Читаем Африка — третья часть света полностью

Люди там хорошо одеваются и украшают себя. Всякий преступник, изгнанный из Феса, чувствует себя там в безопасности, а они еще и тратятся на него, пока он там живет. Если бы эта гора находилась под властью короля Феса, она бы приносила 6 тысяч дукатов дохода, так как там 60 деревень и все они богаты.

ГОРА МАРНИЗА

Эта гора расположена рядом с предыдущей. Ее жители относятся к тому же племени, что и бени валид, и не уступают им в богатстве, свободе и знатности. Но они отличаются обычаем, состоящим в том, что при малейшей обиде от мужа жена бежит в соседние горы и, оставив детей, берет себе другого мужа. По этой причине мужчины всегда вооружены и беспрестанно ссорятся. Если же они договариваются, то человек, у которого остается жена, должен возместить первому мужу расходы, сделанные при заключении брака. На этом они настаивают.[585] Среди судей у них есть такие, что не только сдирают кожу с бедных тяжущихся, но и выматывают из них душу.

ГОРА АЙШТУМ

Айштум — очень высокая и холодная гора. На ней много источников, виноградников с черным виноградом, фиг превосходного качества, большой, красивой и душистой айвы, похожей на бергамот. Бергамот есть и на равнине, которая находится под горой. Многие земли у них заняты также оливами, которые дают большое количество оливкового масла. Жители свободны от всех податей, но по своей любезности ежегодно делают королю Феса прекрасные и достойные подарки. Поэтому они ездят в Фес смело и уверенно и покупают там зерно, шерсть и полотно. Одеваются они как люди благородного происхождения, особенно жители больших деревень, где живут большей частью ремесленники, торговцы и знатные люди.

ГОРА БЕНИ ИДЕР

Эта гора велика и очень населена, но на ней растет только черный виноград, из которого делают изюм и вино. Прежде жители горы были свободны от податей, но из-за своей бедности они убивали и раздевали всех чужестранцев, поэтому синьор Бадиса при поддержке короля Феса подчинил их и лишил свободы. На этой горе есть около 50 деревень, тем не менее со всех не собирают и 400 дукатов в год.

ГОРА ЛУКАИ

Эта гора очень высока и труднодоступна. Жители ее весьма богаты, так как гора изобилует виноградом, из которого делают изюм, фигами, миндальным орехом, оливами, айвой и бергамотом. Так как гора находится рядом с Фесом, примерно в 65[586] милях, жители продают в этом городе все свои плоды. Они к тому же — люди знатные, рыцари и горды сверх всякой меры, так что никогда не желали платить никакой подати, поскольку их хорошо защищала гора. Равным образом они принимают всех изгнанных из Феса, оказывая им хороший прием, кроме прелюбодеев, так как они ревнивы и не желают их иметь рядом с собою. Король допускает все это из-за большой выгоды, которую гора эта приносит Фесу.

БЕНИ ВАЗЕРВАЛ

Эта гора простирается приблизительно на 30 миль в длину и примерно на 15 в ширину. Она делится еще на три горы. Между ними и двумя горами, о которых было рассказано перед этим, протекают речки. Тамошние жители — люди отважные и смелые, но капитан короля Феса чрезмерно отяготил их налогами. Они платят ему 18 тысяч дукатов в год.

Почва горы исключительно плодородна и производит виноград, оливки, фиги и лен. Жители изготовляют много вина, вареного сусла, оливкового масла, грубого полотна. Из всего этого они извлекают деньги для уплаты указанной суммы капитану, который содержит там комиссаров и агентов, г чтобы постоянно не упускать из виду этих горцев. г

Число деревень и деревушек там бесконечно. Некоторые из них имеют 100 очагов, некоторые 200. Можно насчитать около 120 деревень и деревушек, которые в состоянии выставить около 25 тысяч бойцов. д Горцы постоянно воюют со своими соседями, убивая друг друга. Король же требует денег за убитых людей и с одной и с другой стороны, так что война эта приносит синьору доход. На горе есть маленький город, очень цивилизованный. В городе много ремесленников. Земли вокруг него засажены виноградниками, айвовыми и бергамотовыми деревьями, плоды которых доставляются в Фес. В городе изготовляют немалое количество полотна. В нем есть судьи и адвокаты, потому что на тамошний базар собираются многие горцы с соседних гор.

На этой горе есть долина, а в ней жерло вроде пещеры, откуда постоянно выходит пламя. Я видел многих чужестранцев, которые приходили в долину посмотреть на этот огонь. Они бросали в него хворост и дерево, которые моментально сгорали. Этот огонь — самое чудесное, что я видел в природе. Некоторые думают, что это дыра в ад.[587]

ГОРА БЕНИ УРИАГЕЛ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги