Читаем А мама дома? полностью

Тут, по крайней мере, все выглядело как раньше: рябины, теперь уже совсем голые, песочница… Даже фонарный столб, который Анна тогда не заметила, – Макс залезал на него, когда они играли в пиратов. Анна стояла и долго на все это глядела: «Даже если ты когда-то тут играл, это не значит, что тут по-прежнему все твое».

Она остро ощутила, что в спину ей дует ветер, а ноги окоченели. «Да, все закончилось», – подумала Анна, не совсем понимая, что имеет в виду, развернулась и быстро пошла обратно – англичанка в тонком твидовом пальто. Так похолодало, словно собирался пойти снег. На Королевской аллее Анна поймала такси и попросила шофера отвезти ее в контору Конрада.

Еврейское управление по восстановлению прав собственности располагалось в новом здании недалеко от бульвара Курфюрстендамм. Двое служащих, американец и немец, возвышались над стопками бланков и брошюр, в которых объяснялось, как подать заявление на компенсацию, если тебя ограбили нацисты – забрали все, включая самое необходимое. Несколько человек сидели вдоль стен, ожидая вызова. Тут же висел план здания с названиями разных отделов и указателями.

Анна обратила внимание, что имя Конрада здесь произносят с уважением, и, только войдя в лифт, вспомнила о его секретарше: «Иисусе, ведь она, наверное, тут! Что я должна говорить?.. – Ей представилось гоготание целой стаи девиц. – Я даже не пойму, которая из них ”та самая“!» Но когда Анна открыла дверь в приемную кабинета Конрада, там была только одна девушка. Она сидела за пишущей машинкой и разговаривала с человеком в поношенном пальто. Когда вошла Анна, девушка, казалось, испытала облегчение.

– Guten Tag[22], – поздоровалась секретарша и деловито кивнула головой, как в Германии умеют даже женщины. – Чем могу вам помочь?

Девушка была всего на несколько лет старше Анны, худенькая, несколько утомленная ожиданием замужества, с обычным, но не лишенным приятности лицом. Это и есть грозная мамина соперница? Анна представилась и тут же поняла: да, так и есть. Девушка смутилась и сказала натянутым тоном:

– Наверное, я с вами разговаривала по телефону какое-то время назад? – И добавила: – Я рада, что вашей маме лучше. Доктор Рабин очень переживал.

Оказалось, что Конрад еще не вернулся.

– Его неожиданно вызвали на встречу, – сообщила девушка, видимо, искренне так полагая.

Анна, невзирая на неудобства, устроилась ждать, а девушка снова обратилась к старику в пальто.

До этого Анна ни разу не была в конторе у Конрада. И пока старик бормотал – кажется, перечислял длинный список имен, – она разглядывала шкафы, тянувшиеся вдоль стен до самого потолка («Абрахам, Коэн, Леви, Цукерман…» – гласили таблички на ящичках), и стопки писем на столе секретарши. Из-за соседней полуоткрытой двери доносился стук пишущей машинки.

– Я знаю, – говорила девушка с легким берлинским акцентом. – Но в этом, право, нет необходимости. Сегодня утром вы сообщили доктору Рабину эту информацию.

Озадаченный старик продолжал настаивать. Он держал огромный коричневый конверт и что-то там нащупывал трясущейся рукой.

– Тут дело в душе, понимаете, – говорил он. – Имена – ну да… Это только имена, так ведь? Имя, возраст, последний адрес… На это стоит взглянуть, я думаю…

Он сбился с мысли. Анна увидела в его костлявой морщинистой руке пачку старых фотографий.

– Тут лица, – сказал старик. – Не видя лиц, ничего не поймешь. – Он, не дожидаясь приглашения, положил фотографии на стол, в беспорядочную груду карандашей и бумаг.

Девушка слегка отклонилась.

– Мой двоюродный брат Самуил, – указал старик на фотографию. – Он был электриком на почте. Тридцать шесть лет. Последний известный мне адрес – Треблинка. Брат моей жены, Арнольд, тридцать два года. Моя племянница Мирьям и ее брат Альфред…

– Я знаю, господин Бирнбаум. – Девушка, очевидно, теряла терпение. – Но, уверяю вас, в этом нет никакой необходимости. Если мы получаем нужную информацию в нужной форме, проблем с компенсацией не возникает. – Девушка протянула было руку к фотографиям, чтобы вернуть их старику, но не осмелилась. – У нас есть все, что требуется. И мы будем с этим работать.

Она, безусловно, любила порядок.

Старик взглянул на нее усталым взглядом:

– Господин, с которым мы общались сегодня утром…

– Его сейчас нет, – перебила девушка.

Но старик продолжил:

– Мне кажется, он поймет. Пожалуйста… – Он дотронулся до одной из фотографий: – Мне бы хотелось, чтобы он посмотрел…

Девушка колебалась, но потом, возможно вспомнив об Анне, собрала фотографии в стопку.

– Я положу их на стол доктору Рабину, – пообещала она.

Старик наблюдал, как она открыла дверь во внутреннюю комнату и унесла туда фотографии.

– Однако в этом, право, нет никакой необходимости, – повторила она, вернувшись. Было видно, что она расстроилась.

Но на лице старика появилась кривоватая улыбка.

– Спасибо. Мне теперь будет легче. – Ему до сих пор казалось, что он плохо объяснил. – Это все, что я могу сделать, – пробормотал он, – чтобы на них посмотрели…

Старик засунул пустой конверт за пазуху и, шаркая ногами, вышел.

Девушка взглянула на Анну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегство от войны

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика