• Она была женщиной редкой нравственной чистоты. — She was
a woman of rare moral purity. 31.14; D 97
2996 размышление Nn thought
• Эту тему поднял сам Достоевский в своих размышлениях о русской литературе. — This topic was raised by Dostoevsky himself in his reflections on Russian literature.
31.11; D 98
2997 аккуратно Adv carefully
• Андрей аккуратно сложил свои бумаги.
— Andrey carefully arranged his papers.
31.09; D 98
2998 психйческий A psychic, mental
• Врач проверяет психическое состояние больного. — The doctor is checking the patient’s mental state.
31.08; D 95
2999 беспокоиться V worry
• Мама очень беспокоилась за дочь. —
The mother was very worried about her daughter.
31.07; D 98
3000 математический A mathematical
• Алеша получил премию за победу на школьной математической олимпиаде.
— Alyosha was awarded a prize for coming first in the school mathematics competition.
31.05; D 95
3001 мука, мука Nf flour, torment
• В состав пирога входит пшеничная мука, вода, яйца и мед. — A pie consists of wheat flour, water, eggs and honey.
• Пережитые муки и унижения нельзя измерить никакими деньгами. — No money can make up for the torment and humiliation that was endured.
31.04; D 97
3002 закрытый A closed
• Они стояли перед закрытой дверью. —
They were standing in front of the closed door.
31.03; D 96
3003 срочный A urgent
• Они выехали по срочному вызову на место аварии. — Following an urgent call they went to the scene of the accident.
31.00; D 98
3004 архитектура Nf architecture
• Это шедевр современной архитектуры. —
This is a masterpiece of modern architecture.
30.98; D 93
3005 прыгать V jump
• Ему хотелось прыгать от радости. — He
wanted to jump for joy.
30.95; D 97
3006 обычай Nm custom
• По старинному русскому обычаю на поминках не чокаются. — According to an ancient Russian custom people don’t clink glasses at funerals.
30.86; D 97
3007 школьник Nm pupil
• Сколько времени тратят школьники на приготовление домашних заданий? —
How much time do pupils spend doing their homework?
30.85; D 94
3008 вследствие Prep as a result of, due to
• Смерть наступила вследствие несчастного случая. — The death was due to an accident.
30.82; D 97
3009 химйческий A chemical
• Ученые проанализировали химический состав этой жидкости. — Scientists analysed the chemical composition of the liquid.
30.82; D 95
3010 ветеран Nm veteran
• Мой отец - ветеран Великой Отечественной войны. — My father is a World War Two veteran.
30.80; D 93
3011 лампа Nf lamp
• Настольная лампа горит неярко. — The
table lamp is burning dimly.
30.80; D 93
3012 автоматйчески Adv automatically
• Этот механизм автоматически включается, если ребенок кричит дольше 30 секунд. — The device turns on automatically if the baby cries for more than 30 seconds.
30.78; D 96
3013 технологйческий A technological
• Причиной аварии стало нарушение технологического процесса. — The
accident was caused by a breach of technology.
30.77; D 95
3014 лицензия Nf licence
• Для осуществления розничной торговли требуется соответствующая лицензия. — A licence is required in order to retail.
30.77; D 88
3015 жилой A residential
• Пожар уничтожил почти весь второй этаж жилого дома. — The fire destroyed almost all of the second floor of the house.
30.74; D 92
3016 ошибаться V make a mistake
• Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. — The translator made a mistake and confused two Spanish words.
30.71; D 97
3017 материя Nf matter, fabric
• Что первично: сознание или материя?
— What’s more important: mind or matter?
• Его галстук подобран в тон рубашки из тонкой материи. — His tie was picked to match a shirt made from fine fabric.
30.70; D 95
3018 прогулка Nf walk
• Он ТОЛЬКО ЧТО пришел с прогулки с собакой. — He’s just got back from walking the dog.
30.69; D 97
3019 разрыв Nm gap
• Сквозь разрывы туч начало проглядывать солнышко. — The sun
broke through gaps in the clouds.
30.67; D 97
3020 пустота Nf emptiness, space
• Внутри этих маленьких пирожных будет пустота, которую можно заполнить кремом. — There will be a space inside the small pastries that you can fill with cream. 30.61; D 97
3021 ужасно Adv terribly, really
• Он чувствует себя ужасно. — He feels terrible.
• Я ужасно рада за нее! — I’m really happy for her!
30.61; D 98
3022 королёвский A royal
• Во дворце собралась почти вся королевская семья. — Almost all the royal family gathered in the courtyard.
30.59; D 96
3023 рисковать V risk
• He стоит рисковать своим здоровьем. —
It isn’t worth risking your health.
16 Numbers
одйн 45 one
пятнадцать 2226 fifteen
пятёрка 4611 figure of five;
пёрвый 69 first
двенадцать 2595 twelve
five
два 72 two
двойной 2810 double
семнадцать 4616 seventeen
раз 77 time
дважды 2865 twice
тринадцать 4648 thirteen
нёсколько 133 several
шестой 2869 sixth
втроём 4715 three (people)
три 165 three
седьмой 3092 seventh
четвёрка 4721 figure of four;
второй 166 second
чётверть 3110 quarter
four
тысяча 266 thousand
двёсти 3195 two hundred
восьмидесятый 4742
пять 392 five
треть 3289 third
eightieth
трётий 401 third
нуль 3487 null, zero
шестьсот 4744 six hundred
оба 423 both
шестьдесят 3567 sixty
сёмеро 4746 seven (people)