Читаем A moon gate in my wall: собрание стихотворений полностью

I am Lot's wife. I couldn't walk awayup foreign sands, away from that poor landwhere every stone was warm from my own touchand every door and window held my shadow,where I had walked those narrow streets of Sodom.There I had lived among familiar peopleand talked and had my various human dealingswith neighbor women and with men who tradedand knew me well and knew my husband Lot.Though truly they had differed with our thoughtsand knew not God as Lot and I had known Himand wouldn't listen to His words of warnings,— they weren't worse than I: I didn't listen.I couldn't follow Lot on that safe trailhearing the wrath of vengeance on my town,hearing the fall of rocks and quake of hillside,hearing the roar of all-devouring flame,the crying agony of men and women:I couldn't run away: I stopped and turned —What matter that the price I paid was life,was immortality?Perhaps in that brief momentsome friend or enemy before he diedbreathed easier because he glimpsed, half-blinded,through fire and smoke, beneath a fallen pillar,my shaking arms stretched in a last farewell?

1958

534. «Come to classroom, padre, while the students…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия