Сперва, Анхела, объясни мне,Что значит этот твой наряд?
Донья Анхела
Я оттого всегда печальна,Что вечно в трауре хожу,И я оделась, чтоб увидеть,Не веселей ли будет так.
Дон Хуан
Не сомневаюсь. Грусть у женщинНаряды могут прогонять,И драгоценности – лекарства.Но все же думаю, что тыС такою мыслью неуместна.
Донья Анхела
Что в этом важного? НиктоМеня увидеть здесь не может.
Дон Хуан
К себе вернулась Беатрис?
Донья Анхела
Да, и отец ее разумнымНашел беседу прекратить.
Дон Хуан
Лишь это знать сейчас хотел я,Чтобы решить, могу ли яЕе увидеть постараться.Ну, оставайся с богом здесь,И помни, твой наряд не к месту.
(Уходит, и Донья Беатрис возвращается.)
Донья Анхела
Дверь, Беатрис, скорей запри.
Донья Беатрис
Прекрасно вышли мы из страхов.Твой брат идет меня искать.
Донья Анхела
Пока все в доме не затихнет,Дон Мануэль к нам не придет,В мой кабинет пойдем со мною.
Донья Беатрис
Коль это с рук тебе сойдет,Ты будешь в доме невидимка.
Комната Дона Мануэля.
Сцена 4-я
Дон Мануэль и Исабель, выходят впотьмах из шкафа.
Исабель
Вот здесь без шума ты побудь,Чтобы тебя не услыхали.
Дон Мануэль
Как мраморный я буду тут.
Исабель
О только б дверь я закрепила!Сумею ли? Я вся дрожу.
(Уходит.
)
Дон Мануэль
Какое это дерзновеньеРешиться так войти туда,Где человек не может видеть.Какая тут грозит бедаИ в чем опасности таятся.Вот в доме я сейчас чужом,Его хозяин, столь он знатный,Что светлостью его зовут,Тот дом исполнен изумлений,И так далек от моего.Но что такое? Дверь открылась,И кто-то в комнату вошел.
Сцена 5-я
Косме.
– Дон Мануэль.
Косме
Создателя благодарю я,Что нынче в дом вхожу свободно.
(Идет на ощупь.)
И в комнате не знаю страха,Хотя вошел я без свечи.То привиденье НевидимкаС моим резвится господином,Так мной зачем бы заниматься?
(Наталкивается на Дона Мануэля.)
А вот, однако, началось!Кто тут?
Дон Мануэль
Молчанье, кто б ты ни был,А то убью тебя кинжалом.
Косме
Как бедный родственник я буду,Что у богатого в дому.
Дон Мануэль
(в сторону)(Наверно тут слуга какой-тоЗашел случайно, – от него яУзнаю, где я). РасскажиЧей это дом и кто хозяин?
Косме
Сеньор, хозяин здесь есть Дьявол,И дом здесь Дьявола, которыйОтсюда да умчит меня.Живет тут некая сеньора,Чье имя Дама Привиденье,Та Невидимка некий дьявол,Что принимает женский лик.
Дон Мануэль
А ты кто?
Косме
Некий я наперсник,Или слуга, и подчиненный,Служитель я, и сам не знаю,Зачем я в этих волшебствах.
Дон Мануэль
А кто твой господин?
Косме
Безумный,Глупец, никчемный, юродивец,Простак, из-за подобной дамыСебя в убожестве блюдет.