», — отозвался

Пират. А потом признался: «Не привык я просто к подобным

разборкам».

2 7 8 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

Многоликий Джонс убедил Ужасного, что убийство было не

просто верным решением, а единственно возможным. «Мы

тут не в бирюльки играем, — написал МД, — так что я рад,

что предателя настигла расправа, и засну сегодня счастливым

сном младенца, да и завтра, и послезавтра, и в прочие дни».

«Верно сказано, — ответил Пират. — Приятного тебе вечера».

«И тебе тоже. Спокойной ночи».

Когда Росс открыл следующее письмо Ноба, на него безжиз-

ненными глазами взглянул мертвый Кертис Грин: пухлые

щеки обвисли, а изо рта вытекла лужица рвоты. Футболка

Грина казалась насквозь мокрой, и Росс вспомнил о водных

пытках, которым головорезы Ноба подвергли вора, прежде

чем тот скончался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное