Читаем Афера по-английски (СИ) полностью

— Зачем тебе это нужно? — аккуратно поинтересовался Габриел у нового знакомого.

— Я? У меня цели просты. Я лишь хочу сыграть свою главную роль на самой большой сцене.

— На самой большой сцене? Что ты имеешь в виду? — Озборн, стал больше пугаться нового человека и задумываться, всё ли в порядке с его головой.

— Вся Америка будет моей сценой. Разве это не так?

— Значит, ты будешь актёром? Прекрасно, может тогда у тебя есть что-то на уме? — Джейкоб Барлоу заправил прядь русых волос за ухо и бросил взгляд голубых глаз на Кристиана Чендлера.

— Знаете то, что всегда остаётся без внимания, но оно поможет нам собрать все сливки американского общества вместе с их денежками?

— И что же это? — поинтересовался Габриел, понимая, что у этого человека явно есть идея.

— Искусство.

— Если искусство, то я с вами, — в темноте вновь послышался неуверенный и тихий голос.

— Кто там? — Джейкоб посмотрел в сторону, откуда донёсся голос и заметил высокую и худую фигуру ещё одного человека.

Его каштановые волосы, что были подстрижены под горшок, показались Озборну знакомыми. Пока он не вспомнил, что буквально недавно сбил этого молодого человека на лестнице.

— Кто ты такой? — повторил расспрос Барлоу.

Молодой человек неуверенной походкой прошёлся до компании ребят и протянул Габриелю лист бумаги.

— Вы, кажется, это обронили? — Озборн взглянул на лист и узнал в нём его заметки из блокнота.

— Если вы хотите совершить крупнейшую аферу, связанную с искусством, я буду вам полезен.

— Да? И чем же? — Джейкоб неуверенно взглянул на мальчишку с диковатой причёской, что стоял перед ним.

— Сами узнаете.

— Как тебя зовут? — Кристиан Чендлер подправил свою кепи и посмотрел на новенького в их компании.

— Эдмунд Кроуфорд.

— Какие у тебя причины быть с нами, Эдмунд? — поинтересовался Чендлер.

— Ничего такого интересного, чтобы могло вас интересовать.

Озборн с большим недоверием оглядел эту небольшую компанию мошенников и понял, что он ввязался во что-то очень и очень плохое.

***

На следующий день ребята встретились, чтобы обсудить детали их будущей аферы.

— Значит, у тебя есть план? — Джейкоб сел на низкую кровать в каюте Габриеля Озборна и посмотрел на рыжеволосого Кристиана Чендлера.

— Плана нет, есть лишь идея, — довольно протянул актёр и снял со своей шеи красный шарф.

— Вы действительно хотите провести самую крупнейшую аферу в истории Америки и остаться не пойманными? — Озборн недовольно покосился на остальных троих молодых людей и поближе протянул свой блокнот.

— Поэтому для этого нам нужен идеальный план с идеальной историей. Для этого мы собрались, — продолжал говорить Чендлер, расхаживая из стороны в сторону.

— Разве нами что-то не движет? Мне нужны деньги, — начал говорить Джейкоб, смотря на всех, — этот чудила хочет сыграть на самой большой сцене, с этим парнишкой ничего неизвестно, а ты хочешь отомстить. Чем не повод объединиться?

— Вот именно, — проговорил Кристиан, всматриваясь в картину, — но всё же, почему ты с нами? — затем он перевёл изумрудные глаза на Эдмунда. Тот слегка стушевался.

— Я просто хочу кое-что доказать.

— Если не хочешь, не отвечай. Нам тут не нужно узнавать друг про друга всё, — резко проговорил Джейкоб, — совершаем аферу, получаем деньги и расходимся, как в море корабли.

— Так что же всё-таки за план? — тихо поинтересовался Эдмунд Кроуфорд, подправляя свою чёлку, что доходила ему до бровей.

— Тогда слушайте внимательно, — деловито начал Чендлер, поправляя свой цветочный галстук, — в американской свите долгое время был известен богатейший бизнесмен Питер Браун.

— Был? — рассказ Кристиана перебил Озборн.

— Он умер месяц назад из-за остановки сердца, ну или, как минимум, так пишут в газетах.

— Умер бизнесмен, а ты хочешь это использовать? Мне нравится, продолжай, — Джейкоб расплылся в довольной улыбке и стал вновь внимательно слушать.

— Восемнадцать лет назад он отправил двух своих маленьких сыновей учиться в Лондон. А сейчас, прознав про кончину отца, они решили вернуться в Америку и решить вопрос с наследством.

— Ты хочешь украсть наследство старикана? — бросил Барлоу и встал с кровати.

— Мы не воры, мы мошенники. А это значит, что мы не украдём его, а используем. Вся американская свита знает, что в Нью-Йорк возвращаются два брата. Они лишь не знают, как эти два мальчика выглядят, тем более прошло долгих восемнадцать лет.

— Ты хочешь притвориться этими сыновьями? — Озборн посмотрел на довольное лицо Чендлера.

— Да, друг мой. Два брата приедут раньше положенного срока и воспользуются удачно сложившейся ситуацией.


========== Глава 3 ==========


Паром пришвартовался у пристани. Лёгкий бриз, что следовал с океана, развевал белые флаги, которые висели на высоких деревянных столбах, а утреннее солнце блестело и переливалось в холодных водах Атлантического океана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы