Читаем Аборигены Вселенной полностью

С минуту он смотрел в глаза Стенину, пытаясь уловить в них фальшь, и в конце концов принял не самое простое решение. В сущности, он хотел только мести. Он вскормил в себе это чувство, вожделел его и в итоге заполучил то, чего хотел. Его охватил экстаз, он сладострастно улыбнулся и отчётливо произнёс:

– Сожгите их! Это окончательное решение.

Эрве закрыл глаза, ожидая услышать заветное шипение выплёвывающего струю горючей воспламеняющейся смеси огнемёта, как вдруг вместо этого он услышал дерзкий голос Монгола:

– Слушай, Валет, или кто ты там ещё, а ну-ка выкладывай всё начистоту. Что за амулет?

Эрве, сжав кулаки, обернулся, чтобы поставить на место любопытного подчинённого и зловеще осклабился, прежде чем сбить его с ног. Однако помня о недавнем избиении на борту истребителя, все трое морпехов проявили удивительную солидарность, и теперь все как один стояли в позе боксера, приготовившегося к контратаке. Эрве почувствовал, что назревает бунт и оскалился ещё шире, намереваясь отобрать огнемёт и, по крайней мере, успеть самому испепелить компаньонов. Однако его подчинённый неожиданно направил огнемёт на него самого.

– Вы что? – рявкнул Эрве. – Захотели под трибунал?

– А ну колитесь, что за амулет? – прохрипел компаньонам раненый прилипалой морпех. – А ты, Валет, колись, где Валет? Или получишь порцию напалма.

Айра прошептал Клоду:

– Я не знаю, как ты собираешься выпутываться, но я-то в курсе, что амулет не у тебя.

– Тихо! Нужно выиграть время, – ответил Стенин. – За нами наблюдают. Смотри!

Проследив за взглядом компаньона, который был устремлён в звёздное небо, Ленков заметил ещё одну особенно яркую, красного оттенка звезду, которая, не так давно возникнув на небосклоне, теперь стремительно приближалась к ним, и вскоре стало ясно, что красноватый свет излучали проблесковые маяки ещё одного истребителя.

Сделав круг над поляной, истребитель выпустил очередь из небольших устройств, воткнувшихся в землю в радиусе сорока метров вокруг пальмы, создав лазерный защитный периметр, которым иногда пользовались десантники на открытой местности для защиты от непрошеных гостей. После этого истребитель аккуратно приземлился в пределах защитного кольца, пронизавшего тьму сетью ярких багряных лучей. По трапу сошли несколько военных с карабинами наперевес, во главе которых был не кто иной, как полковник Меркулов. Морпехи с крейсера генерала Чена застыли в нерешительности, а Эрве так и остался стоять со сжатыми кулаками и яростной миной на лице, отказываясь поверить в то, что, по-видимому, потерпел сокрушительное фиаско.

– Что тут происходит? – строго спросил полковник, бросив взгляд на привязанных к дереву пленников.

– Стандартная процедура, полковник, – наигранно улыбнувшись, ответил Хирург. – Пойманы мародёры. Согласно уставу, они приговорены к немедленной казни. Если вы позволите, мы начнём.

– Постойте! Адъютант Верницкий известил меня по рации, что у вас полномочия от генерала Чена, командующего флотилией, не относящейся к вооружённым силам Змеевика. Отдавать приказы и ловить мародёров – это прерогатива генерал-губернатора Киршева. Поэтому я связался с генералом Ченом и вежливо осведомился, с какой стати он тут командует? И знаете, что он мне ответил?

Выдержав паузу, Меркулов подытожил:

– Он не знает никого из вас и предположил, что вы либо сами мародёры, либо опасные заговорщики.

– Вот здорово! – возмущённо выпалил Монгол и перевел всё свое негодование на Эрве:

– Может быть, эта крыса в чужой личине и заговорщик, но мы-то всегда состояли на службе во флоте. Что за бред вы несёте?

– Так мне сказал генерал Чен, – парировал полковник. – Но я подозреваю, что дело тут нечисто, поэтому согласен вас отпустить. Возвращайтесь к генералу и сами выясняйте с ним отношения.

– Легко! – воскликнул Монгол. – Только будьте поосторожнее вот с этим, – он указал на остолбеневшего Эрве. – Он не тот, за кого себя выдаёт. Короче, крыса!

– Тогда знайте, – выкрикнул Хирург, – что вас отправили в этот поход только затем, чтобы от вас избавиться – так же, как он избавился от вашего друга Валета. Могу вам только посочувствовать и советую обезвредить полковника, захватить гарнизон и прибрать Змеевик к своим рукам…

– Да-да, а тебя назначить новым генерал-губернатором, Эрве, – насмешливо оборвал его Ленков. – По-моему, ты всерьёз зарвался.

Хирург хотел было что-то ответить, как вдруг двое рослых солдат из окружения Меркулова сбили его с ног, заломив ему руки за спину и сцепив их наручниками. Тем временем полковник разрезал верёвки, опутавшие пленников, своим личным походным ножом и по-отечески улыбнулся Стенину.

– Рад тебя видеть, сынок! Мне жаль, что всё так вышло. Генерал-губернатор иногда слишком поспешен в своих выводах, но он не злопамятен. Ты прекрасно показал себя на поле боя, и у меня был с ним непростой разговор. Я думаю, что тебя восстановят в звании… ну или хотя бы оставят на службе.

– Полковник, – сказал Клод, – я хотел бы тоже с вами серьёзно поговорить. Это касается вашей дочери.

Меркулов нахмурился, потупив взор, и спустя мгновение кивнул:

– Продолжай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы