Читаем Афганские сказки и легенды полностью

– В этом кошельке было сто десять ашрафи,- ответил скупой,- а сейчас здесь только сто. Десять ашрафи остались у тебя. Ты уже получил свою долю! Чего же ты еще от меня хочешь?

Пошел тот человек к судье и рассказал ему все. Призвал судья скупца и спрашивает:

– Почему не отдаешь его долю?

– Да он сам уже взял ее из этого кошелька,- отвечает тот.- Что я ему дам?

Судья взял кошелек, осмотрел его и завязал точно так же, как тот был завязан раньше. Потом и говорит скупцу:

– Если в твоем кошельке было сто десять ашрафи, а здесь только сто, то ясно, что кошелек не твой. Иди-ка поищи сам свой кошелек, а этот отдай человеку, который его нашел. Когда придет хозяин кошелька, он ему и вернет.

Бык, осел и петух

Однажды к пророку Сулейману пришел один человек и попросил:

– – Помолись за меня, чтобы я стал понимать язык птиц.

– Будешь ты понимать язык птиц,- ответил пророк.- Только если кому-нибудь откроешь эту тайну, умрешь в одночасье.

– Конечно,- сказал человек,- никому не скажу.

– Иди,- сказал Сулейман,- будешь теперь понимать язык всех животных.

Человек пошел домой. Наступила ночь, а на дворе у него были бык, осел и петух. Осел и спрашивает у быка:

– Скажи-ка, молодец, как прошел у тебя день?

– Тяжелый денек выдался,- отвечает бык.

– Если хочешь,- говорит осел,- научу я тебя одной хитрости, которая избавит тебя от многих трудов.

– Конечно, научи! – отвечает бык.- Принимаю все, что ты скажешь.

– Не ешь ночью травы – вот мой совет,- говорит осел.

– Ладно,- сказал бык. И ничего не стал есть ночью. А человек слышал их разговор. Утром он и говорит:

– Бык нездоров, запрягайте осла. Сегодня он пойдет вместо быка.

Ушел осел и целый день работал. Вечером вернулся на свое место, а бык спрашивает:

– Скажи, молодец, как ты сегодня провел, день? Кажется, ты и не работал вовсе.

– Сначала-то мне было так же трудно, как вчера тебе,- отвечает осел.- Но потом стало легче. Они стали обдумывать, как тебя прирезать, а я воспользовался этим и избавился от работы.

– А за что же меня резать? – взревел бык.

– Больше ничего не знаю,- ответил осел,- но они говорили между собою: «Этот бык не ест. Давай его прирежем, пока не сдох».

– Что же мне теперь делать, чтобы спастись? – вскричал бык.

– Ешь траву,- отвечает осел,- другого выхода у тебя нет.

Когда бык нагнулся над травой и начал есть, человек громко рассмеялся. Он смеялся над их беседой, а жена посмотрела на него и спросила:

– Что это ты смеешься?

– Да так просто,- ответил он.

– Нет, ты мне расскажи, над чем смеешься! Может быть только! две причины: либо ты сошел с ума, либо тебе понравилась другая женщина.

Как человек ни убеждал, ни уговаривал жену, она твердила:

«Расскажи, иначе я тебя брошу». Она никак не отставала от него, и тот человек сказал:

– Ладно. Подожди только, пока я составлю завещание, а потом уж объясню тебе все.

Он начал писать завещание, а бык и осел перестали с горя есть и пить. Только петух беззаботно прыгал и радостно распевал.

– Хозяин наш скоро умрет, а ты радуешься,- сказали петуху бык и осел.

– Почему это он скоро умрет? – спросил петух.

– А потому что жена довела,- отвечают те.

– Подумаешь, у меня двадцать жен, я и то с ними справляюсь. А у него одна, и он с одной не может справиться.

– А что же ему делать? – спросили они.

– Пусть возьмет палку потяжелее,- ответил петух,- и стукнет ее как следует. Либо он убьет ее, либо она сама тут же отстанет и попросит прощения.

Услышал эти слова человек, встал, взял палку и ударил, жену раза два. Она стала просить прощения и больше не приставала к нему.

Так человек избежал смерти.

Ничего не доводи до крайности

Один хаким * рассказывал, что в характере любого животного он предпочитает какую-нибудь одну черту.

– Какую черту ты считаешь самой лучшей у собаки? – спросил его кто-то.

– Любовь и преданность хозяину,- ответил он.

– А в характере свиньи что тебе нравится?

– То, что она рано отправляется по своим делам.

– А что в нраве вороны лучше всего? – снова- спросили его.

– То, что она всего боится,- сказал он в ответ.

– Скажи, а в характере кошки какое качество тебя привлекает?

– То, что она сильно плачет, когда задаст вопросы!

Жадность

Жил на свете очень богатый человек. Но такой он был жадный, что даже самому себе жалел хлеба. Однажды кто-то позвал его в гости. Он пошел. Хозяин дома подал множество разных блюд, и гость принялся за еду. Сначала он попробовал мяса и съел его очень много, потому что оно было острое, вкусно приготовленное и очень ему понравилось. Потом подали какое-то мягкое блюдо, которое не нужно было жевать. Его он тоже съел. Потом наступила очередь яиц, каурмы, лапши. Что ни стояло на столе, всему он отдал должное.

После обеда хозяин подал разные фрукты: абрикосы, дыни, виноград, груши. Посмотрел на них жадный богач, будто человек, который несколько дней не обедал, да и вообще в глаза не видывал подобных вещей. В конце концов он съел и все фрукты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
История Золотой империи
История Золотой империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта «Аньчунь Гурунь» — «История Золотой империи» (1115–1234) — одного из шедевров золотого фонда востоковедов России. «Анчунь Гурунь» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе монгольской династии Юань. Составление исторических хроник было закончено в годы правления последнего монгольского императора Тогон-Темура (июль 1639 г.), а изданы они, в согласии с указом императора, в мае 1644 г. Русский перевод «История Золотой империи» был выполнен Г. М. Розовым, сопроводившим маньчжурский текст своими примечаниями и извлечениями из китайских хроник. Публикация фундаментального источника по средневековой истории Дальнего Востока снабжена обширными комментариями, жизнеописанием выдающегося русского востоковеда Г. М. Розова и очерком по истории чжурчжэней до образования Золотой империи.Книга предназначена для историков, археологов, этнографов и всех, кто интересуется средневековой историей Сибири и Дальнего Востока.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература