– йа, – йэ;
афф. обладания юк. яз. [ВЯФНС 1972: 92].– йах (-йэх);
омертвелый афф. як. яз., образующий имена результата действия [Антонов 1967: 69].– к;
афф. собирательности в урало-алт. яз. [Суник: 25].– к;
афф. имени тюрк. яз. в уподобительно-уменьшительном значении [ЭС 1974: 510].– к;
отглагольно-именной афф. як. яз., образующий имена результата действия [Антонов 1967: 62].– к;
афф. эвенк. яз., образующий сущ. с собирательным значением [ИЯС: 114].– к;
мертвый афф. эвенк. яз., образующий им. сущ. [ИЯС: 91–92].– к;
афф. эв. яз., образующий сущ., обозначающие место действия [Лебедев: 39].– каан (-кээн, – коон, – к??н);
афф. як. яз., придающий именам уменьш. – ласкат. значение. Заимствован из тунг. яз. – эвенк. и эв. [ГСЯЛЯ: 112].– каан (-кээн, – коон);
афф. уменьшения эвенк. яз. [ЭРС: 759].– каан;
уменьшительный афф. эв. яз. [РЭС: 718].– кай;
афф. тюрк. яз. с ласкательно-уменьшительным значением [ЭС 1974: 205].– ки, – кы;
афф. як. яз., образующий имена прил., обозначающие признак по месту, времени [Антонов 1967: 67; ГСЯЛЯ: 163].– ки;
топоформант эвенк. яз. [ИЯС: 84, 115].– киит;
афф. эвенк. яз., обозначающий место, где постоянно происходит действие, выраженное в основе [ЭРС: 762; Константинова: 87].– киит;
афф. эвенк. яз., широко используется при образовании топонимических названий, например: р. Холокит, «место, где осина» [ИЯС: 103].– киит;
афф. эв. яз. со значением места обычного или возможного действия [ВЯФНС 1972: 100]. Фактическое расселение якутов выявляется при нанесении эвенкийских топонимов, в особенности на – кит; незанятая эвенками территория принадлежит якутам [СИТЯ: 207].– ксан;
афф. эвенк. яз., образующий от глагольных основ, от основ им. сущ., а также от основ, общих с основами глаголов и основами наречий различные по значению им. сущ. [Константинова: 92].– кта;
афф. эвенк. яз., обозначающий что-л. мелкое, встречающееся в больших скоплениях [ЭРС: 764].– кта (-ктэ);
афф. собирательный эвенк. яз. [ИЭАЯ: 29].– л;
афф. именного словообразования, известный во многих тюрк. и монг. яз. [Иванов: 17]. По мнению В.В. Радлова, Ст. Калужинского, – л, употребленный в якутском языке для образования имен сущ., прил. и пр. от глаголов, имеет монг. происхождение. В отглагольных именах, образованных с помощью афф. -л, конечный – й якутской глагольной основы отпадает [Дьячковский: 240, 241].– л;
афф. множественности в т. – ма. яз. [Суник: 25, 124].– ла;
т. – ма. афф. собирательности, множественности [Суник: 25, 37, 47].– лаа;
афф. як. яз., образующий глаголы от имен существительных [ГСЯЛЯ: 215].– лаах (-даах, – наах, – таах);
афф. обладания як. яз. По мнению А.П. Дульзона якутская топонимия четко отделяется от геогр. названий соседних народов и от всех других тюрков своими гидронимами на… – лах, чрезвычайно часто употребляемых [СИТЯ: 207].– лай;
афф. як. яз., образующий им. сущ., прил. и пр. Имеет монг. происхождение [Дьячковский: 241].– ла? (-лэ?, -ло?, -л??);
афф. як. яз., образующий имена, обозначающие названия действия. Заимствован из монг. яз. [ГСЯЛЯ: 120].– лар;
афф. множественного числа языка саха.– лган;
афф. бур. яз., придающий значение многократности или массовости субстантивированного действия [Цыдендамбаев 1979: 29].– ли;
афф. собирательности в т. – ма. яз. [Суник: 41].– ли;
афф. продольного падежа эвенк. яз. Названия, оформленные этим афф., обозначают геогр. об., простирающиеся на большие расстояния [ИЯС: 113].– ли;
афф. эв. яз., обозначающий место со значением «собирать, доставать, заготовлять что-либо», а также внешние признаки его [ФНДВ: 76].– лкаан (-лкээн, – лкоон);
афф. обладания эвенк. яз. [ЭРС: 768].– лкаан, – лкээн;
афф. эв. яз., образующий прил. со значением обладания предметом [РЭС: 722].– лкан, – лкэн;
афф. эв. яз., образующий от сущ. относительно прил. со значением обладания тем, что выражено исходной основой [Лебедев: 57].– лла;
собирательный афф. эвенк. яз. [Суник: 26, 28].– лык (-тык, – дык, – нык);
афф. як. яз., образующий им. сущ., обозначающие место, орудие, результат, объект действия и др. [ГСЯЛЯ: 123].– (а)м;
афф. тюрк. яз. в значении названия и (более древнее) носителя признака процесса [ЭС 1974: 119].– м;
афф. тюрк. яз. в значении объекта [ЭС 1974: 334].– ма (-мэ, – мо, -м?)
в як. яз. образует отглагольные имена процесса, результата и прил.; отыменные уподобительные имена [Антонов 1967: 65].– ма
в тюрк. яз. образует отглагольные имена процесса, результата, орудия действия, прил. [ИЭАЯ: 163].– ма;
т. – ма. адъективный афф. [Суник: 97–98].