Читаем A moon gate in my wall: собрание стихотворений полностью

Around the bend of the Yaluwhere the cliffs come close to the sparkling, chattering water,suddenly you come to an open meadowall purple with wild iris.This meadow is like a green jade bowlheld by cliffs on three sideswith a grove of birches framing the river bank on the fourth.Tie your horse to a birch trunk; let him nibbleon the sweet wild strawberries at his feet. Look:What peace, what silence!No one here to pluck these myriad blooms of deep purple,more plentiful than the grass,evidently so carefully tendedby a kind gardener.

548. «We sailed in a small river boat…»

A grey town, full of people very busy living.

We sailed in a small river boatup the wide canal on the way to Zo-Ssuone April day.We passed through a townand sailed under its bridge,a high curved stone bridge,linking two halves of the town.The bridge was grey, like the wallsof the houses on either side,but a very busy lifewas evident everywhere,people selling their wares and walking about the streets,meeting above on the bridge to enjoy the sun and to engage inconversation,women washing their clothes at the edge of the stream below,and several naked children, happy to be near water,jumping in for a swim from the sampans anchored ashore.

549. «Ching-pu is an elderly man and all his chores are completed…»

Watching the river boats, having nothing else to do.

Ching-pu is an elderly man and all his chores are completed,the tilling of fields, the raising of crops and of sons.Ching-pu sits back on his heels on the sunny terraced knollsmoking his long-stemmed pipe filled with bitter tobacco,holding his slender pipe with withered yellow hand,watching the river below hurrying round the bend,watching the river sampans swiftly propelling themselves,prow to the muddy current,around the bend of the river,towards the city beyond.

550. «Your gate is heavy, strong, and always barred…»[245]

Some are closed, and some are open;

I like the latter.

Your gate is heavy, strong, and always barred.Its face is bright vermilion touched with brass.A stout kai-meng-de guards it day and nightand just a chosen few may step inside.But I prefer a moongate in my wail —an open gate that has no use for locks.Come, let us walk right through and see the pinesshedding dark needles on the moonlit steps!

551. «The white sands on the sloping shore of the river…»

He was almost as old as the river,

and he made more noise than the river itself

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия