Читаем Академия Охотниц и другие истории. полностью

- Ты всегда была красивая и смелая, — искренне сказал Рэнди. — Я только недавно это понял. Каким же дураком я был, что не разглядел этого раньше! А помнишь, как ты напросилась с нами играть в морских разбойников? Мы раздобыли где-то старую лодку и пустились в плавание.

- Да, помню, — ответила Синди, — вы сказали, что  девочка не может быть моряком, поэтому я была захваченной в плен принцессой. А потом полил дождь, для нашего суденышка это был настоящий шторм, и нас прибило к другому берегу…

- Да! И Бреннан причитал, что нам никак оттуда не выбраться, а я пристыдил его, что  он слабее тебя.

- А я попыталась сбежать из плена и мне тогда удалось!

- Эй, я ведь нашел тебя потом! — возразил Рэнди и добавил. — Тогда я согласился взять тебя в игру, чтобы ты не рассказала про нашу затею взрослым, а теперь… — Рэнди понизил голос, — согласилась бы ты сейчас стать моей пленницей, принцесса?

Он глядел ей прямо в глаза, и губы их были близко-близко.

- Обещаю не убегать, — глаза Синди озорно блестели.

- А знаешь, как я поступаю с пленницами? — прошептал мужчина, наклоняясь к ее приоткрытым губам.

- Так покажи мне…

Рэнди почувствовал, что он совершенно теряет над собой контроль и впервые поцеловал эту удивительную девушку.

«Я сам на ней женюсь, — подумал он, когда к нему вернулась способность мыслить. – К черту виконта, к черту Ника, но Синди станет моей женой как можно скорее».


***

На следующий день, после обеда (для Сьюзи он снова состоял из хлеба и воды), дверь отворилась, и вошел Эндрю Лэмс. Сьюзи с ненавистью посмотрела на отца.

- Мерзавка, ты посмела убежать! — сказал он презрительно. — Маленькая шлюха!

- Неправда! Я не шлюха! — крикнула непокорная дочь. — Это ты хотел сделать меня шлюхой, продать этому скоту д’ Артуа!

- Молчать! — взревел Лэмс. — Отвечай: ты спала с этим щенком Стэнтоном?

Сьюзи вспыхнула, не зная, что ответить. Сказать «да» — значит навредить Майклу, а «нет» может обрадовать д’ Артуа. Кто знает, может, он не захочет на ней жениться, узнав, что она уже не девственница.

Отец заметил ее замешательство и пришел в ярость.

- Ну конечно! Ты отдалась этому сукину сыну! Тварь, потаскуха! — он замахнулся, чтобы ударить ее.

- Не смей! — крикнула Сьюзи. — Вряд ли твоему хваленому д’ Артуа понравятся следы побоев на моем теле.

Отец в ярости сжал кулаки.

- Ты за это еще ответишь! Да, кто вчера гарцевал под твоим окошком? Отвечай! Это ведь не Стэнтон, я бы узнал его!

- Я не знаю.

- Лжешь! Говори!

- Я правда не знаю

- Лгунья! — и Эндрю Лэмс, известный в Париже под кличкой Весельчак Андре, закатил своей дочери такую оплеуху, что девушка отлетела в угол и больно ударилась. Слезы навернулись на ее глаза от сильной боли, а на щеке наливался след от удара.

- Ты не отец, ты — тиран! — крикнула она. — Ты не любишь меня, не хочешь, чтобы я была счастлива! Я ненавижу тебя!

Лэмс отшатнулся. Когда-то подобные слова бросила ему в лицо его жена Лесли, на которую так похожа Сьюзен.

- Ты выйдешь за д’ Артуа, —  уже спокойнее сказал он. — Ты сама не понимаешь, что все делается для твоей же пользы.

- Нет, для твоей пользы! Я ненавижу тебя!

На лестнице и по коридору послышались быстрые шаги, дверь распахнулась, и в комнату ворвался незнакомый Сьюзи француз.

- Лэмс! — воскликнул он в бешенстве. — Синдиан сбежала!

- Дьявол! — прорычал Лэмс. — Нашел, перед кем рассказывать, Филипп. Пойдем отсюда.

Дверь захлопнулась, и Сьюзи припала к ней ухом. Отец говорил громко, и она успела расслышать:

- …кажется, эти чертовки с ума посходили! Прямо сговорились — сбегать из-под венца! Не бесись, Филипп, ее найдут.

- А если… если она сбежала к этому негодяю Тэмплю… Если он ее… Я  сам лично убью его, как собаку! — воскликнул взбешенный собеседник.

Тэмпль! Рэнди Тэмпль, друг Майкла! Значит, он помог бежать какой-то бедняжке, оказавшейся в таком же отчаянном положении, как и она, Сьюзи! Как он добр! Или… он влюблен в эту Синдиан?

В любом случае, надо найти способ передать ему записку, хоть какую-то весточку послать! Майкл и знать не знает, что она здесь, иначе уже бы примчался освободить ее. О том, что возлюбленный мог забыть или испугаться неприятностей от дяди и ее отца, Сьюзи больше не думала. Нет, ее Майкл не таков.

Сьюзи тяжело опустилась на стул. Лицо горело, но в комнате не было ничего ледяного, чтобы унять боль. Позвать, что ли, эту злобную и высокомерную служанку, которая держится так, как будто она тут хозяйка, а Сьюзи — так, приживалка, с которой можно не церемониться. Пусть принесет холодную примочку и мази.

Девушка подошла к двери, собираясь поднять шум, и обмерла от неожиданности: уходя, разгневанный Лэмс забыл запереть ее на ключ.

Пленница прислушалась: было тихо, и осторожно выглянула в коридор. Ни души. Сьюзи сделала глубокий вдох: была ни была! Другого шанса может и не представиться, а хуже ей уже не будет. Если она будет сидеть сложа руки, то ее точно отдадут замуж за ненавистного парижанина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика