Читаем А земля пребывает вовеки полностью

– На каторгу? От каторжан слышу! – сплюнул Камков. – Черти и дьяволы!

Варвара начала наставительно:

– Работайте честно, чтоб загладить ваши преступления перед народом. Предупреждаю: там, на каторге, не вздумайте открывать ломбард и давать деньги под проценты…

Камков перебил её:

– Откуда же деньги, если без ломбарда? Эх, Варвара…

Она стукнула кулаком по столу.

– Довольно. Мы будем следить за вами. Берегитесь.

Он прищурил глаза, и в них Варвара ясно увидела: и ломбард будет, и деньги в рост будут.

Подошли солдаты. Надели ручные кандалы на Камкова и увели его из зала.

Далее в списке стояло: доктор Ариадна Аполлоновна Хиля – и против этого имени пометка: скрылась. Варвара красным карандашом пометила: «Отыскать!»

– Гражданин Свинопасов!

Старый учитель классических языков и чистописания шёл медленно, словно прогуливаясь задумчиво по аллее парка. Перед платформой он остановился. Он взглянул на судей, на Варвару, не узнавая её, и опустил голову. Он был трезв, печален и бледен. Он был рассеян, и словно то, что происходило здесь и должно было произойти с ним, его не касалось. Его форменная тужурка, всё та же, через все смены судеб и правительств, была застёгнута наглухо. Под нею не было рубашки. Лицо его, некрасивое, землистое, тёмное, носило печать глубокой и безмолвной, последней тоски человека, который совсем и навсегда потерял все свои иллюзии и не желает новых. Вместе с тем фигура его являла образ путника, всё потерявшего в дороге, но наконец закончившего путь.

Обвинение против него было очень серьёзно: трезвый ли, пьяный ли, он открыто повсюду обличал большевиков, призывая население к восстанию.

– Гражданин Свинопасов, что скажете вы в своё оправдание?

Это был первый из подсудимых, кто тронул сердце Варвары. Она вспомнила… Но она не имела права вспоминать. Она не имела права руководствоваться личными чувствами. Перед нею стоял враг её партии, режима.

Он поднял глаза, осмотрел по очереди всех сидевших на платформе и тихо произнёс:

– Я не о б я з а н вам отвечать. Вы не имеете п р а в а меня допрашивать. Вы действуете силой, но и ей должен быть предел. После ваших жестокостей это мы, подсудимые, имеем право спросить: что вы скажете в своё оправдание?

– Вы отдаёте отчёт в том, что вы говорите?

– Вполне.

– Вы готовы понести наказание?

– Судья, я прожил жизнь мою трусом, но пожив в царстве вашего террора, я вырос из моей трусости. Я победил её. Одни трусы способны жить с вами.

– Прекрасно. Скажите кратко, что вы имеете против большевизма.

– Кратко: где свобода, во имя которой творилась революция?

– Она будет, – сказала Варвара уверенно, и её глаза вспыхнули. – Она придёт. Она строится на твёрдом основании. Её затем уже ничто не разрушит! Да, она поднимается медленно. Как всё великое, она медленного роста, но поднявшись, она будет стоять уже вечно. Для неё много чёрной работы…

– Тёмной работы. Я отказываюсь от участия.

– Выслушайте обвинительный акт.

Учителю прочли обвинительный акт. Он слушал рассеянно. Машинально отвечал «да» на все пункты обвинения, признавая себя во всём виновным. И только на последний вопрос – не изменит ли он в будущем своего отношения к власти, он ответил решительно: «Нет!»

Его попросили отойти подальше. Варвара дала знак, и два солдата с винтовками стали около учителя, он же казался самым спокойным человеком в зале суда. Судьи тихо совещались. Среди подсудимых царила мучительная, напряжённая тишина. Где-то на свободе, очевидно, поднялся ветер, и вентилятор вдруг закрутился, затрещал, пронзительно взвизгнув. Все вздрогнули, как один человек, и какая-то женщина громко зарыдала.

– Молчать! – прикрикнула Варвара.

Совещание длилось минуты две.

– Гражданин Свинопасов, подойдите! Выслушайте приговор суда. Ему прочли приговор: высшая мера наказания – смертная казнь.

– Ввиду того, что приговор суда будет приведён в исполнение немедленно, скажите: есть у вас родственники? близкие? Желали ли вы кому-нибудь из них послать вашу последнюю весть?

– Нет. Я один.

– Вот здесь под вашим признанием подпишите ваше имя.

Он взял перо и держал его перед собою словно зажжённую свечу. Казалось, он старался что-то вспомнить – и не мог. Взглянув на Варвару и наконец узнав её, он, наклонившись над столом, написал по-гречески: «Всё течёт»…

Он спокойно покинул зал. У входа его окружили ещё солдаты, и он пошёл из зала в коридор, из коридора во двор и там стал к стене, где его ожидала смерть.

Секретарь между тем вызвал актёра Аполлона Владимировича Истомина. Проступки этого обвиняемого были и серьёзны, и смешны в то же время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь [Федорова]

Все течет
Все течет

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается первая книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века
Перед бурей
Перед бурей

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло ее продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается вторая книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века
А земля пребывает вовеки
А земля пребывает вовеки

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается третья книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века