Читаем Айзек и яйцо полностью

Эгг останавливается. Наверное, со стороны они похожи на повздорившую пьяную парочку. Или на двух актеров, отыгрывающих драматичную финальную сцену на старом мосту. Айзек вспоминает Ривза и Суэйзи в фильме «На гребне волны». Конечно, до Киану Ривза Айзек не дотягивает, зато прическа у Эгга в точности как у Патрика Суэйзи. Эгг снова поворачивается к Айзеку. Каким же крошечным он кажется на фоне моста, леса и все еще ворчащей машины.

– Д’оу, – крякает Эгг. Даже диапазон его голоса кажется больше его самого. – Бось-ди-дса.

Слово дается ему с явным трудом, но Айзек догадывается, что он имеет в виду. Не дожидаясь реакции Айзека, Эгг разворачивается и продолжает свой скромный марш-бросок. Но направляется он не в лес, не к космическому кораблю. Он идет к машине Айзека.

– Больница, – примеряет Айзек свою догадку к исковерканному Эггом слову. – А как же наши планы доставить тебя домой?

– Уаууу! – восклицает Эгг, даже не оборачиваясь.

Уаууу. Дом. Семья. Кажется, Айзек начинает говорить с Эггом на одном языке. Вероятно, самый близкий, хотя и неточный перевод «уаууу» на человеческий – «Дом там, где сердце». Айзек с улыбкой кидается догонять Эгга – тот уже сошел с моста и старательно громоздится на водительское сиденье. Несколько мгновений спустя он ловит на себе строгий взгляд подоспевшего и немного запыхавшегося Айзека и покладисто перебирается на положенное ему пассажирское кресло. Айзек бросает последний взгляд на мост, на выщербленный парапет, на останки увядших букетов – и садится в машину. Он закрывает дверь, избавляя их от настойчивого динь-динь-динь и бормотания несущейся вдаль реки, и поворачивается к своему пассажиру. Эгг уже пристегнулся и теперь выжидающе смотрит на Айзека. Айзек кивает, и Эгг кивает ему в ответ, будто заранее знает, что сейчас услышит. Айзек переводит взгляд на дорогу. Кладет руку на руль. Заводит двигатель.

– Ну, что ж, давай спасем моего сына.


Для завершения любой хорошей истории просто необходима захватывающая погоня. История Айзека и Эгга не является исключением. Конечно, Айзек считает, что, по-хорошему, Эгг должен сидеть в корзине его велосипеда и вместе с ним бороздить небесные просторы[68], но для нынешней миссии машина как-то сподручнее. Они во весь опор мчатся по двухполосной дороге к больнице. К ребенку, над которым прямо сейчас работают хирурги. Возможно, им удастся его спасти. Возможно – нет. Радио воркует голосом Би Джей Томаса песню Raindrops Keep Fallin’ on My Head. Айзек то встраивается в поток, то выскакивает из него, будто они оказались вне закона и уходят от вооруженных охотников за головами. Эгг, подражая героям шпионских боевиков, пытается направлять его. Он притворяется, что говорит по рации, сверяется с воображаемым навигатором и выкрикивает совершенно бессмысленные указания. Айзек рад, что он рядом. Из них получилась отличная команда. Айзек еще никогда не нуждался в напарнике так, как сейчас.

– Дасеба! – вопит Эгг.

Никаких поворотов налево не предвидится – дорога уходит прямо, и Айзек не планирует с нее съезжать. Тук-тук-тук – стучит под колесами крошечного «Форда Фиеста» шумовая полоса. Сияющими лентами проносятся мимо уличные фонари, точно звезды в гиперпространстве. Классическая гонка со временем. Айзек воображает их отважным экипажем двухместного звездолета, уходящим от бандитов через поле астероидов или мимо оголодавшей черной дыры. Нет, они не убегают, они летят навстречу. Эгг – навстречу новому дому, Айзек – навстречу новой жизни. Над дорогой вырастает огромный космический корабль. Пятнадцатиметровая металлическая конструкция приближается, все лучше прорисовываясь в свете усеявших небо звезд. Ценители назвали бы строение «постмодернистским» – как называют все, вытесанное лет эдак пятьдесят назад из бетонных плит и стальных перекрытий. Барбикан-центр, каждое здание Милтон-Кинса, эта больница на юго-востоке чертовых куличков – все они напоминали космические корабли из старых эпизодов «Доктора Кто». Неудивительно, что Айзек не смог отличить одно от другого. Крыша больницы утыкана сигнальными огнями, по парковке веером разлетается свет прожекторов. Над входом сверкает стеклянная пирамида – всего лишь приемная, а не рубка управления. За ней вздымается огромное тело самого зверя – переливающийся огнями куб из стекла и железа. Айзек знает, что за одним из этих окон он найдет своего сына. И что дальше? Что, если он прибудет слишком рано? Он же не может ворваться в операционную – врачей отвлекать нельзя. А если он, наоборот, опоздает? Нет, он бы знал. Он бы почувствовал – как тогда, с Мэри. А если нет… Он запрещает себе даже думать об этом. Эту межгалактическую миссию он не вправе провалить.

– Не зевайте, капитан! – кричит Айзек, принимая на себя командование Звездным флотом, и хватается за штурвал. Он так экспрессивен, что брызжет слюной. – Не время терять голову!

– Даблаба! – кричит Эгг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Все будет хорошо

Айзек и яйцо
Айзек и яйцо

МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE SATURDAY TIMES.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФРЕДРИКА БАКМАНА.Иногда, чтобы выбраться из дебрей, нужно в них зайти.Айзек стоит на мосту в одиночестве. Он сломлен, разбит и не знает, как ему жить дальше. От отчаяния он кричит куда-то вниз, в реку. А потом вдруг слышит ответ. Крик – возможно, даже более отчаянный, чем его собственный. Айзек следует за звуком в лес. И то, что он там находит, меняет все.Эта история может показаться вам знакомой. Потерянный человек и нежданный гость, который станет его другом, но не сможет остаться навсегда. Реальная жизнь, увы, не сказка. Она полна сложной и удивительной правды, которую Айзеку придется принять, чтобы вернуться к жизни. И поможет ему в этом… яйцо.Мощная, полная надежды и совершенно необыкновенная история о любви и потере. Авторский дебют Бобби Палмера, написанный с теплотой и юмором.«Духоподъемная книга, наполненная очарованием, простодушием, болью и хорошим юмором». – Рут Хоган, автор бестселлера «Хранитель забытых вещей»«Безумный, грустный и смешной дебют». – Патрик Гейл«Скажу вам только одно: эта книга для тех, кто когда-либо терял близкого человека или самого себя». – Джоанна Кэннон«Я плакала, смеялась и долго думала над тем, что прочитала… "Айзек и яйцо" станет новой классикой». – Клэр Макинтош

Бобби Палмер

Современная русская и зарубежная проза
Песнь песней на улице Палермской
Песнь песней на улице Палермской

В 1920 году Ганнибал приезжает в Россию и влюбляется в русскую культуру и циркачку Вариньку. Он увозит ее в Данию, строит для нее дом и мечтает слушать с ней Чайковского и Прокофьева. Но Варинька не любит музыку, да и общий язык они как-то не находят, ведь в ее жизни должен был быть слон, а получила она бегемота, который съел ее возлюбленного (но это совсем другая история).Дочь Ганнибала и Вариньки, по слухам, обладающая экстрасенсорными способностями, влюбляется в укротителя голубей! А его внуки, близнецы, выбирают творческую профессию: Эстер становится художником, а Ольга – оперной дивой. Старшая же сестра близнецов Филиппа озабочена тем, чтобы стать первой женщиной-космонавтом, прежде чем болезнь унесет ее жизнь.«Песнь песней на улице Палермской» – это жизнеутверждающий роман о семье, любви и смелости. Смелости, пережив потерю, все равно дать себе шанс на новое счастье.

Аннетте Бьергфельдт

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги