Читаем Африка — третья часть света полностью

Один знатный человек из Феса — д он был беден д и увлекался той глупостью — рассказал мне, что однажды 10 товарищей договорились попытать удачу в этом колодце. Подойдя к нему, они выбрали по жребию троих, которые должны были спуститься вниз. Среди них был и этот мой друг. Таким образом, их спустили на веревках с зажженными фонарями в руках так, как мы об этом рассказали. Достигнув четырех отверстий, они решили идти отдельно один от другого. Но когда один ушел, двое других, одним из которых был мой друг, пошли вместе. Пройдя четверть мили, они встретили множество летучих мышей, е или, лучше сказать, нетопырей, е которые летали вокруг фонарей и так били крыльями, что погасили один фонарь. Оба продолжали свой путь и дошли до колодцев с проточной водой. Кругом были видны белеющие кости умерших людей и пять или шесть фонарей, очень старых и новых. Увидев в этом колодце только воду, они повернули назад и не прошли и половины пути, как очень сильный и неожиданно возникший ветер погасил другой фонарь. После этого некоторое расстояние они шли ничего не видя, наощупь, в темноте, и не могли найти дороги, чтобы выйти наружу. В конце концов, усталые и отчаявшиеся, они бросились на землю и, плача, обратились с обетами к богу, обещая никогда более не возвращаться туда, если выйдут живыми. Те, кто находился наверху, видя что прошло много времени и никто не возвращается, заподозрили неладное. Поэтому пять человек с хорошими фонарями и огнивами спустились вниз и стали там ходить и кричать, призывая своих товарищей. Наконец они нашли двоих в том положении, как мы рассказали, но не смогли отыскать третьего. Они вернулись наверх без него. Третий человек также сбился с пути, как и двое первых. Не зная, куда направиться, он услышал как будто бы лай двух маленьких собак. Он пошел туда, откуда, как ему казалось, идет лай и увидел четырех маленьких животных, судя по виду, недавно родившихся. Пока он находился там, появилась мать. Она походила на волка,[615] но была больше. Это было животное, которое производит своих детенышей в пещерах или норах и которое называется даба. Бедный человек стоял в нерешительности, боясь как бы животное не причинило ему какой-либо неприятности. Но зверь, облизав своих детенышей, начал уходить, а детеныши шаг за шагом следовали за ним. Он сделал то же самое, так что по их следам выбрался из колодца у подножия горы. Если кто меня спросит, как он мог там ясно видеть, я отвечу, что долгое время, которое он провел в подземелье, возвратило ему немного зрения, как происходит с теми, кто некоторое время находится в темных местах.

С течением времени этот колодец наполнился водой, так как там столько копали, что земля сделалась ровной.

ГОРА И УЩЕЛЬЕ ВОРОНОВ, НАЗЫВАЕМОЕ ХУНАЙГ АЛ-ГУРБАН

Эта гора находится рядом с названной выше. На ней много лесов и огромнейшее количество львов. На горе нет ни города, ни деревушки. Она совершенно необитаема из-за своего холода. С горы стекает небольшая речушка. На горе очень высокие скалы, на которых живет несчетное число сорок и воронов, отчего она и получила свое название. Иногда на ней дует северный ветер, приносящий столько снега, что засыпает многих едущих из Нумидии в Фес, как я уже рассказывал в одной истории по этому поводу. Летом на гору приходят арабы бени хусейн, из-за ее свежих вод и приятной тени, хотя там и водятся ужасные львы и леопарды.

ГОРОД ТЕЗЕРГЕ

Тезерге — это маленький город вроде крепости. Он построен африканцами на берегу небольшой речки, протекающей по долинам у подножия этой же горы. И жители и дома в городе одинаково безобразны: нет ни цивилизации, ни обычаев, ни каких-нибудь украшений. Пригодные для обработки земли, что расположены среди этих долин, невелики. На них родится немного ячменя и некоторое количество персиков. Жители города подчинены арабам деви-л-хусейн.

УММ ДЖЕНИБА

Это древний город, который был разрушен арабами. Он находится на расстоянии примерно в 12 милях от вышеупомянутого и расположен на южном склоне Атласских гор около ущелья. Этому ущелью постоянно угрожают арабы, так как рядом с городом находится большая равнина, принадлежащая им. Они же не боятся короля. Рядом с городом находится подъем, на который тому, кто проезжает, нужно подниматься пританцовывая. ж Говорят, что в противном случае ему придется испытать лихорадку. ж И я видел, как многие соблюдали это правило.

ГОРА БЕНИ МЕРАСЕН

Эта гора очень высока и холодна. Тем не менее она населена, но особыми людьми, которые не боятся холода. У жителей ее много лошадей и ослов, которые производят им множество мулов. Они пользуются мулами как вьючными животными, без поводьев и вьючных седел и применяют только легкие вьючные седла. У них нет ни одного каменного дома со стенами, а живут они з в хижинах из рогож, з так как постоянно передвигаются, занимаясь пастьбой своих лошадей и мулов. Они не платят никаких налогов королю Феса, так как их гора труднодоступна. Они очень богаты и очень хорошо защищаются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги