Читаем Африка — третья часть света полностью

После торговцев цветами идут продавцы молока, лавки которых снабжены майоликовыми сосудами. Продавцы молока обычно покупают его у пастухов, держащих коров для этой торговли. Каждое утро пастухи посылают молоко в деревянных сосудах с железными обручами, очень узких у горла и широких у дна, и продают его в эти лавки. Молоко, которое остается вечером или утром, покупают другие торговцы. Они делают из него масло, а часть оставляют киснуть и продают людям кислое молоко или простоквашу; я думаю, что каждый день в городе продается 25 ботта молока кислого и свежего. За лавками с молоком следуют лавки с хлопчатобумажными тканями. Их число достигает 30. В северной стороне находятся с торговцы веревками. с Они продают веревки, недоуздки для лошадей, бечевку и разные шнуры. За ними располагаются те, кто делает кожаные пояса, туфли и лошадиные недоуздки также из кожи, отделанной шелком. Еще дальше идут футлярщики, изготовляющие ножны для шпаг и ножей и лошадиные нагрудники. За ними располагаются продавцы соли и гипса. Они покупают эти товары большими количествами, а продают в розницу. Затем идут торговцы посудой, очень красивой и совершенных цветов: некоторые сосуды одноцветны, некоторые двуцветны. Таких лавок около 100. Затем идут те, кто продает удила, уздечки, подпруги, седла, стремена. Их лавок около 80. Затем идет место носильщиков. Их около 300 человек. Они имеют своего консула, или, скажем, главу. Этот глава избирает каждый раз тех, кто должен работать в течение недели и служить в случае надобности тем, кому это нужно. Динары, полученные ими в качестве вознаграждения, они складывают в ящик, который имеет разные ключи, хранящиеся у разных глав. В конце недели динары делятся между теми, кто работал. Эти носильщики любят друг друга как братья. Когда один из них умирает и оставляет маленького ребенка, они сообща занимаются делами его жены, пока она вновь не выйдет замуж, если захочет. Они любезно и прилежно заботятся о детях, пока те не достигнут возраста, когда их можно отдать в какое-нибудь ремесло. Когда кто-либо из них женится или у кого-нибудь родится сын, он устраивает пир всем своим товарищам, и, со своей стороны, каждый делает ему подарок. Никто не может заняться их ремеслом не устроив пира всей их артели. Если же он обходится без этого, то, работая, сможет получать только половину того, что имеет каждый. Носильщики имеют от синьоров привилегию не платить никаких налогов, никакой пошлины и даже не оплачивать выпечку хлеба хлебопекам. Если же кто-либо из них совершит преступление, заслуживающее смерти, его не наказывают публично. Когда они работают, они надевают короткую одежду одного цвета. Когда же им не приходится работать, они одеваются как хотят. В конце концов надо сказать, что они люди честные и добродетельные.

За местом носильщиков находится площадь главы консулов[419] и судей всех продавцов съестных товаров. Посередине этой площади находится квадрат, огороженный тростником, где продаются морковь и брюква. Эти овощи там в такой цене, что покупать их у огородников могут только некоторые специально назначенные люди, которые платят определенную подать таможенникам. Каждый день там можно видеть 500 вьюков моркови и брюквы, а иногда и больше. Эти овощи продают в бесконечном количестве. Но хотя они, как я сказал, пользуются очень большим спросом, тем не менее продаются они всегда по очень дешевой цене, т.е. 30 или по крайней мере 20 либбр за байокко. Свежие бобы во время сезона продаются по очень низкой цене. Вокруг площади расположены лавки, где продается вермишель, и другие лавки, в которых делают шарики из толченого мяса, поджаренные в оливковом масле с большим количеством пряностей. Каждый шарик имеет размер обычного плода фигового дерева. Они продаются по 6 кваттрино за одну либбру, но они приготавливаются из тощего бычьего мяса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги / Рыцарский роман
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература